Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurosur sollte insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

EUROSUR sollte insbesondere die bestehenden Kapazitäten im Hinblick auf die Humanressourcen und die technische Ausstattung sowohl auf der Ebene der EU als auch auf nationaler Ebene auf die bestmöglichste Weise nutzen und gleichzeitig die militärisch-zivile Zusammenarbeit fördern.

Meer bepaald moet Eurosur optimaal gebruik maken van bestaande capaciteit op het gebied van personele middelen en technische uitrusting, zowel op EU-niveau als op nationaal niveau, waarbij militair-civiele samenwerking wordt bevorderd.


15. ist besonders besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten infolge der verschiedenen politischen Krisen in der Region nachrichtendienstliche Kapazitäten verloren haben; weist darauf hin, dass es darum gehen muss, bei der Bekämpfung des Terrorismus im Rahmen der Menschenrechte und des Völkerrechts eine bessere Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den MENA-Ländern zu fördern; fordert, dass diese Länder systematisch und wirksam mit Europol und Interpol zusammenarbeiten, damit sie beim Aufbau der zur Bekämpfung des Terrors, des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, einschließlich Menschenhandel, notwendigen Strukturen und Ressourcen Unterstützung erhalten und auf den Schutz der Menschenrechte aller betroffenen Individu ...[+++]

15. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat verschillende politieke crises in de regio de inlichtingencapaciteit van de lidstaten hebben beknot; herinnert aan het cruciale belang van het bevorderen van een betere samenwerking tussen EU–lidstaten en de MONA–landen bij de strijd tegen terrorisme binnen het kader van de mensenrechten en het internationale recht; dringt aan op een systematische en doeltreffende samenwerking tussen deze landen en met Europol en Interpol teneinde hen te helpen adequate structuren en middelen op te bouwen in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, met inbegrip van de mensenhandel, d ...[+++]


6. zeigt sich mit der Aufstockung der Haushaltsmittel für Frontex nicht ganz zufrieden, da die Agentur ihre operative Unterstützung insbesondere für Mitgliedstaaten verstärken muss, deren Außengrenzen einem starken Druck ausgesetzt sind, und ihre Reaktionsfähigkeit auf schnelle Entwicklungen bei den Migrationsströmen erhöhen muss; ist der Ansicht, dass Frontex über zusätzliches Personal und zusätzliche Ressourcen verfügen sollte, um die der Agentur übertragenen Aufgaben zu erfüllen und das EUROSUR-System umzusetzen;

6. is niet geheel tevreden over de beperkte verhoging van de begroting van Frontex, omdat het zijn operationele steun moet versterken, vooral aan lidstaten die geconfronteerd worden met sterke druk aan de buitengrenzen, en vlugger moet inspelen op snelle ontwikkelingen in migratiestromen; is van mening dat Frontex meer personeel en middelen moet hebben om zijn taken te vervullen en het Eurosur-systeem in te voeren;


Die Agentur sollte die erforderliche Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb von EUROSUR und gegebenenfalls für die Entwicklung von CISE, auch für die Interoperabilität der Systeme, bereitstellen, insbesondere durch Einrichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens.

Het agentschap dient de nodige steun te verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van Eurosur en, zo nodig, voor de ontwikkeling van de CISE, met inbegrip van de interoperabiliteit van systemen, met name door de instelling, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader.


Um sicherzustellen, dass die in EUROSUR enthaltenen Informationen insbesondere hinsichtlich der Lage in Drittländern so vollständig und aktuell wie möglich sind, sollte die Agentur mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammenarbeiten.

Om ervoor te zorgen dat de in Eurosur opgenomen informatie zo volledig en zo actueel mogelijk is, met name wat betreft de situatie in derde landen, moet het agentschap samenwerken met de Europese dienst voor extern optreden.


(5) Die Agentur sollte die erforderliche Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb von EUROSUR und gegebenenfalls für die Entwicklung von CISE, einschließlich für die Interoperabilität der Systeme, bereitstellen, insbesondere durch Errichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens.

(5) Het agentschap dient de nodige steun te verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van Eurosur en, zo nodig, voor het opzetten van de CISE, met inbegrip van interoperabiliteit van systemen, met name door de instelling, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader.


(4a) Um sicherzustellen, dass die in EUROSUR enthaltenen Informationen so vollständig und aktuell wie möglich sind, insbesondere hinsichtlich der Lage in Drittländern, sollte die Agentur mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammenarbeiten.

(4bis) Om te garanderen dat de in Eurosur opgenomen informatie zo volledig en zo actueel mogelijk is, met name wat betreft de situatie in derde landen, moet het Agentschap samenwerken met de Europese Dienst voor extern optreden.


Die Agentur sollte die erforderliche Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb von EUROSUR und gegebenenfalls für die Entwicklung von CISE, auch für die Interoperabilität der Systeme, bereitstellen, insbesondere durch Einrichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens.

Het agentschap dient de nodige steun te verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van Eurosur en, zo nodig, voor de ontwikkeling van de CISE, met inbegrip van de interoperabiliteit van systemen, met name door de instelling, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader.


Um sicherzustellen, dass die in EUROSUR enthaltenen Informationen insbesondere hinsichtlich der Lage in Drittländern so vollständig und aktuell wie möglich sind, sollte die Agentur mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammenarbeiten.

Om ervoor te zorgen dat de in Eurosur opgenomen informatie zo volledig en zo actueel mogelijk is, met name wat betreft de situatie in derde landen, moet het agentschap samenwerken met de Europese dienst voor extern optreden.


26. Um die Überwachung der südlichen Seeaußengrenzen weiter zu verbessern, sollte ein Europäisches Grenzüberwachungssystem (EUROSUR) geschaffen werden, bei dem insbesondere die Empfehlungen der von FRONTEX bis Ende 2006 vorzulegenden “BORTEC”-Durchführbarkeitsstudie befolgt werden.

26. Om het toezicht op de zuidelijke maritieme buitengrenzen verder te verbeteren, moet een gemeenschappelijk Europees toezichtssysteem voor de grenzen (Eurosur) worden opgezet, meer bepaald volgens de aanbevelingen van de haalbaarheidsstudie "Bortec" die voor eind 2006 door Frontex moet worden gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurosur sollte insbesondere' ->

Date index: 2022-05-27
w