Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurostat gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

2. bekräftigt, dass Energie ein Grundbedürfnis der Menschen darstellt und für die menschliche Wirtschaftstätigkeit und insbesondere für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und anderer Wirtschaftszweige von wesentlicher Bedeutung ist; besteht deshalb darauf, dass mit der Strategie der EU für Energieversorgungssicherheit ein erschwinglicher, nachhaltiger, stabiler, sicherer und vorhersehbarer Zugang zu Energie für Bürger und Unternehmen sichergestellt werden sollte und die öffentliche Kontrolle sowie Regulierung und Fairness im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden mü ...[+++]

2. wijst er nogmaals op dat energie een basisbehoefte van de mens is en dat zij essentieel is voor de menselijke economische activiteit en bijzonder belangrijk voor het concurrentievermogen van de industrie en andere economische sectoren; onderstreept daarom dat de energiezekerheidsstrategie van de EU betaalbare, duurzame, stabiele, zekere en voorspelbare toegang tot energie voor burgers en ondernemingen moet garanderen en zowel publieke controle als regelgeving en eerlijke concurrentie moet versterken, teneinde de aandacht te vestigen op de kwestie van energiearmoede en maatregelen te bevorderen voor de aanpak van dit probleem, dat van belang is voor een groot aantal EU-burgers (volgens de rapporten van ...[+++]


FORDERT die Kommission AUF, demnächst einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 über europäische Statistiken vorzulegen, damit der Governance-Rahmen insbesondere hinsichtlich der fachlichen Unabhängigkeit der nationalen statistischen Stellen und von Eurostat gestärkt werden kann.

VERZOEKT de Commissie spoedig te komen met een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 223/2009 betreffende de Europese statistiek teneinde het governancekader aan te scherpen, met name wat betreft de professionele onafhankelijkheid van nationale statistische instanties en Eurostat.


Zur Gewährleistung solider und unabhängiger Statistiken sollte die Unabhängigkeit von Eurostat im Einklang mit den Vorschlägen des Europäischen Parlaments für eine Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates1a gestärkt werden und sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Verhaltenskodex für europäische Statistiken, der in jener Verordnung festgelegt ist, die fachliche Unabhängigkeit der einzelstaatlichen statistischen Stellen gewährleisten .

Teneinde over deugdelijke en onafhankelijke statistische gegevens te kunnen beschikken, moet de onafhankelijkheid van Eurostat worden versterkt overeenkomstig de voorstellen van het Europees Parlement voor herziening van Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad 1a en moeten de lidstaten de professionele onafhankelijkheid van de nationale statistische diensten waarborgen, overeenkomstig de praktijkcode Europese statistieken als vastgesteld in die verordening.


– Herr Präsident, der Ausschuss für Wirtschaft und Währung vertritt beständig und einheitlich die Auffassung, dass Eurostat gestärkt werden muss, und wir verfolgen seit langem das Ziel, für statistische Daten von höherer Qualität zu sorgen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie economische en monetaire zaken is consequent en eendrachtig in haar standpunt dat Eurostat moet worden versterkt en we streven al een lange tijd naar statistische gegevens van hogere kwaliteit.


6. fordert Eurostat auf, dafür Sorge zu tragen, dass in allen Mitgliedstaaten standardisierte Systeme für die öffentliche Rechnungslegung eingeführt und diese durch interne und externe Prüfungsmechanismen gestärkt werden, was auch die Anwendung der kürzlich geänderten Verordnung (EG) Nr. 479/2009 und gegebenenfalls weitere Legislativvorschläge einschließt; begrüßt die Absicht der Europäischen Kommission, Eurostat mit umfassenderen Ermittlungsbefugnissen auszustatten;

6. verzoekt Eurostat erop toe te zien dat er in alle lidstaten gestandaardiseerde boekhoudsystemen worden ingevoerd en dat deze worden aangevuld met zowel interne als externe auditmechanismen, mede onder toepassing van het onlangs herziene juridische kader van Verordening 479/2009, en waar nodig ook met verdere wetgevingsvoorstellen; is verheugd over het voornemen van de Europese Commissie om Eurostat meer onderzoeksbevoegdheden te verlenen;


Deshalb unterstützen wir diese Entschließung voll und ganz, die fordert, dass die Kommission, beziehungsweise Eurostat, Prüfbefugnisse erhält und dass die gemeinsamen Standards gestärkt werden.

Daarom staan wij volledig achter deze resolutie, waarin wordt gevraagd om onderzoeksbevoegdheden voor de Commissie, voor Eurostat, alsmede om versterking van de gemeenschappelijke normen.


Außerdem hob der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hervor, dass "die Unabhängigkeit von Eurostat bei der Erfüllung seines Auftrags gestärkt und förmlich festgelegt werden (sollte), um die interne Governance der zuständigen Kommissionsdienststellen im Bereich Statistik zu klären".

Voorts benadrukte de Raad Ecofin dat "de onafhankelijkheid van Eurostat met het oog op de vervulling van zijn opdracht moet worden vergroot en formeel vastgelegd om duidelijkheid te verschaffen omtrent de interne statistische governance van de betreffende Commissiediensten".


w