Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischer udi-ansatz wird " (Duits → Nederlands) :

Ein einheitlicher europäischer UDI-Ansatz wird unnötige Komplikationen für Hersteller und Anwender in der EU vermeiden und an internationalen Standards ausgerichtet sein.

Een geharmoniseerd Europees UDI-systeem zal onnodige complicaties voor fabrikanten en gebruikers in de EU uit de weg ruimen en zal afgestemd zijn op de internationale normen.


Ein einheitlicher europäischer UDI-Ansatz wird unnötige Komplikationen für Hersteller und Anwender in der EU vermeiden und an internationalen Standards ausgerichtet sein.

Een geharmoniseerd Europees UDI-systeem zal onnodige complicaties voor fabrikanten en gebruikers in de EU uit de weg ruimen en zal afgestemd zijn op de internationale normen.


Der Ansatz wird die breiter angelegte EU-Politik zu maritimen [9] Angelegenheiten, die derzeit erarbeitet wird, (und den Umweltpfeiler, die europäische Meeresstrategie [10]) unterstützen.

Met deze aanpak zal ondersteuning worden gegeven aan het maritieme beleid van de EU[9] (en de mariene strategie van de EU[10] als milieupijler daarvan), waar momenteel aan wordt gewerkt.


Die Europäische Union ist einer der Hauptakteure, wenn es um den Ausbau der Kapazitäten der Partnerländer im Hinblick auf das Grenzmanagement und die Förderung der freiwilligen Rückkehr und der Wiedereingliederung geht. Dabei wird ein integrierter Ansatz verfolgt, mit dem die Sicherheit der Grenzen, gleichzeitig aber auch die rasche Abwicklung des legalen Grenzübertritts von Menschen und Waren gewährleistet wird.

De EU is een belangrijke actor voor het opbouwen van capaciteit in partnerlanden op het gebied van onregelmatige migratie en grensbeheer, en voor de uitvoering van vrijwillige terugkeer en re-integratie; zij doet dit aan de hand van een geïntegreerde aanpak die ervoor zorgt dat de grenzen beveiligd zijn, maar tegelijkertijd vlotte legale stromen van personen en goederen mogelijk maakt.


Dieser Ansatz verdeutlicht, dass die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) die gemäß dem Unionsrecht getroffene Ermessensentscheidung der zuständigen Behörden zwar nicht ersetzen sollte, es aber möglich sein sollte, dass Meinungsverschiedenheiten beigelegt werden und die Zusammenarbeit gestärkt wird, bevor ein endgültiger Beschluss getroffen oder an ein Institut gerichtet wird.

Deze benadering maakt duidelijk dat, hoewel de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) niet in de plaats dient te treden van de uitoefening van discretionaire bevoegdheden door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig het recht van de Unie, geschillen moeten kunnen worden opgelost en de samenwerking versterkt moet kunnen worden voordat een definitief besluit wordt genomen of aan een instelling wordt meegedeeld.


Soweit es in der Mitteilung um die Überwachung der Seeaußengrenzen geht, fügt sich dieser Ansatz in den Gesamtrahmen ein, der durch die integrierte Meerespolitik für die Europäische Union vorgegeben wird.

De aspecten van de mededeling die betrekking hebben op de bewaking van de zeebuitengrenzen vormen een onderdeel van het algemene kader dat met het geïntegreerde maritieme beleid voor de Europese Unie werd gecreëerd.


Dieser Ansatz verdeutlicht, dass die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) die gemäß dem Unionsrecht getroffene Ermessensentscheidung der zuständigen Behörden zwar nicht ersetzen sollte, es aber möglich sein sollte, dass Meinungsverschiedenheiten beigelegt werden und die Zusammenarbeit gestärkt wird, bevor ein endgültiger Beschluss getroffen oder an ein Institut gerichtet wird.

Deze benadering maakt duidelijk dat, hoewel de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) niet in de plaats dient te treden van de uitoefening van discretionaire bevoegdheden door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig het recht van de Unie, geschillen moeten kunnen worden opgelost en de samenwerking versterkt moet kunnen worden voordat een definitief besluit wordt genomen of aan een instelling wordt meegedeeld.


Der Ansatz wird die breiter angelegte EU-Politik zu maritimen [9] Angelegenheiten, die derzeit erarbeitet wird, (und den Umweltpfeiler, die europäische Meeresstrategie [10]) unterstützen.

Met deze aanpak zal ondersteuning worden gegeven aan het maritieme beleid van de EU[9] (en de mariene strategie van de EU[10] als milieupijler daarvan), waar momenteel aan wordt gewerkt.


Zur Untermauerung dieses Ansatzes wird das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung seine Funktion als Verbindungs- und Anlaufstelle für Strafrechtsfragen ausbauen, um bei der Verwirklichung der Ziele der Betrugs- und Korruptionsbekämpfung konkrete Unterstützung zu leisten.

Om deze aanpak te versterken, zal het Europees Bureau voor fraudebestrijding zijn verbindingsopdracht en strafrechtelijke deskundigheid ontwikkelen om concrete ondersteuning te geven aan de verwezenlijking van de doelstellingen inzake bestrijding van fraude en corruptie.


Soweit es in der Mitteilung um die Überwachung der Seeaußengrenzen geht, fügt sich dieser Ansatz in den Gesamtrahmen ein, der durch die integrierte Meerespolitik für die Europäische Union vorgegeben wird.

De aspecten van de mededeling die betrekking hebben op de bewaking van de zeebuitengrenzen vormen een onderdeel van het algemene kader dat met het geïntegreerde maritieme beleid voor de Europese Unie werd gecreëerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer udi-ansatz wird' ->

Date index: 2022-02-15
w