Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Traduction de «europäischer ebene veranstaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Es werden mehr regelmäßige Evaluierungssitzungen auf europäischer Ebene veranstaltet, und die Kommission empfiehlt, regelmäßig Evaluierungssitzungen auf regionaler Ebene durchzuführen.

- Op Europees niveau zullen regelmatiger evaluatiebijeenkomsten worden belegd en de Commissie adviseert dat eveneens op nationaal niveau te doen.


In jedem Land [8] fanden Treffen mit den Beteiligten statt, in Brüssel wurde ein Seminar der wichtigsten Akteure veranstaltet, und Vertreter der Kommission nahmen an einer ganzen Reihe entsprechender Tagungen auf europäischer Ebene teil. Diese Konsultationen fanden das aufmerksame Interesse des öffentlichen wie des privaten Sektors.

In elk land zijn vergaderingen met betrokken partijen georganiseerd [8], in Brussel is een seminarie van de belangrijkste belanghebbenden georganiseerd en vertegenwoordigers van de Commissie hebben ook deelgenomen aan een dozijn relevante sectorale bijeenkomsten op Europees niveau.


In eben diesem Sinne wird von der Kommission jährlich einen Wettbewerb für junge europäische Wissenschaftler veranstaltet.

In dezelfde geest organiseert de Commissie jaarlijks een wedstrijd voor jonge Europese wetenschappers.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission ein informelles Netzwerk auf europäischer Ebene gegründet und veranstaltet mit diesen regelmässige Sitzungen, in denen wichtige Fragen der Buergerpartizipation diskutiert werden.

De Commissie heeft in dit verband een informeel netwerk op Europees niveau opgezet en organiseert regelmatig bijeenkomsten waar belangrijke punten op het gebied van het actieve burgerschap worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Equal Pay Day wird in diesem Jahr zum dritten Mal auf europäischer Ebene veranstaltet, nach dem Startschuss durch die Kommission am 5. März 2011 (siehe IP/11/255) und dem zweiten Tag der Lohngleichheit am 2. März 2012 (siehe IP/12/211).

Het is de derde keer dat de dag voor gelijke beloning plaatsvindt op Europees niveau, na door de Commissie te zijn gestart op 5 maart 2011 (zie IP/11/255). In 2012 vond de tweede dag plaats op 2 maart (zie IP/12/211).


(3) Die Empfehlungen der Erklärung der Ministerkonferenz zu eGovernment "Von der Politik zur Praxis" vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz "eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - Erfordernisse auf europäischer Ebene", die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.

(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen met de Commissie (IDA) op 13 en 14 juni 2001 in Stockholm/Sandhamn werd georganiseerd.


Ausbau des Netzes Europäischer öffentlicher Räume in den Vertretungen von Kommission und Parlament in den Mitgliedstaaten; hier könnten Ausstellungen, Diskussionsveranstaltungen und Konzerte veranstaltet werden; Identifizierung der Aspekte der Schulbildung, bei denen gemeinsame Aktionen auf EU-Ebene die Mitgliedstaaten unterstützen können; Einrichtung von Kontaktstellen bei der Kommission, um für die Organisationen der Zivilgese ...[+++]

ontwikkeling van het netwerk van Europese publieke ruimtes in vertegenwoordigingen/informatiebureaus van de Commissie en het Parlement in de lidstaten, waar tentoonstellingen, debatten en concerten georganiseerd zouden kunnen worden; identificatie van aspecten van schoolonderwijs waar gezamenlijke actie op EU-niveau de lidstaten zou kunnen ondersteunen; contactpersonen voor maatschappelijke organisaties binnen de Commissie, zodat NGO's gemakkelijker en op meer gelijke voet toegang tot de Commissie krijgen; verbetering van opinieonderzoeken; een internetgebaseerd informatienetwerk ter verbetering van de communicatie tussen Europese en ...[+++]


Unmittelbar im Anschluss an ihre Mitteilung zur demografischen Zukunft Europas (IP/06/1359) veranstaltet die Europäische Kommission heute das erste Expertenforum auf EU-Ebene, auf dem strategische Lösungen für das Problem der Bevölkerungsalterung in Europa diskutiert werden sollen.

Als onmiddellijk vervolg op de publicatie van de mededeling over de demografische toekomst van Europa (IP/06/1359) houdt de Europese Commissie vandaag het eerste deskundigenforum op EU-niveau om ideeën over oplossingen voor de vergrijzingscrisis in Europa uit te wisselen.


Der WSA veranstaltete am 8./9. November 2001 eine Konferenz zum Thema "Organisierte Zivilgesellschaft und europäische Governance". Von den etwa 250 Teilnehmern waren mehr als die Hälfte Vertreter der auf europäischer Ebene organisierten Zivilgesellschaft bzw. Vertreter von Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Bewerberländern; die Teilnehmer hatten Gelegenheit, ihre Anliegen vorzubringen und über ihre Erfahrungen zu berichten.

Het ESC heeft op 8 en 9 november jl. een conferentie georganiseerd over "Het maatschappelijk middenveld en Europese 'governance'". Ongeveer 250 deelnemers, waaronder voor meer dan de helft vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld op Europees niveau en uit de kandidaat-lidstaten, hebben hier de gelegenheid gehad om hun problemen naar voren te brengen en ervaringen uit te wisselen.


Schließlich werden für die mit indirekten Steuern befaßten Beamten Sprachkurse veranstaltet, und in den Ausbildungsstätten der Mitgliedstaaten werden auf europäischer Ebene abgestimmte Aus- und Fortbildungsprogramme durchgeführt.

Daarnaast worden voor met de indirecte fiscaliteit belaste ambtenaren taalcursussen georganiseerd en op Europees niveau zullen acties op het gebied van de opleiding van belastingambtenaren aan beroepsopleidingsinstituten plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene veranstaltet' ->

Date index: 2022-03-21
w