Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäisches vorgehen kann viel bewirken » (Allemand → Néerlandais) :

Nur durch ein gemeinsames europäisches Vorgehen kann die Landwirtschaft umfassende Aufgaben wie den Umweltschutz und die Bekämpfung des Klimawandels wirksamer bewältigen.

Alleen met een gemeenschappelijke Europese benadering kan de landbouw doeltreffender inspelen op gedeelde uitdagingen zoals milieubescherming en klimaatactie.


Die Erfahrungen in einigen Mitgliedstaaten haben gezeigt, dass die Einrichtung von „Binnenmarktzentren“ zur Koordinierung der jeweiligen nationalen Bemühungen um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes viel bewirken kann.

Ervaring in een aantal lidstaten leert dat met de oprichting van "interne-marktcentra" die de nationale inspanningen om de interne markt te doen functioneren coördineren, veel winst valt te behalen.


Die Liberalisierung europäischer Energiemärkte kann eine Reduzierung der Strompreise bewirken, die umgekehrt die Zunahme der Nutzung von Strom verstärken kann.

De liberalisering van de Europese energiemarkten kan leiden tot een verlaging van de elektriciteitsprijzen, wat op zijn beurt weer kan leiden tot een stijging van het elektriciteitsverbruik.


Die europäische Luftfahrt kann nur wettbewerbsfähig bleiben, wenn alle Akteure des öffentlichen und des privaten Sektors bei der Bewältigung der großen Herausforderungen, die sich der europäischen Luftfahrt gegenwärtig stellen, einen ganzheitlichen Ansatz verfolgen, sich mit ihren Maßnahmen ergänzen und ihr Vorgehen aufeinander abstimmen.

De Europese luchtvaart kan alleen concurrerend blijven als alle belanghebbenden uit de publieke en particuliere sector kiezen voor een holistische benadering van de belangrijkste uitdagingen waarmee de Europese luchtvaartsector vandaag wordt geconfronteerd en op complementaire en gecoördineerde wijze handelen.


Natürlich liegt die Hauptverantwortung für die umfassende Krebsbehandlung bei den Mitgliedstaaten, doch ein europäisches Vorgehen kann viel bewirken.

Natuurlijk ligt de primaire verantwoordelijkheid voor de alomvattende kankerbehandeling bij de lidstaten, maar een Europees handelen zou hier een verschil kunnen uitmaken.


Ich verpflichte mich dazu, mit diesem Präsidenten des Europäischen Rates zusammenzuarbeiten, denn diese Partnerschaft kann viel bewirken.

Ik heb het vaste voornemen met deze voorzitter van de Europese Raad samen te werken omdat dit partnerschap van groot belang is.


Ich verpflichte mich dazu, mit diesem Präsidenten des Europäischen Rates zusammenzuarbeiten, denn diese Partnerschaft kann viel bewirken.

Ik heb het vaste voornemen met deze voorzitter van de Europese Raad samen te werken omdat dit partnerschap van groot belang is.


Nur mit einem Vorgehen auf europäischer Ebene kann gewährleistet werden, dass die Mitgliedstaaten, die bereit sind, Informationen weiterzugeben und entgegenzunehmen, gleichbehandelt werden, dass Mitgliedstaaten nicht aufgrund ihrer geografischen Lage benachteiligt werden und dass die Informationen bei denen ankommen, die sie haben wollen.

Alleen een Europese aanpak kan ervoor zorgen dat lidstaten die informatie wensen te delen en te ontvangen, gelijk worden behandeld, dat lidstaten niet op grond van hun geografische ligging worden benadeeld en dat de informatie werkelijk diegenen bereikt die de informatie wensen te ontvangen.


Den Kollegen Lynne, Sinnott und Burke sage ich nur beispielhaft: Der EGF kann vieles bewirken, aber er kann sicherlich nicht alle regionalen Probleme lösen.

Tegen de collega's Lynne, Sinnott en Burke zeg ik bij wijze van voorbeeld: het EFG kan veel bereiken, maar zeker niet alle regionale problemen oplossen.


Auf europäischer Ebene kann viel in dieser Richtung getan werden.

Op Europees niveau kan er heel wat gebeuren om die richting uit te gaan.


w