Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «euros daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


Werden die hiermit beantragten Mittel in Höhe von 3 918 850 Euro daher von den verfügbaren Mitteln in Abzug gebracht, so verbleibt bis Ende 2011 ein Betrag von 371 222 241 Euro.

Na aftrek van het huidige gevraagde bedrag (3 918 850 EUR), is er tot eind 2011 nog 371 222 241 EUR beschikbaar.


Daher sollte jeder Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, in Bezug auf außerhalb der Europäischen Union verübte Straftaten, die im Zusammenhang mit dem Euro stehen, universelle Gerichtsbarkeit ausüben, falls sich der Täter in seinem Hoheitsgebiet aufhält oder in seinem Hoheitsgebiet gefälschte Euro-Banknoten oder -Münzen aufgedeckt werden.

Elke lidstaat die de euro als munt heeft, moet derhalve universele rechtsmacht uitoefenen voor strafbare feiten in verband met de euro die buiten de Europese Unie zijn gepleegd, wanneer de dader zich op zijn grondgebied bevindt of wanneer op zijn grondgebied nagemaakte euro's worden ontdekt die hiermee samenhangen.


Aus diesen Gründen und weil es in dem Euro Plus Pakt, auf den sich die die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, geeinigt haben, heißt, dass „die Entwicklung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage ein einkommensneutraler Weg sein könnte, wenn es darum geht, für die Kohärenz der nationalen Steuersysteme unter gleichzeitiger Wahrung der nationalen Steuerstrategien zu sorgen und einen Beitrag zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen zu leisten“, ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten, der ...[+++]

Om deze reden, en omdat het Euro-Plus Pact zoals gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten waarvan de munteenheid de euro is, bepaalt dat de ontwikkeling van een CCCTB een inkomstenneutrale manier kan zijn om te zorgen voor consistentie tussen de nationale belastingstelsels, met inachtneming van de nationale belastingstrategieën, en om een bijdrage te leveren aan fiscale houdbaarheid en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven, is het van vitaal belang dat lidstaten waarvan de euro de munteenhe ...[+++]


Aus diesen Gründen und weil es in dem Euro Plus Pakt, auf den sich die die Staats- und Regierungschefs der Euro-Zone geeinigt haben, heißt, dass „die Entwicklung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage ein einkommensneutraler Weg sein könnte, wenn es darum geht, für die Kohärenz der nationalen Steuersysteme unter gleichzeitiger Wahrung der nationalen Steuerstrategien zu sorgen und einen Beitrag zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen zu leisten“, ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro bis, ihre Haush ...[+++]

Om deze reden en omdat het door de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone besloten Euro-Plus Pact bepaalt dat de ontwikkeling van een CCCTB een inkomstenneutrale manier kan zijn om te zorgen voor consistentie tussen de nationale belastingstelsels, met inachtneming van de nationale belastingstrategieën, en om een bijdrage te leveren aan fiscale houdbaarheid en het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven, is het van vitaal belang dat lidstaten waarvan de euro de munteenheid is in staat zijn zich aan hun begrotings ...[+++]


21. ist daher der Auffassung, dass sich auf der Grundlage vernünftiger Vorausschätzungen – z.B. einem Abbau früherer RAL um 30% (27,48 Mrd. Euro), eines Umfangs an Zahlungen in Höhe von 20% der Verpflichtungsermächtigungen des laufenden Haushaltsjahres für die EU-15 (6,86 Mrd. Euro), zu denen 1,76 Mrd. Euro für die Erweiterung hinzukommen würden – die Zahlungsermächtigungen insgesamt bereits auf 36,10 Mrd. Euro belaufen würden, d.h. 5,4 Mrd. Euro mehr als von der Kommission im HVE 2004 vorgesehen; behält sich daher die Möglichkeit vor, die Vorschläge der ...[+++]

21. meent derhalve dat op basis van redelijke ramingen, bijvoorbeeld een vermindering met 30% van de oude, nog betaalbaar te stellen vastleggingen (27,48 miljard €), een betalingsniveau van 20% van de vastleggingskredieten van het lopende begrotingsjaar voor de EU-15 (6,86 miljard €) plus nog een bedrag van 1,76 miljard € voor de uitbreiding, het totaalbedrag van de betalingskredieten al 36,10 miljard zou moeten bedragen, oftewel 5,4 miljard € meer dan het bedrag dat de Commissie heeft uitgetrokken in het VOB 2004; behoudt zich derhalve de mogelijkheid voor deze voorstellen in de loop van de begrotingsprocedure te amenderen;




D'autres ont cherché : diese     euro-dollar-markt     euro-emission     euro-gebiet     euro-geldmarkt     euro-raum     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurobond     euroland     euromarkt     rechtsinstrument     euros daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euros daher' ->

Date index: 2023-02-18
w