Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischer ebene gewährleisten soll " (Duits → Nederlands) :

Als Folgemaßnahme zum Weißbuch erarbeitet die Kommission zurzeit eine Forschungs-, Innovations- und Einführungsstrategie für den Verkehr, die ein integriertes, effizientes und umweltverträgliches europäisches Verkehrssystem gewährleisten soll.

Als opvolging van het witboek ontwikkelt de Commissie een strategisch raamwerk voor vervoersonderzoek, innovatie en implementatie voor een geïntegreerd, efficiënt en milieuvriendelijk Europees vervoerssysteem.


Schließlich werden Pläne für die Einrichtung einer Kontaktstelle bei der Kommission und einer Kontaktstelle bei der EBDD geprüft, die einen regelmäßigen Informationsaustausch über die jeweiligen Arbeiten und über die Entwicklungen auf nationaler und europäischer Ebene gewährleisten sollen.

Bovendien wordt momenteel gekeken naar de mogelijkheid om bij de Commissie en bij het EWDD twee contactpunten op te zetten, die kunnen zorgen voor een constante uitwisseling van informatie over activiteiten en over nationale en Europese ontwikkelingen.


Diese Aktionen unterstützen Projekte begrenzten Umfangs, die eine aktive Teilnahme junger Menschen, die Sichtbarkeit und die Auswirkungen der Projekte auf europäischer Ebene gewährleisten.

Deze acties ondersteunen kleinschalige projecten waarbij de actieve deelname van jongeren, de zichtbaarheid en de impact van de projecten op Europees niveau worden gewaarborgd.


Um das gute Funktionieren der repräsentativen Demokratie auf europäischer Ebene gewährleisten, ist in den Verträgen festgelegt, dass die Bürger der Europäischen Union unmittelbar im Europäischen Parlament vertreten sind – was durch die Charta der Grundrechte der Europäischen Union untermauert wird.

Om de goede werking van de representatieve democratie op Europees niveau te waarborgen, is in de Verdragen bepaald dat de burgers van de Europese Unie rechtstreeks worden vertegenwoordigd in het Europees Parlement. Dit komt ook tot uitdrukking in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


(b) Aufbau von Diensten für die Einstellung und Vermittlung von Arbeitskräften durch den Abgleich von Stellenangeboten und Stellengesuchen auf europäischer Ebene; dies soll mit Blick auf die erfolgreiche Eingliederung der Bewerberin/des Bewerbers in den Arbeitsmarkt alle Vermittlungsphasen, von der Vorbereitung vor der Einstellung bis zur Unterstützung nach der Einstellung, umfassen. Solche Dienste müssen gezielte Mobilitätsprogramme umfassen, um freie Stellen zu besetzen, wo Defizite auf dem Arbeitsmarkt festgestellt wurden, und/oder spezielle Gruppen v ...[+++]

(b) diensten voor de werving en plaatsing van werknemers door het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk op Europees niveau ontwikkelen; dit heeft betrekking op alle fasen van de bemiddeling, van de voorbereiding voor de werving tot steun na plaatsing, met als doel werkzoekenden te helpen zich succesvol te integreren op de arbeidsmarkt; deze diensten omvatten gerichte mobiliteitsregelingen om vacatures te vervullen waar de arbeidsmarkt tekortkomingen vertoont en/of bepaalde groepen werknemers zoals jongeren te helpen.


Diese Aktionen unterstützen Projekte begrenzten Umfangs, die eine aktive Teilnahme junger Menschen, die Sichtbarkeit und die Auswirkungen der Projekte auf europäischer Ebene gewährleisten.

Deze acties ondersteunen kleinschalige projecten waarbij de actieve deelname van jongeren, de zichtbaarheid en de impact van de projecten op Europees niveau worden gewaarborgd.


Die Erhebung von Daten, Informationen und Analysen kann von einem Netz, das die gemeinsame Arbeit der einschlägigen bzw. interessierten nationalen und internationalen Stellen auf europäischer Ebene gewährleisten soll, wirksam durchgeführt werden.

Het vergaren van gegevens, informatie en analyses kan heel goed uitgevoerd worden door een netwerk dat de overkoepeling biedt voor de werkzaamheden van de nationale en internationale bevoegde of betrokken lichamen.


111. begrüßt die Tatsache, dass das Referat Interne Rechnungsprüfung mit der Weiterverfolgung der Umsetzung seiner Empfehlungen aus dem Jahr 2007 begonnen hat und dass dieser neue Bericht auch eine Prüfung der politischen Stiftungen auf europäischer Ebene einschließen soll;

111. juicht het toe dat de Dienst interne audit begonnen is met een follow-up van de uitvoering die gegeven is aan zijn aanbevelingen uit 2007 en dat dit nieuwe verslag ook een onderzoek naar de Europese politieke stichtingen zal omvatten;


Ob zwischen Stuttgart und München der Personenverkehr liberalisiert werden soll, ist eine Frage, die meinetwegen die deutsche Bundesregierung oder auch die bayerische Landesregierung, aber nicht unbedingt die europäische Ebene entscheiden soll.

Of het reizigersvervoer tussen Stuttgart en München moet worden geliberaliseerd mag wat mij betreft aan de Duitse federale regering of aan de regering van de deelstaat Beieren worden overgelaten, dat hoeft niet op Europees niveau te worden beslist.


Ob zwischen Stuttgart und München der Personenverkehr liberalisiert werden soll, ist eine Frage, die meinetwegen die deutsche Bundesregierung oder auch die bayerische Landesregierung, aber nicht unbedingt die europäische Ebene entscheiden soll.

Of het reizigersvervoer tussen Stuttgart en München moet worden geliberaliseerd mag wat mij betreft aan de Duitse federale regering of aan de regering van de deelstaat Beieren worden overgelaten, dat hoeft niet op Europees niveau te worden beslist.


w