Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Vertaling van "europäischer ebene sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf nationaler und regionaler Ebene in den Mitgliedstaaten zu einem politischen Konzept geworden. Überall in der Union gibt es jetzt ,eInitiativen' aller Art, und sowohl einzelne Mitgliedstaaten als auch Regionen leiten neue Initiativen und Unterstützungsprogramme ein.

Het is thans een beleidsconcept, niet alleen op Europees niveau, maar ook in lidstaten op nationaal en regionaal niveau. Alle soorten 'eInitiatieven' duiken overal in de Unie op, waarbij lidstaten en regio's nieuwe initiatieven en ondersteunende programma's opzetten.


Diese repräsentieren das breite Spektrum der Bereiche und Interessen beim lebenslangen Lernen, nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch in den Mitgliedstaaten, den EWR- und Beitrittsländern, auf regio naler Ebene sowie innerhalb bzw. zwischen den europäischen NRO, sonstigen Ver tretern der Bürgergesellschaft und den Sozialpartnern.

Deze structuren vertegenwoordigen álle bij het levenslang leren betrokken sectoren en alle belangen die niet alleen op het Europees niveau, maar ook in de lidstaten, in de EER en de kandidaat-lidstaten, op regionaal niveau en bij en tussen NGO's in Europa, bij andere vertegenwoordigers van de civiele samenleving en bij de sociale partners bestaan.


Sie hat die Schwachpunkte der Gesundheitssysteme aufgedeckt; nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf globaler Ebene.

Ze heeft de vinger gelegd op de zwakke plekken van de systemen van de gezondheidszorg, niet alleen op Europees niveau, maar ook wereldwijd.


Doch müssen die Auswirkungen der europäischen Bürgerinitiative nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf nationaler Ebene bewertet und berücksichtigt werden.

Het effect van het burgerinitiatief moet echter op Europees en op nationaal niveau worden gemeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Hilfe dieser komplexen Struktur können täglich über 26 000 Flüge in die EU abgewickelt, rund 38 000 Flugstunden pro Tag überwacht und ein Streckennetz betrieben werden, das noch nicht auf europäischer Ebene, sondern nach wie vor auf nationaler Ebene optimiert wird.

Deze complexe structuur beheert dagelijks meer dan 26 000 vluchten in de EU, bevat dagelijks ongeveer 38 000 vluchturen en beheert een netwerk van vluchtroutes dat al is geoptimaliseerd op nationaal niveau, maar nog niet op Europees niveau.


In der Folgezeit wurden Wünsche durch Visionen, Strategien, politische Entschlossenheit und Möglichkeiten ersetzt, die uns auch zum Handeln veranlasst haben, nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf globaler Ebene.

Daarna zagen we dat wensen werden vervangen door visies, strategieën, politieke wil en prestaties, die ons tot optreden hebben gebracht, niet enkel in Europa, maar ook op mondiaal niveau.


Frau McGuinness sagte, dass eines der Dinge, die wir klären müssen – vielleicht nicht auf europäischer Ebene, sondern auf der Ebene der Mitgliedstaaten –, darin besteht, dass Biogasanlagen zwar ganz wunderbar sind, aber eben nur solange sie sich irgendwo anders und nicht vor der eigenen Haustür befinden.

Mevrouw McGuinness zei dat een van de zaken die we moeten aanpakken, wellicht niet op het niveau van Europa maar dat van de lidstaten, is dat biogasbedrijven altijd fantastisch zijn zolang ze ergens anders staan en niet in mijn achtertuin.


13. ermutigt die Kommission, Maßnahmen gegen Mitgliedstaaten zu ergreifen, die in unangemessener Weise Energieunternehmen auf nationaler oder europäischer Ebene schützen, einschließlich der ungerechtfertigten Anwendung des Instruments einer Schlüsselbeteiligung („golden shares“), sowie Maßnahmen gegen Mitgliedstaaten, in denen geregelte Tarife gelten, die den Wettbewerb und die Marktintegration behindern; fordert, dass für die alten und für die neuen Mitgliedstaaten die gleichen politischen Standards gelten sollten, unter Berücksichtigung der besonderen Rolle des Energiesektors im Aufholprozess ...[+++]

13. moedigt de Commissie ertoe aan actie te ondernemen tegen lidstaten die nationale of Europese energiekampioenen overmatig beschermen, bijvoorbeeld door het onterechte gebruik van een "gouden aandeel", en tegen lidstaten die gereguleerde tarieven hanteren waarmee concurrentie en marktintegratie worden belemmerd; verlangt dat dezelfde politieke normen worden toegepast op de oude en nieuwe lidstaten, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere rol die de energiesector speelt in de inhaalbeweging van de economieën van de nieuwe lidstaten; benadrukt dat bevordering van nationale of Europese energiekampioenen het concurrentievermoge ...[+++]


19 Das Gericht habe die Üblichkeit der fraglichen Standbeutel rechtsfehlerhaft beurteilt, indem es nicht die Gewohnheiten im Bereich der Fruchtgetränke und Fruchtsäfte auf europäischer Ebene, sondern die Gewohnheiten im Bereich flüssiger Lebensmittel im Allgemeinen oder weltweit berücksichtigt habe.

19 Bij de beoordeling van het gebruikelijke karakter van die zakjes heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door niet in aanmerking te nemen wat gangbaar is in de sector van vruchtendranken en vruchtensappen in Europa, maar wat gangbaar is in de sector van vloeibare levensmiddelen in het algemeen of in de hele wereld.


-sie in eine Perspektive zu stellen, die nicht nur eine positive Auswahl bedingt, sondern auch Ausschlusscharakter hat, durch das Bemühen, nicht den Nachweis zu führen, dass ein Thema es verdient, auf europäischer Ebene behandelt zu werden, sondern durch den Nachweis, dass es auf nationaler Ebene nicht wirksamer angegangen werden kann,

-ze niet alleen met het oog op een positieve selectie moeten worden gebruikt maar ook voor eliminatie, d.w.z. dat niet moet worden geprobeerd aan te tonen dat een onderwerp op Europees niveau dient te worden aangepakt, maar wel dat het op nationaal niveau niet doeltreffender kan worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene sondern' ->

Date index: 2024-07-18
w