Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Steuerung
Europäische „Governance“
Europäisches Regieren
Regieren in Europa
Weißbuch Europäisches Regieren

Traduction de «europäisches regieren vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische „Governance“ | europäische Steuerung | Europäisches Regieren | Regieren in Europa

Europese governance


Weißbuch: Europäisches Regieren

Europese Gouvernance - een witboek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich muss festgestellt werden, dass es bislang bei keinem der Prozesse gelungen ist, das Europäische Parlament in angemessener Form einzubeziehen, wie dies im Weißbuch über europäisches Regieren vorgeschlagen wurde.

Tot slot moet worden vastgesteld dat tot nu toe geen enkel proces een passende manier heeft gevonden om het Europees Parlement te laten participeren, zoals in het witboek over governance was voorgesteld.


* Spezifische Initiativen, die im Weißbuch ,Europäisches Regieren" der Kommission vorgeschlagen werden, sind von besonderer Bedeutung für die Schaffung öffentlichen Vertrauens, insbesondere die vorgesehenen Verbesserungen hinsichtlich Offenheit und Rechenschaftspflicht bei Risikomanagement und Nutzung von Expertenwissen.

* Bepaalde initiatieven uit het witboek van de Commissie "Over Europese governance" zijn bijzonder geëigend om het vertrouwen van het publiek te vergroten, vooral de geplande verbeteringen inzake transparantie en verantwoordelijkheid bij het risicomanagement en bij het beroep op deskundigen.


In ihrem Weißbuch zum Europäischen Regieren [72] hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, die politische Entscheidungsfindung der Europäischen Union weiter zu öffnen und mehr Menschen und Organisationen in die Gestaltung und Durchführung der EU-Politik einzubinden.

In haar Witboek over Europese governance [72] heeft de Europese Commissie voorgesteld om het proces van beleidsontwikkeling in de Europese Unie toegankelijker te maken om te komen tot een grotere betrokkenheid van burgers en organisaties bij de formulering en de uitvoering van het beleid.


Alles in allem bringen diese zuletzt genannten Mitteilungen nichts Neues, sondern beschränken sich auf eine Wiederholung dessen, was bereits im Weißbuch über Europäisches Regieren vorgeschlagen wird, zu dem das Parlament bereits seine Stellungnahme abgegeben hat.

In wezen wordt in deze laatste mededelingen geen enkel nieuw element toegevoegd, en worden de elementen die eerder voorgesteld zijn in het Witboek over Europese governance, waarover het Parlement zich reeds heeft uitgesproken, alleen hernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich muss festgestellt werden, dass es bislang bei keinem der Prozesse gelungen ist, das Europäische Parlament in angemessener Form einzubeziehen, wie dies im Weißbuch über europäisches Regieren vorgeschlagen wurde.

Tot slot moet worden vastgesteld dat tot nu toe geen enkel proces een passende manier heeft gevonden om het Europees Parlement te laten participeren, zoals in het witboek over governance was voorgesteld.


16. stellt fest, dass die Regionen der EU eine umfassendere Rolle werden spielen müssen, wenn die Subsidiarität wirklich Bedeutung haben soll; dies könnte zweckmäßigerweise dadurch erreicht werden, dass den mit einer größeren Autonomie ausgestatteten Regionen der vom Berichterstatter vorgeschlagene Status eines „Partners der Union“ übertragen wird, wenn der verfassungsrechtliche Status einer Region die festgelegten Kriterien erfüllt und dies von ihrem Mitgliedstaat gebilligt wird; weist darauf hin, dass die Rolle der Regionen weiter gehen sollte als die reine Wahrnehmung von Durchführungsbefugnissen, wie sie im Weißbuch der Kommis ...[+++]

16. stelt vast dat, wil de term subsidiariteit een echte betekenis krijgen, de rol van de regio's in de EU uitgebreid dient te worden; is van mening dat een goede oplossing terzake zou zijn als aan de autonomere regio's de door de rapporteur voorgestelde status van "partner van de Unie" zou worden toegekend, voorzover zij qua constitutionele status aan de voorgeschreven criteria voldoen en wanneer dit door de betrokken lidstaat wordt ondersteund; is van mening dat de rol van de regio's beslist verder moet kunnen gaan dan die van uit ...[+++]


Deshalb hat die Kommission in ihrem 2001 verabschiedeten Weißbuch ,Europäisches Regieren" vorgeschlagen, mit den Mitgliedstaaten und den von diesen bezeichneten Gebietskörperschaften dreiseitige Zielverträge abzuschließen.

Op grond hiervan is in het Witboek over Europese governance dat in 2001 door de Commissie is goedgekeurd, het idee geopperd om tripartiete doelstellingencontracten te sluiten tussen de lidstaten, de door deze aangewezen territoriale gemeenschappen en de Commissie.


Das jüngst erschienene Weißbuch „Europäisches Regieren“ und der offene Brief des amtierenden Vorsitzenden des Europäischen Rates, Guy Verhofstadt, an die Bürger, in dem er um Beiträge und Kommentare im Hinblick auf die bevorstehende Tagung des Europäischen Rates in Laeken bittet, scheinen sinnvolle Schritte zu sein, müssen aber noch durch ein Weißbuch über die Globalisierung ergänzt werden (wie die Kommission in ihrer kürzlich erschienen Mitteilung über die sozialere Ausrichtung der Politik im Kontext der Globalisierung (KOM(2001) 416 ...[+++]

Het recente witboek over Europees bestuur (governance) en de open brief waarin de heer Verhofstadt, voorzitter van de Europese Raad, vraagt om bijdragen en commentaar met het oog op de komende Europese Raad van Laken zijn nuttig, maar moeten worden aangevuld met een witboek over mondialisering (zoals reeds voorgesteld in de recente mededeling van de Commissie over sociaal bestuur in de context van de mondialisering (COM(2001) 416).


Im Interesse einer effektiveren und transparenteren Gesetzgebung auf EU-Ebene wird im Weißbuch ,Europäisches Regieren" [47] vorgeschlagen, das gesamte Anhörungsverfahren nach gemeinsam vereinbarten Regeln ablaufen zu lassen.

In het Witboek over Europese governance [47] wordt voorgesteld om het raadplegingsproces als geheel in overeenstemming met gezamenlijk overeengekomen normen te doen plaatsvinden met het oog op een doeltreffender en transparanter wetgeving op EU-niveau.


26. hofft, dass in Zukunft eine gestärkte Europäische Union, wie im Verfassungsentwurf vorgeschlagen, durch ihren Außenminister an der Spitze eines gemeinsamen europäischen diplomatischen Dienstes auch auf der internationalen Bühne die Prinzipien des besseren globalen Regierens vertreten können wird;

26. hoopt dat - zoals voorgesteld in de ontwerpgrondwet - de beginselen van een betere mondiale governance in de toelomst verdedigd kunnen worden door een sterkere EU, ook op het internationale toneel, bij monde van haar minister van Buitenlandse Zaken die aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke Europese dienst voor extern optreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäisches regieren vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-10-18
w