Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene sehr selten geworden » (Allemand → Néerlandais) :

Letzterer Lebensraum ist infolge der Entwässerung und der landwirtschaftlichen Intensivierung in der Wallonischen Region sehr selten geworden.

Laatstgenoemd habitat is nu zeer zeldzaam geworden in Wallonië na de afwateringswerken en de landbouwintensificatie.


Infolge der landwirtschaftlichen Intensivierung sind diese Wiesen auf regionaler und europäischer Ebene sehr selten geworden.

Ingevolge de landbouwintensificatie zijn deze weiden zeer zeldzaam geworden op gewestelijk en op Europees vlak.


Der Ordonnanzgeber hat die Reform der Regeln bezüglich des Wechsels wie folgt begründet: « Was insbesondere das System der sozialen Vermietung betrifft, gibt es weniger Anpassungen, da der Rechtsrahmen nämlich im Wesentlichen Bestandteil des Erlasses vom 26. September 1996 ist (der implizit weiterhin in Kraft ist trotz der Aufhebung seines Basisgesetzes - die Ordonnanz vom 9. September 1993 - durch die Ordonnanz vom 1. April 2004, die eigentlich der zweite Teil des Gesetzbuches ist). Es ist jedoch zu erwähnen, dass die Regeln des Wechsels sich erheblich entwickelt haben (Artikel 140 Nr. 7). So wird das Alter, ab dem die Mieter von den Ve ...[+++]

De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel 140, 7°). Zo wordt de leeftijd waarop de huurders worden vrijgesteld van de doorstromingsprocedures verh ...[+++]


Schließlich ist auch auf das Vorhandensein von Pflanzen hinzuweisen, die manchmal auch auf europäischer Ebene selten sind, wie der Rasen-Steinbrech (Saxifraga rosacea subsp. sponhemica).

Er wordt ten slotte ook gewezen op de aanwezigheid van zeldzame planten, soms zelfs op Europees niveau, zoals de Roosjessteenbreek (Saxifraga rosacea subsp. sponhemica).


Schließlich ist auch auf das Vorhandensein von Pflanzen hinzuweisen, die manchmal auch auf europäischer Ebene selten sind, wie der Rasen-Steinbrech (Saxifraga rosacea subsp. sponhemica)".

Er wordt ten slotte ook gewezen op de aanwezigheid van zeldzame planten, soms zelfs op Europees niveau, zoals de Roosjessteenbreek (Saxifraga rosacea subsp. sponhemica)».


Dort beobachtet man Restbestände von Heckenlandschaften, sehr interessante und in der Wallonie selten gewordene Sumpfgebiete (Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse), Wasserflächen mit Großlaichkräutern, Hochstaudenfluren und wertvolle Auerwälder.

Er wordt de aanwezigheid van heggenresten waargenomen, van moerascomplexen met een hoge waarde (habitats en soorten met een communautair belang) die heden zeldzaam zijn geworden in het Waalse Gewest, van watervlakken met aanzienlijke fonteinkruiden, ruigten en alluviale bossen met een hoge waarde.


Es umfasst einen Lebensraum, der sehr selten auf wallonischer Ebene ist: Die Pionierrasen der trockenen Kalksandböden".

Ze bevat een zeer zeldzaam habitat in Wallonië : Pioniergraslanden met xerisch kalkzand».


Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Ka ...[+++]

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » ( ...[+++]


In der Empfehlung wird der Schwerpunkt i) auf die Definition, Kodierung und Bestandsaufnahme seltener Krankheiten, ii) auf die Erforschung seltener Krankheiten, iii) auf europäische Referenznetze für seltene Krankheiten, iv) auf die Zusammenführung des Fachwissens über seltene Krankheiten auf europäischer Ebene, v) auf die Mitbestimmung von Patientenverbänden und vi) auf die langfristige Funktionsfähigkeit gelegt.

De aanbeveling legt de nadruk op i) de definitie, classificatie en inventarisatie van zeldzame ziekten; ii) onderzoek; iii) Europese referentienetwerken; iv) het bijeenbrengen van expertise op EU-niveau; v) de zeggenschap van patiëntenverenigingen; en vi) duurzaamheid.


Das Filderkraut/Filderspitzkraut (Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica) ist eine selten gewordene und sehr geschmackvolle Untervarietät des weißen Kopfkohls mit der charakteristischen „Spitze“.

Het Filderkraut/Filderspitzkraut (Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica) is een zeldzaam geworden en zeer smaakvolle subvariëteit van de witte sluitkool met een karakteristieke „spits”.


w