Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Traduction de «europäischer ebene hingewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Bericht wird darauf hingewiesen, dass die genannten Maßnahmen die Mitgliedstaaten und die Akteure des internationalen Handels für einen besseren Schutz von Kulturgütern auf europäischer Ebene sensibilisiert haben.

In dit verslag wordt erop gewezen dat de genoemde maatregelen de lidstaten van de EU en de actoren in de internationale handel bewust hebben gemaakt van het feit dat de bescherming van de cultuurgoederen op Europees niveau moet worden verbeterd.


Es sei darauf hingewiesen, dass anlässlich des Haushaltsverfahrens 2008 zwei die politischen Stiftungen auf europäischer Ebene betreffende Abänderungsentwürfe zum Entwurf des Haushaltsplans 2008 eingereicht wurden, in denen die Schaffung einer Haushaltslinie im Einzelplan des Europäischen Parlaments beantragt wird, die mit einem p. m-Vermerk versehen ist und für die 5 Mio. EUR bis zum Erlass der Rechtsgrundlage in die Reserve eingestellt wurden.

Op te merken valt dat in het kader van de begrotingsprocedure 2008 twee amendementen op de ontwerpbegroting 2008 met betrekking tot politieke stichtingen op Europees niveau zijn ingediend, waarin gevraagd wordt om in de afdeling Europees Parlement een begrotingslijn met een p.m.-vermelding op te nemen en 5 miljoen euro in de reserve te plaatsen in afwachting van de aanneming van de rechtsgrondslag.


in der Erwägung, dass in dem gemeinsamen Bericht von EUA, GFS (Gemeinsame Forschungsstelle) und WHO (Weltgesundheitsorganisation) Impacts of Europe's changing climate darauf hingewiesen wird, dass der Grad der Gefährdung durch den Klimawandel in den einzelnen Regionen und Wirtschaftszweigen in Europa stark variiert, wobei Bergregionen, Küstengebiete, der Mittelmeerraum und die Arktis stärker betroffen sind, und in der Erwägung, dass in diesem Bericht betont wird, dass zusätzlich zu einer verstärkten weltweiten Reduzierung der Treibhausgasemissionen vorausschauende Anpassungsmaßnahmen auf europäischer ...[+++]

overwegende dat het gezamenlijke verslag van het EEA, het GCO (Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek) en de WHO (Wereldgezondheidsorganisatie) getiteld „Gevolgen van klimaatveranderingen in Europa” de aandacht vestigt op het feit dat de mate van kwetsbaarheid voor klimaatverandering sterk uiteenloopt tussen de verschillende regio's en sectoren in Europa, met ernstigere gevolgen voor berggebieden, kustgebieden, de Middellandse Zee en het Poolgebied, en overwegende dat dit rapport onderstreept dat er, naast grotere mondiale verminderingen van broeikasgasemissies, ook proactieve aanpassingsmaatregelen moeten worden genomen op Europees en ...[+++]


die Empfehlung der Kommission vom 11. März 2005 über die Europäische Charta für Forscher und einen Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern , die sich an die Mitgliedstaaten richtet und ihnen ein Instrument an die Hand gibt, um freiwillig weitere Initiativen zur Verbesserung und Sicherung der Karriereaussichten von Forschern in Europa und zur Schaffung eines offenen Arbeitsmarktes für Forscher zu ergreifen; das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 11. März 2005 über "Frauen in der Wissenschaft: Exzellenz und Innovation – Gleichstellung der Geschlechter in der Wissenschaft" , in dem neue und fortbestehende Prioritäten für künftige Maßnahmen sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf ...[+++]

de aanbevelingen van de Commissie van 11 maart 2005 over het Europees Handvest voor Onderzoekers en de gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers , die tot de lidstaten gericht is en hun een instrument bezorgt om op vrijwillige basis verdere initiatieven te nemen voor de verbetering en de consolidering van de loopbaanperspectieven van onderzoekers in Europa en voor de totstandbrenging van een open arbeidsmarkt voor onderzoekers; het werkdocument van de diensten van de Commissie van 11 maart 2005 "Women in Science: Excellence and Innovation – Gender Equality in Science" waarin nieuwe en blijvende prioriteiten voor toekomstige actie zowel op het niveau van de lidstaten als Europees niveau worden uiteengezet en waarin wordt voorgesteld d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament hat in mehreren Entschließungen auf den Handlungsbedarf auf europäischer Ebene hingewiesen, und auch andere Organisationen der regionalen Zusammenarbeit wie der Europarat und der Rat der Baltischen Staaten haben sich in diesem Sinne geäußert.

De behoefte aan actie op Europees niveau is door het Europees Parlement in tal van resoluties onderstreept en is tevens onderkend door andere organisaties voor regionale samenwerking zoals de Raad van Europa en de Commissioner of the Baltic Sea States.


In diesem Artikel wird auf die Bedeutung der politischen Parteien auf europäischer Ebene hingewiesen.

Het artikel gaat over het belang van politieke partijen op Europees niveau.


Auch die Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit sind zu berücksichtigen und während des gesamten Folgenabschätzungsprozesses im Auge zu behalten: Es sollte deutlich darauf hingewiesen werden, warum ein Problem auf europäischer Ebene behandelt werden muss, und welcher zusätzliche Nutzen sich bei einer Gemeinschaftsintervention ergibt, wenn man das Fehlen jeglicher Regelung oder aber Maßnahmen von Mitgliedstaaten zum Vergleich heranzieht.

Doorheen het hele effectbeoordelingsproces dienen eveneens het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in aanmerking te worden genomen en verder te worden onderzocht: er moet duidelijk worden gemaakt waarom het probleem op Europees niveau moet worden aangepakt en wat de meerwaarde is van een communautair optreden in vergelijking met het ontbreken van enig regulerend optreden of met maatregelen van de lidstaten.


In den Empfehlungen der vom schwedischen Vorsitz und der Kommission veranstalteten Konferenz zur "Lage junger Menschen in Europa", die vom 16. bis 18. März 2001 in Umeå stattfand, wird darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, dem freiwilligen Engagement junger Menschen einen genau definierten Platz auf europäischer Ebene einzuräumen.

3. In de aanbevelingen van de in Umeå gehouden conferentie over de positie van jongeren in Europa (16-18 maart 2001), georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap en de Commissie, is erop gewezen dat het van belang is om aan het vrijwilligerswerk van jongeren een welomschreven plaats op Europees niveau toe te kennen.


Es wurde darauf hingewiesen, dass ein echter Mehrwert dadurch gegeben ist, dass eine solche Initiative auf europäischer Ebene ergriffen wird.

Er werd erkend dat er reeds een werkelijke meerwaarde bestaat, aangezien dit initiatief op Europees niveau wordt genomen.


Die Europäische Union hat in der Erklärung des Rates vom 24. Januar und in den jüngsten Kontakten auf hoher Ebene darauf hingewiesen, daß die Einhaltung internationaler Verpflichtungen durch Kroatien, insbesondere die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem ICTY, sowie umfangreiche Reformen auf politischem und wirtschaftlichem Gebiet Voraussetzung dafür sind, daß Kroatien näher an die europäischen Strukturen herangeführt werden kann.

De Europese Unie heeft in haar verklaring van de Raad van 24 januari, evenals in recente contacten op hoog niveau, benadrukt dat het nakomen door Kroatië van internationale toezeggingen, met name de volledige samenwerking met het ICTY, samen met belangrijke hervormingen op politiek en economisch gebied, voorwaarden zijn om Kroatië dichter bij de Europese structuren te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene hingewiesen' ->

Date index: 2024-08-11
w