Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Vertaling van "europäischer ebene wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine intensivere Nutzung neuer Technologien in der Bildung eröffnet neue Chancen für diesen Wirtschaftszweig, und eine Koordinierung auf europäischer Ebene wird das Wachstum dieser Märkte beschleunigen.

Het ruimere gebruik van technologie in het onderwijs schept nieuwe mogelijkheden voor de sector, en de coördinatie hiervan op Europees niveau zal de groei van deze markten bespoedigen.


Ein Beispiel für die Tätigkeit auf europäischer Ebene wird unsere Entwicklung eines besser integrierten europäischen Normungssystems sein, welches eine wichtige Plattform für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen sein wird, besonders von KMU.

Als voorbeeld van optreden op Europees niveau zullen wij een sterker geïntegreerd normalisatiestelsel ontwikkelen dat een belangrijk platform zal zijn om het concurrentievoordeel van onze bedrijven, in het bijzonder van KMO’s, verder te versterken.


Auf europäischer Ebene wird eine zweite Auswahl der Werke vorgenommen, die auf nationaler Ebene die ersten Preise erzielt haben.

De winnaars van de eerste prijs op nationaal niveau nemen vervolgens op Europees niveau deel aan een tweede selectie.


Die Schaffung eines Marktes für Verteidigungsgüter auf europäischer Ebene wird die Transparenz bei öffentlichen Aufträgen im Bereich Verteidigung in der EU erhöhen, die Ausrüstung unserer Soldaten und Zivilisten bei ESVP-Einsätzen verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verteidigungsindustrie steigern und dazu führen, dass das Geld der Steuerzahler in den Bereichen Sicherheit und Verteidigung wirkungsvoller eingesetzt wird.

De totstandbrenging van een Europese defensiemarkt zal de transparantie van overheidsopdrachten op defensiegebied in de EU verbeteren, onze soldaten en burgers op EVDB-missies beter materiaal bezorgen, de competitiviteit van de Europese defensie-industrie verhogen en tot een betere besteding leiden van het geld van de belastingbetaler op het vlak van veiligheid en defensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine intensivere Koordinierung zwischen allen Regulierungsbehörden auf nationaler und europäischer Ebene wird jedoch erforderlich werden, um den Binnenmarkt für elektronische Kommunikationsdienste erfassen und weiterentwickeln und die ordnungspolitische Kohärenz verbessern zu können.

Intensievere coördinatie tussen alle regelgevende instanties op nationaal en Europees niveau is echter nodig om de interne markt voor elektronische-communicatiediensten te begrijpen en verder te ontwikkelen ten einde de samenhang van de regelgeving te versterken.


Auch wird das Europäische Parlament bei der Kontrolle von Europol eine bedeutendere Rolle spielen, und die demokratische Kontrolle von Europol auf europäischer Ebene wird verstärkt.

Ook krijgt het Europees Parlement een belangrijkere rol bij de controle op Europol, en wordt het democratisch toezicht op Europol op Europees niveau versterkt.


Die Verordnung über die Finanzierung der politischen Parteien auf europäischer Ebene wird für die Union eine Quelle neuer Ausgaben mit sich bringen, die im Übrigen unnötig ist, denn diese Parteien sollten von ihrer Basis finanziert werden – es sei denn man muss einräumen, dass diese nicht tatsächlich besteht.

De verordening inzake de financiering van politieke partijen op Europees niveau betekent voor de Unie een nieuwe categorie uitgaven, die volkomen overbodig is, aangezien deze partijen door hun achterban zouden moeten worden gefinancierd, ware het niet dat deze niet bestaat.


Auf europäischer Ebene wird dies gleichbedeutend mit engerer europäischer Integration sein.

Op Europees niveau zal dit nauwere Europese integratie betekenen.


Die europäische Ebene wird durch verschiedene Muster und Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zur grundlegenden Interventionsebene werden; in diesem Sinne - sind hinsichtlich der Verfahren geeignete Foren für die Erörterung der vorgeschlagenen Themen einzurichten; - ist bezüglich der Finanzierungen unter Respektierung der Entschei- dungen der einzelnen Mitgliedstaaten anzuerkennen, daß derzeit neue Gemeinschaftsfinanzierungen nicht möglich sind; gleichzeitig wird jedoch vorgeschlagen, daß ...[+++]

De Europese dimensie moet het uitgangspunt worden voor het optreden via een aantal voorbeelden en vormen van samenwerking tussen de Lid-Staten : - qua procedure : door passende instanties voor de bespreking van de voorgestelde onderwerpen vast te stellen ; - qua financiering : door de keuze van elk van de Staten te respecteren ; de Gemeenschap kan momenteel weliswaar geen nieuwe projecten financieren, maar in het Witboek wordt voorgesteld de prioriteiten op onderwijsgebied te handhaven ; - qua bevoegdheden : door strikt de hand te houden aan de beginselen van Maastricht wat betreft de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten voor de inh ...[+++]


Die Förderung einer Koordinierung einzelstaatlicher Aktionen auf europäischer Ebene wird nur dann Wirkung gegen die fortschreitende genetische Erosion zeigen, wenn gleichzeitig eine Stärkung und Verbreiterung der Erhaltungsarbeit in den Regionen erfolgt und eine Nutzung durch Züchter, Bauern und Gärtner ermöglicht wird.

De bevordering van de coördinatie tussen maatregelen van de lid-staten op Europees niveau zal alleen een doelmatig middel zijn tegen de steeds verdergaande genetische erosie, als tegelijkertijd de werkzaamheden voor de instandhouding in de regio's worden verbeterd en uitgebreid en als gebruik door telers, landbouwers en tuinders mogelijk wordt gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene wird' ->

Date index: 2022-08-22
w