Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euroraums weiteren sinn bewirken würden » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU hat Integrationsmaßnahmen durch gezielte Finanzierung und im weiteren Sinne durch Instrumente unterstützt, die den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt der Mitgliedstaaten untereinander fördern. Im vorhergehenden Zyklus (2007-2013) wurden 825 Mio. EUR aus dem Europäischen Integrationsfonds bereitgestellt.

De EU heeft integratieactiviteiten ondersteund via gerichte financiering en meer algemeen via instrumenten ten behoeve van sociale en economische cohesie in de lidstaten. Tijdens de vorige cyclus (2007-2013) van het Europees Integratiefonds is 825 miljoen EUR uitgegeven. Bij de tussentijdse evaluatie van het Europees Integratiefonds is gebleken dat in de meeste lidstaten de projecten die door het fonds zijn gefinancierd, zonder deze steun niet zouden hebben plaatsgevonden.


8. nimmt zur Kenntnis, dass Stabilitätsanleihen nach der Einschätzung der Kommission in ihrem Grünbuch über die Durchführbarkeit der Einführung von Stabilitätsanleihen eine Vereinfachung der Übertragung der Geldpolitik im Euroraum sowie mehr Effizienz des Anleihemarktes und des Finanzsystems des Euroraums im weiteren Sinn bewirken würden;

8. neemt kennis van de beoordeling van de Commissie, opgenomen in het Groenboek over de haalbaarheid van de invoering van stabiliteitsobligaties, dat stabiliteitsobligaties de uitvoering van het monetaire beleid in de eurozone zouden vergemakkelijken en een efficiënte werking van de obligatiemarkt en het bredere financiële stelsel van de eurozone ten goede zouden komen;


8. nimmt zur Kenntnis, dass Stabilitätsanleihen nach der Einschätzung der Kommission in ihrem Grünbuch über die Durchführbarkeit der Einführung von Stabilitätsanleihen eine Vereinfachung der Übertragung der Geldpolitik im Euroraum sowie mehr Effizienz des Anleihemarktes und des Finanzsystems des Euroraums im weiteren Sinn bewirken würden;

8. neemt kennis van de beoordeling van de Commissie, opgenomen in het Groenboek over de haalbaarheid van de invoering van stabiliteitsobligaties, dat stabiliteitsobligaties de uitvoering van het monetaire beleid in de eurozone zouden vergemakkelijken en een efficiënte werking van de obligatiemarkt en het bredere financiële stelsel van de eurozone ten goede zouden komen;


Diese Zuwendung darf jedoch nicht höher oder niedriger liegen als die Besoldung im weiteren Sinne, die um die ggf. erhöhte jährliche Kabinettszuwendung erhöht wird, die der Betroffene erhalten könnte, wenn die in Punkt 1° erwähnten Bestimmungen auf ihn Anwendung finden würden.

Deze toelage mag evenwel niet hoger of lager zijn dan de bezoldiging in ruime zin, vermeerderd met de eventueel verhoogde jaarlijkse kabinetstoelage die de betrokkene zou krijgen indien hij onder de sub 1° vermelde bepalingen zou vallen.


Q. in der Erwägung, dass das Ziel, die öffentlichen Finanzen wieder in ein Gleichgewicht zu bringen, für überschuldete Staaten eine Notwendigkeit darstellt, allein jedoch das Problem wirtschaftlicher Ungleichgewichte zwischen Ländern des Euroraums und im weiteren Sinne innerhalb der Union nicht lösen wird,

Q. overwegende dat de doelstelling om de overheidsfinanciën weer in evenwicht te brengen een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar dat dit op zich geen oplossing is voor het probleem van de economische onevenwichtigheid tussen landen in de eurozone en de Unie in het algemeen,


R. in der Erwägung, dass das Ziel, die öffentlichen Finanzen wieder in ein Gleichgewicht zu bringen, für überschuldete Staaten eine Notwendigkeit darstellt, allein jedoch das Problem wirtschaftlicher Ungleichgewichte zwischen Ländern des Euroraums und im weiteren Sinne innerhalb der Union nicht lösen wird,

R. overwegende dat de doelstelling om de overheidsfinanciën weer in evenwicht te brengen een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar dat dit op zich geen oplossing is voor het probleem van de economische onevenwichtigheid tussen landen in de eurozone en de Unie in het algemeen,


R. in der Erwägung, dass das Ziel, die öffentlichen Finanzen wieder in ein Gleichgewicht zu bringen, für überschuldete Staaten eine Notwendigkeit darstellt, allein jedoch das Problem wirtschaftlicher Ungleichgewichte zwischen Ländern des Euroraums und im weiteren Sinne innerhalb der Union nicht lösen wird,

R. overwegende dat de doelstelling om de overheidsfinanciën weer in evenwicht te brengen een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar dat dit op zich geen oplossing is voor het probleem van de economische onevenwichtigheid tussen landen in de eurozone en de Unie in het algemeen,


Bericht des Rates (Bildung) an den Europäischen Rat im Frühjahr 2001 und im Anschluss daran angenommenes ausführliches Arbeitsprogramm , in dem eine Reihe konkreter künftiger Ziele für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa gesteckt wurden, darunter Entwicklung der Grundfertigkeiten für die WissensgesellschaftLernen muss attraktiver werden und Engere Kontakte zur Arbeitswelt und Forschung wie auch zur Gesellschaft im weiteren Sinne

Het verslag van de Raad Onderwijs aan de Europese Raad van voorjaar 2001 en het vervolgens vastgestelde gedetailleerde werkprogramma met daarin een aantal concrete doelstellingen voor de toekomst van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, zoals Vaardigheden voor de kennismaatschappij ontwikkelenLeren aantrekkelijker maken, en De banden met de wereld van het werk, de wereld van het onderzoek en de maatschappij in het algemeen aanhalen


Bei diesen Verfahren sollten Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen als solche im Mittelpunkt stehen, unabhängig davon, in welchem Zusammenhang sie erworben wurden, z. B. Erwachsenenbildung im weiteren Sinne, berufliche Bildung, Praktika und Freiwilligenarbeit.

Deze procedures moeten gericht zijn op kennis, vaardigheden en competenties, ongeacht de context waarin zij verworven zijn (bv. volwassenenonderwijs in brede zin, beroepsonderwijs en -opleiding, werkervaring en vrijwilligersactiviteiten).


Darüber hinaus befasst sich der Bericht mit den Fortschritten, die in Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinn stehen (z.B. Schutz der Grundrechte, einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung), erzielt wurden.

Dit neemt niet weg dat ook aandacht wordt besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals bescherming van de grondrechten, met inbegrip van bestrijding van onwettige discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euroraums weiteren sinn bewirken würden' ->

Date index: 2022-06-08
w