Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäi­sche union " (Duits → Nederlands) :

Die Europäi­sche Union betont, dass das Quartett nach wie vor eine wesentliche Rolle im Friedensprozess spie­len muss.

De Europese Unie beklemtoont dat het Kwartet een belangrijke rol moet blijven vervullen in het vredesproces.


Die Europäi­sche Union wird die Fortschritte hierbei und auch die Fortschritte bei anderen laufenden Untersuchungen im Zusammenhang mit der Ermordung von Menschenrechtsverteidigern weiterhin aufmerksam verfolgen.

De EU zal het verloop van dit onderzoek en van de andere lopende onderzoeken naar moorden op mensenrechtenverdedigers van nabij volgen.


Insbesondere im Hinblick auf das Gipfeltreffen zwischen der EU und China sollte die Europäi­sche Union aktiv ihre strategischen Interessen verfolgen, einschließlich hinsichtlich der Förde­rung des bilateralen Handels, des Marktzugangs für Waren und Dienstleistungen sowie der Investitionsbedingungen, ferner hinsichtlich des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums und der Öffnung der Märkte für das öffentliche Beschaffungswesen, einer stärkeren Disziplin im Bereich der Exportsubventionen sowie hinsichtlich des Dialogs über Wechselkurspolitiken.

Met name met het oog op de top EU-China dient de Europese Unie actief haar strategische belangen na te streven, onder meer op het gebied van de bevordering van bilaterale handel, markttoegang voor goederen en diensten en investeringsvoorwaarden; de bescherming van intellectuele eigendomsrechten en de openstelling van de markten voor overheidsopdrachten; grotere discipline inzake uitvoersubsidies; en de dialoog over het wisselkoersbeleid.


Sie berichteten Herman Van Rompuy über die Befürchtungen der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in puncto Einwanderung und fügten hinzu, dass sie die Europäi­sche Nachbarschaftspolitik aufmerksam verfolgen. Sie erinnerten auch daran, dass das Solidaritäts­prinzip nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen der Union und ihren Nachbarn gelten müsse, besonders im Mittelmeerraum.

Zij deelden de heer Van Rompuy mee dat de lokale en regionale overheden zich zorgen maken over de immigratie en het Europees nabuurschapsbeleid nauwlettend in de gaten houden. Het solidariteitsprincipe moet niet alleen tussen de EU-lidstaten, maar ook tussen de EU en haar buren, met name in het Middellandse Zeegebied, gelden, aldus hun boodschap.


genehmigen d as Europäische Parlament, der Rat der Europäischen Union und die Europäi­sche Kommission

Het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie,


Eine solche Regelung ist in dem Briefwechsel zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäi­sche Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefug­nisse unterstützen , im Anhang zu dem genannten Übereinkommen vorge­sehen.

Een dergelijke regeling is aan de orde gesteld in de briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende taken, welke aan de bovengenoemde overeenkomst is gehecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäi­sche union' ->

Date index: 2025-10-29
w