Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurostat-affäre bewertet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fortschritt der Strategie für nachhaltige Entwicklung der Union wird bewertet mittels des Eurostat-Überwachungsberichts, für den Zeitreihen zu Altenquotienten, Fruchtbarkeitsraten und Lebenserwartung in der EU herangezogen werden.

De voortgang van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de EU wordt beoordeeld via het monitoringverslag van Eurostat dat gebruikmaakt van tijdreeksen met betrekking tot afhankelijkheidsratio's van ouderen, vruchtbaarheidscijfers en levensverwachting in de EU.


In einer Presseerklärung hat die Kommission als Reaktion auf die Entscheidung des isländischen Präsidenten erklärt, dass in der Stellungnahme, die die Kommission hinsichtlich der vom Europäischen Rat in Kopenhagen (1993) aufgestellten wirtschaftlichen Kriterien abzugeben hat, die „Icesave-Affäre“ thematisiert und bewertet wird.

In een verklaring aan de pers antwoordt de Europese Commissie op het besluit van de IJslandse president dat ze de "zaak-Icesave" in haar advies over de economische criteria beoordeelt die door de Europese Raad van Kopenhagen (1993) vastgelegd zijn, dat in voorbereiding is.


53. fordert seine zuständigen Ausschüsse auf, die Entwicklungen in Bezug auf das Rechnungsführungssystem der Kommission im Rahmen einer Anhörung oder einer ähnlichen Veranstaltung aufmerksam zu prüfen, und fordert, dass im Zusammenhang damit und im Lichte der Eurostat-Affäre bewertet wird, wie die Instrumente der Finanzkontrolle, die im Rahmen der Reformmaßnahmen vorgesehen sind, allgemein vorankommen;

53. verzoekt zijn bevoegde commissies zich door middel van een hoorzitting of een soortgelijke bijeenkomst nader te beraden over de ontwikkelingen met betrekking tot het boekhoudsysteem bij de Commissie en verlangt dat naar aanleiding daarvan en in het licht van de Eurostat-affaire een evaluatie wordt opgemaakt van de algemene stand van de uitvoering van de in het hervormingspakket opgenomen financiële controle-instrumenten;


53. fordert seine zuständigen Ausschüsse auf, die Entwicklungen in Bezug auf das Rechnungsführungssystem der Kommission anlässlich einer Anhörung oder einer ähnlichen Veranstaltung aufmerksam zu prüfen, und fordert, dass im Zusammenhang damit und im Lichte der Eurostat-Affäre bewertet wird, wie die Instrumente der Finanzkontrolle, die im Rahmen der Reformmaßnahmen vorgesehen sind, allgemein vorankommen;

53. verzoekt zijn bevoegde commissies zich door middel van een hoorzitting of een soortgelijke bijeenkomst nader te beraden over de ontwikkelingen met betrekking tot het boekhoudsysteem bij de Commissie en verlangt dat naar aanleiding daarvan en in het licht van de Eurostat-affaire een evaluatie wordt opgemaakt van de algemene stand van de uitvoering van de in het hervormingspakket opgenomen financiële controle-instrumenten;


17. fordert seine zuständigen Ausschüsse auf, die Entwicklungen in Bezug auf das Rechnungsführungssystem der Kommission anlässlich einer Anhörung oder einer ähnlichen Veranstaltung aufmerksam zu prüfen, und fordert, dass im Zusammenhang damit und im Lichte der Eurostat-Affäre nach Konsultation externer Sachverständiger bewertet wird, wie die Instrumente der Finanzkontrolle, die im Rahmen der Reformmaßnahmen vorgesehen sind, allgemein vorankommen;

17. verzoekt zijn bevoegde commissies zich door middel van een hoorzitting of een soortgelijke bijeenkomst nader te beraden over de ontwikkelingen met betrekking tot het boekhoudsysteem bij de Commissie en verlangt dat naar aanleiding daarvan en in het licht van de Eurostat-affaire, na raadpleging van externe deskundigen een evaluatie wordt opgemaakt van de algemene stand van de ontwikkeling van de in het hervormingsprogramma opgenomen financiële controle-instrumenten;


49. fordert die Kommission auf, sich mit größtem Nachdruck mit der Eurostat-Affäre und allen ihren Aspekten zu befassen; bedauert, dass im Aktionsplan nicht korrekt erläutert wird, warum die Kommission über einen so langen Zeitraum nicht auf die Krise bezüglich Eurostat reagiert hat, obwohl sich über Jahre hinweg Beweise angehäuft haben;

49. roept de Commissie ertoe op de Eurostat-affaire en alle daarmee verband houdende aspecten met de grootst mogelijke grondigheid aan te pakken; betreurt het dat in het actieprogramma geen afdoende uitleg wordt gegeven voor het langdurig uitblijven van een reactie van de Commissie op de crisis bij Eurostat, hoewel de bewijzen zich in de loop der jaren hebben opgestapeld;


In einem gemeinsamen Jahresbericht von ESO und Eurostat wird bewertet, ob die geplanten Ziele, Prioritäten und Maßnahmen erreicht wurden.

In een gemeenschappelijk jaarlijks verslag van de ENO en Eurostat wordt beoordeeld of de doelstellingen, prioriteiten en geplande acties zijn gerealiseerd.


(3) Auf der Grundlage der in Absatz 2 genannten Berichte bewertet die Kommission (Eurostat) die Qualität der übermittelten Daten insbesondere im Hinblick darauf, dass die Vergleichbarkeit der Daten zwischen den Mitgliedstaaten sichergestellt wird.

3. Op grond van de in lid 2 bedoelde verslagen evalueert de Commissie (Eurostat) de kwaliteit van de ingediende gegevens, met het oog op een verzekering van de vergelijkbaarheid van de gegevens tussen de lidstaten.


Die fristgerechte Datenlieferung an Eurostat wird anhand der Bestimmungen über Periodizität und Fristen für die Datenlieferung in der Verordnung zur Abfallstatistik bewertet.

De punctualiteit van de toezending van de gegevens aan Eurostat zal worden geëvalueerd overeenkomstig de verordening betreffende afvalstoffenstatistieken, waarin de frequentie en de termijnen voor de toezending van de gegevens worden gespecificeerd.


(2) Die Qualität der statistischen Daten wird von Eurostat bewertet.

2. Eurostat beoordeelt de kwaliteit van de statistische gegevens.


w