Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Staatsanleihekrise im Euroraum

Vertaling van "euroraum – wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Euroraum (siehe Factsheet): „Wenn wir wollen, dass der Euro unseren Kontinent mehr eint als spaltet, dann sollte er mehr sein als die Währung einer ausgewählten Ländergruppe.

Eurozone (zie factsheet): "Als we willen dat de euro ons continent verenigt en niet verdeelt, moet hij meer zijn dan de munt van een selecte groep landen.


Nur wenn es uns gelingt, das wachsende wirtschaftliche und soziale Gefälle im Euroraum auszugleichen, werden wir den gefährlichen Populismus überwinden können, der sich aus diesem Gefälle nährt.

Alleen door de economische en sociale divergentie in de eurozone ongedaan te maken zullen we het gevaarlijke populisme dat daardoor wordt gevoed, de kop indrukken.


Die Beschäftigung dürfte mit 1,4 % im Euroraum und in der EU in diesem Jahr so schnell wachsen wie seit 2008 nicht mehr, auch wenn der Arbeitsmarkt immer noch unterausgelastet ist.

De werkgelegenheid in de eurozone en de EU zal naar verwachting dit jaar met 1,4 % groeien, sneller dan ooit sinds 2008, hoewel de arbeidsmarkt slap blijft.


Die Preisbildung für Kredite durch den IWF wurde als ein geeigneter Richtwert für die Festsetzung bilateraler Kreditkonditionen der Mitgliedstaaten des Euroraumes betrachtet, wenn auch mit einigen am 11. April vereinbarten Anpassungen.

De beprijzing van leningen door het IMF werd, met enige aanpassingen, beschouwd als een adequate toetssteen voor het vaststellen van de voorwaarden voor de bilaterale leningen van de lidstaten, wat op 11 april plaatsvond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher wird die EZB vom ersten Tag an befugt sein, sofern sie einen entsprechenden Beschluss fasst, die Aufsicht über jede beliebige Bank im Euroraum zu übernehmen, insbesondere wenn die betreffende Bank Unterstützung aus öffentlichen Mitteln erhält.

Vanaf de eerste dag zal de ECB dan ook bevoegd zijn om als zij dat beslist het toezicht op elke bank in de eurozone over te nemen, met name als de bank publieke steun ontvangt.


Daher wird die EZB vom ersten Tag an befugt sein, sofern sie einen entsprechenden Beschluss fasst, die Aufsicht über jede beliebige Bank im Euroraum zu übernehmen, insbesondere wenn die betreffende Bank Unterstützung aus öffentlichen Mitteln erhält.

Vanaf de eerste dag zal de ECB dan ook bevoegd zijn om als zij dat beslist het toezicht op elke bank in de eurozone over te nemen, met name als de bank publieke steun ontvangt.


In Anerkennung der Bedeutung einer Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union an den Bemühungen zur Erreichung wirtschaftlicher Konvergenz, aber auch in Anerkennung der Tatsache, dass die Länder des Euroraums sich in einer anderen Situation als die anderen Mitgliedstaaten befinden, da sie nicht über den Wechselkursmechanismus verfügen können, wenn sie relative Preise anpassen müssen, und dass sie die Verantwortung für das Funktionieren der Europäischen Währungsunion in ihrer Gesamtheit tragen, sollten die neuen Regeln, d ...[+++]

Het is belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie meewerken aan het bereiken van economische convergentie. De landen van de eurozone verkeren echter in een andere positie dan de overige lidstaten omdat zij geen gebruik kunnen maken van het wisselkoersmechanisme indien zij de relatieve prijzen moeten aanpassen en omdat zij verantwoordelijk zijn voor de werking van de monetaire unie als geheel. Daarom moeten de nieuwe regels, op basis van de andere aanbevelingen in deze resolutie en artikel 136 van het VWEU en het protocol betre ...[+++]


stellt fest, dass das oberste Ziel der Währungspolitik der EZB die Wahrung der Preisstabilität ist; weist darauf hin, dass das Ziel der Preisstabilität nur dann wirksam verwirklicht werden kann, wenn die Kernursachen der Inflation angemessen angegangen werden; verweist darauf, dass der EZB in Artikel 127 des EG-Vertrags auch die Aufgabe zugewiesen wird, die allgemeine Wirtschaftspolitik in der Gemeinschaft zu unterstützen; hält es für wichtig, dass die Mitgliedstaaten im Euroraum und diejenigen mit einem Sonderstatus ihre Verpflich ...[+++]

merkt op dat handhaving van de prijsstabiliteit de primaire doelstelling van het monetaire beleid van de ECB vormt; wijst erop dat de doelstelling van prijsstabiliteit slechts effectief kan worden verwezenlijkt indien de diepere oorzaken van inflatie naar behoren worden aangepakt; herinnert eraan dat artikel 127 van het VWEU de ECB ook opdracht geeft om het algemene economische beleid van de Unie te ondersteunen; acht het van essentieel belang dat lidstaten binnen het eurogebied en lidstaten met een bijzondere status hun verplichtingen strikt nakomen en geen twijfel laten bestaan over de gemeenschappelijke doelstellingen van prijsstab ...[+++]


Abschließend möchte ich hervorheben, wie wichtig eine verantwortungsbewusste Staatsführung und eine intensivierte Koordination der Politikansätze im Euroraum sind, wenn wir die Chancen, die die gemeinsame Währung bietet, voll nutzen wollen.

Ten slotte wil ik het belang van goede governance en een betere afstemming van het beleid in de eurozone onderstrepen.


In den zwölf Ländern des Euroraums stieß das Euro-Bargeld auf große Akzeptanz, wenn man bedenkt, dass sich die Bürger nicht nur an einen neuen Satz Banknoten und Münzen gewöhnen mussten, die in der Regel ganz anders gestückelt waren, als die bis dato gültige Währung, sondern auch an neue Preise und Werte.

In de twaalf landen van het eurogebied is positief gereageerd op het eurogeld, zeker als bedacht wordt dat de bevolking niet alleen moest wennen aan de nieuwe serie bankbiljetten en –munten, die doorgaans een andere waardestructuur had dan het oude geld, maar ook aan de nieuwe prijzen en waarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euroraum – wenn' ->

Date index: 2023-08-13
w