Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEJA
CEPLIS
EG-Ministerrat
Europäischer Ministerrat
Europäischer Rat
Europäischer Rat der Junglandwirte
Europäischer Rat der freien Berufe
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union

Vertaling van "europäischer rat märz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]






Europäischer Rat der Junglandwirte | CEJA [Abbr.]

Europese Raad van jonge landbouwers | CEJA [Abbr.]


Europäischer Rat der freien Berufe | CEPLIS [Abbr.]

Europese Organisatie van vrije beroepen | CEPLIS [Abbr.]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[21] Europäischer Rat, März 2004, Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus.

[21] Europese Raad, maart 2004, Verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme.


[7] Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Europäischer Rat vom 23./24. März 2006 und 8. März 2007.

[7] Conclusies van het voorzitterschap, Europese Raad van 23-24 maart 2006 en 8 maart 2007.


Daher hat der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 aufgefordert, Legislativvorschläge auszuarbeiten, die eine weitere Harmonisierung der Befugnisse und eine Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden vorsehen.

Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.


[1] Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Europäischer Rat, März 2005.

[1] Conclusies van het voorzitterschap, Europese Raad, maart 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Europäischer Rat, März 2005.

[9] Conclusies van het voorzitterschap, Europese Raad, maart 2005.


Als der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 beschloss, den Lamfalussy-Ansatz im Wertpapierbereich anzuwenden, wurde folgende Passage in die Schlussfolgerungen des Vorsitzes aufgenommen: „Der Europäische Rat vermerkt, dass die Kommission im Zusammenhang mit dem Beschluss vom 28. Juni 1999 über die Ausschussverfahren zugesagt hat, bei der Suche nach einer ausgewogenen Lösung für die Fälle, in denen Durchführungsmaßnahmen im Bereich der Wertpapiermärkte im Lichte der Beratungen als besonders heikel betrachtet werden, ein Tätigwerden gegen vorherrschende Auffassungen, die sich im Rat zur Frag ...[+++]

Toen in maart 2001, tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm, de beslissing werd genomen om de Lamfalussy-procedure in de effectensector toe te passen, werd de volgende passage in de conclusies van het voorzitterschap opgenomen: ‘De Europese Raad neemt er nota van dat de Commissie binnen het kader van het comitologiebesluit van 28 juni 1999 heeft toegezegd om, met het oog op een evenwichtige oplossing voor de gevallen waarin, in het licht van de besprekingen uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot effectenmarkten als bijzonder gevoelig worden erkend, zich ervan te onthouden tegen een meerderheidsstandpunt in de Raad betreffende de wenselijk ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, der Anschlag von Madrid hat uns alle hart getroffen, und meiner Meinung nach hat der Europäische Rat vom 25. März angemessen darauf reagiert, indem er die Solidaritätsklausel vorweggenommen hat.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij waren allemaal lange tijd uit het veld geslagen door de aanslag in Madrid. Daarom juich ik het antwoord hierop van de Europese Raad van 25 maart jongstleden toe waarin vooruit wordt gelopen op de solidariteitsclausule.


Als der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 beschloss, den Lamfalussy-Ansatz im Wertpapierbereich anzuwenden, wurde folgende Passage in die Schlussfolgerungen des Vorsitzes aufgenommen: „Der Europäische Rat vermerkt, dass die Kommission im Zusammenhang mit dem Beschluss vom 28. Juni 1999 über die Ausschussverfahren zugesagt hat, bei der Suche nach einer ausgewogenen Lösung für die Fälle, in denen Durchführungsmaßnahmen im Bereich der Wertpapiermärkte im Lichte der Beratungen als besonders heikel betrachtet werden, ein Tätigwerden gegen vorherrschende Auffassungen, die sich im Rat zur Frag ...[+++]

Toen in maart 2001, tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm, de beslissing werd genomen om de Lamfalussy-procedure in de effectensector toe te passen, werd de volgende passage in de conclusies van het voorzitterschap opgenomen: ‘De Europese Raad neemt er nota van dat de Commissie binnen het kader van het comitologiebesluit van 28 juni 1999 heeft toegezegd om, met het oog op een evenwichtige oplossing voor de gevallen waarin, in het licht van de besprekingen uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot effectenmarkten als bijzonder gevoelig worden erkend, zich ervan te onthouden tegen een meerderheidsstandpunt in de Raad betreffende de wenselijk ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen am 24. März 2000 in Lissabon und 16. Juni 2001 in Göteborg das strategische Ziel festgelegt hat, Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum zu machen, der sich durch bessere Arbeitsplätze, Vollbeschäftigung, eine nachhaltige Entwicklung und einen stärkeren sozialen Zusammenhalt auszeichnet,

D. overwegende dat op de Europese Raad van Lissabon van 24 maart 2000 en die van Göteborg van 16 juni 2001 een strategische doelstelling is vastgesteld volgens welke Europa de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van Europa moet krijgen die mogelijkheden biedt voor economische groei met betere banen, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en een betere sociale cohesie,


Im Anschluss an eine erste Mitteilung vom Januar 1998 ersuchte der Europäische Rat (März 1998) die Kommission, Empfehlungen für einen künftigen europäischen Ansatz im Bereich der globalen Satellitennavigation vorzulegen.

Als reactie op een eerste mededeling in januari 1998 heeft de Europese Raad (maart 1998) de Commissie verzocht aanbevelingen in te dienen aangaande de Europese aanpak inzake wereldwijde satellietnavigatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer rat märz' ->

Date index: 2025-04-23
w