Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene vernetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Durch eine solche Politik dürfte auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität erzielt werden und Exzellenz auf europäischer Ebene gewährleistet werden, da kein Mitgliedstaat in der Lage ist, Spitzenleistungen in allen Bereichen zu erzielen.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.


Der Bedarf in diesem Bereich muss auf europäischer Ebene bestimmt werden, wo auch die Entscheidungen getroffen werden müssen.

En het is dan ook op Europees niveau dat de op dit terrein bestaande behoeften moeten worden vastgesteld en dat de besluitvorming ter zake moet plaatsvinden.


Mit dem zweiten mehrjährigen Aktionsplan für die europäische E-Justiz (2014-2018) soll auf der bereits geleisteten Arbeit aufgebaut und diese positive Entwicklung auf nationaler und europäischer Ebene fortgesetzt werden.

Het tweede Europees meerjarenactieplan voor e-justitie 2014-2018 beoogt op het reeds verrichte werk voort te bouwen en deze positieve ontwikkeling op nationaal en Europees niveau voort te zetten.


Die Datenbanken der Mitgliedstaaten müssen so konzipiert und gestaltet werden, dass sie auf gesamteuropäischer Ebene vernetzt werden können.

De databanken van de lidstaten moeten op zodanige wijze worden opgezet en geïmplementeerd dat zij op Europees niveau onderling kunnen worden verbonden.


9. weist darauf hin, dass die Bürgerinnen und Bürger verärgert über die niedrigen Zinssätze für Sparguthaben bei Banken sind und dass es für Kleinunternehmen schwierig – wenn nicht gar unmöglich – ist, zinsgünstige Darlehen zu erhalten; ist daher überzeugt, dass Kredite von Privat an Privat (peer-to-peer lending) – gegebenenfalls durch Rechtsvorschriften – auf europäischer Ebene gefördert werden sollten; ist ferner der Überzeugung, dass die Kommission Überlegungen dazu a ...[+++]

9. wijst erop dat de burgers ontevreden zijn over de lage rente die zij op hun spaarrekening bij de bank krijgen en dat kleine ondernemingen, als zij er al in slagen kapitaal bijeen te brengen, moeite hebben om tegen een gunstige rente aan kapitaal te komen; is bijgevolg van mening dat peer-to-peer leningen op Europees niveau moeten worden aangemoedigd, indien nodig door middel van regelgeving; is eveneens van mening dat de Commissie moet overwegen hoe ze business angels en systemen met mentoren kan aanmoedigen en bevorderen op Euro ...[+++]


Diese Expertengruppe sollte unter der Verantwortung der für die nationalen Aktionspläne zuständigen Behörde eingesetzt und auf europäischer Ebene vernetzt werden.

Deze groep deskundigen moet onder de verantwoordelijkheid van de voor de nationale actieplannen bevoegde instantie worden opgericht en tot een Europees netwerk worden gemaakt.


Die bereits auf nationaler Ebene in einer Reihe von Mitgliedstaaten eingeleiteten Arbeiten müssen deshalb fortgesetzt werden, und es müssen die Voraussetzungen für interaktive grenzüberschreitende Justizdienstleistungen auf europäischer Ebene geschaffen werden.

Daarom moet het werk waarmee op nationaal niveau in een aantal lidstaten een begin is gemaakt, worden voortgezet en moeten de omstandigheden voor interactieve grensoverschrijdende justitiële dienstverlening op Europees niveau worden geschapen.


So sollten Synergien zwischen den Anstrengungen auf europäischer und nationaler Ebene im Bereich der E-Justiz geschaffen und Skaleneffekte auf europäischer Ebene ermöglicht werden.

Met de inspanningen op het Europese en het nationale niveau moet een synergetisch effect en een Europees schaalvoordeel worden bewerkstelligd.


Auf europäischer Ebene vernetzte elektronische Register der Unternehmen, bei denen den gemeinschaftlichen Regeln für den Schutz personenbezogener Daten Rechnung getragen wird, sind geeignet, diese Zusammenarbeit zu erleichtern und die mit Kontrollen verbundenen Kosten sowohl für die Unternehmen als auch die Verwaltungen zu verringern.

Dankzij op Europees niveau gekoppelde elektronische ondernemingsregisters kan, rekening gehouden met de communautaire regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens, de samenwerking worden vergemakkelijkt en kunnen de kosten van de controles voor zowel de ondernemingen als de overheid worden teruggebracht.


Auf europäischer Ebene vernetzte elektronische Register der Unternehmen, bei denen den gemeinschaftlichen Regeln für den Schutz personenbezogener Daten Rechnung getragen wird, sind geeignet, diese Zusammenarbeit zu erleichtern und die mit Kontrollen verbundenen Kosten sowohl für die Unternehmen als auch die Verwaltungen zu verringern.

Dankzij op Europees niveau gekoppelde elektronische ondernemingsregisters kan, rekening gehouden met de communautaire regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens, de samenwerking worden vergemakkelijkt en kunnen de kosten van de controles voor zowel de ondernemingen als de overheid worden teruggebracht.


w