Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene gehen wollen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stimmen darin überein, dass sie mit dem Ziel der Kostenersparnis und stärkerer Synergien auf nationaler und europäischer Ebene zusammenarbeiten wollen, um die Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben in Bereichen, die mit der Tätigkeit der EU in Zusammenhang stehen, zu verbessern.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen samen te werken om kostenbesparingen en betere synergieën op nationaal en Europees niveau te realiseren teneinde overheidsuitgaven op gebieden die het voorwerp zijn van EU-optreden, effectiever te maken.


Dabei geht es nicht darum, die nationalen Haushalte zu schröpfen – es gibt Bereiche, in denen Ausgaben auf europäischer Ebene durch Skaleneffekte oder die Vermeidung von doppeltem Aufwand Einsparungen auf nationaler Ebene bewirken können.

Dat betekent helemaal geen aanslag op onze nationale begrotingen, want in sommige sectoren leveren Europese uitgaven besparingen op nationaal niveau op, dankzij schaalvoordelen en het voorkomen van dubbele uitgaven.


Die, die diesen Schritt beschlossen haben, können sich nicht entscheiden, ob sie ihn auf europäischer Ebene gehen wollen oder auf nationaler Ebene.

Degenen die tot deze stap besloten hebben, kunnen niet kiezen: ze weten niet of ze die stap op Europees niveau of op nationaal niveau moeten zetten.


Das EASO unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen zur Verfolgung einer kohärenteren und gerechteren Asylpolitik, indem es hilft, bewährte Verfahren zu ermitteln, auf europäischer Ebene Schulungen organisiert oder den Zugang zu aussagekräftigen Herkunftslandinformationen erleichtert.

Het EASO ondersteunt de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van een consistenter en eerlijker asielbeleid, bijvoorbeeld door goede methoden aan te reiken, opleidingen op Europees niveau te organiseren en de toegang tot nauwkeurige informatie over landen van herkomst te verbeteren.


In der Verordnung wird der Begriff „politische Stiftung auf europäischer Ebene“ als Einrichtung oder Netz von Einrichtungen definiert, die in einem Mitgliedstaat über Rechtspersönlichkeit verfügen und einer politischen Partei auf europäischer Ebene angeschlossen sind.

In de verordening wordt onder "een politieke stichting op Europees niveau" verstaan: een entiteit (of een netwerk van entiteiten) met rechtspersoonlijkheid in een lidstaat die/dat verbonden is met een politieke partij op Europees niveau.


Das Büro wird die Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen zur Verfolgung einer kohärenteren und gerechteren Asylpolitik unterstützen, indem es ihnen unter anderem hilft, bewährte Praktiken zu ermitteln, indem es auf europäischer Ebene Schulungen organisiert oder den Zugang zu aussagekräftigen Herkunftslandinformationen erleichtert.

Het bureau ondersteunt de inspanningen van de lidstaten om te komen tot een coherenter en rechtvaardiger asielbeleid, bijvoorbeeld door hen te helpen beproefde methoden vast te stellen, door op Europees niveau opleidingen te organiseren en door de toegang tot kwaliteitsvolle informatie over de landen van herkomst te verbeteren.


Schließlich wird die Europäische Union durch den Vertrag effizienter und besser befähigt, in den Politikbereichen, in denen wir auf europäischer Ebene zusammenarbeiten wollen, Ergebnisse zu erzielen.

Tot slot, zal het Verdrag de Europese Unie doeltreffender maken, waardoor ze betere resultaten kan boeken voor de beleidslijnen waarbij het belangrijk is om op Europees niveau samen te werken.


Wir werden für die Änderungsvorschläge stimmen, die in Richtung einer Verbesserung der Sicherheit gehen, aber wir sind insgesamt gegen eine Politik, die sich auf den Wettbewerb gründet, ob er nun auf europäischer Ebene reglementiert ist oder nicht, die jedoch Quelle enormer Verschwendungen ist und nur in Katastrophen enden kann.

Wij zullen vóór de amendementen stemmen die gericht zijn op verbetering van de veiligheid, maar wij zijn tegen elk beleid, of dat nu Europees beleid is of niet, dat stoelt op concurrentie, tot enorme verspilling leidt en enkel rampspoed tot gevolg zal hebben.


In diesem Kontext sind auf europäischer Ebene bereits ergriffene oder geplante Maßnahmen zur Förderung der Berufe im Bereich der Forschung sowie der Mobilität der Forscher zwischen den EU-Mitgliedstaaten unbedingt gerechtfertigt und durch geeignete Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene zu ergänzen.

In deze context zijn de maatregelen die op Europees niveau zijn getroffen of worden overwogen ter bevordering van beroepen die met wetenschappelijk onderzoek samenhangen, en ter stimulering van de mobiliteit van onderzoekers naar en tussen de lidstaten volledig gerechtvaardigd. Zij zullen moeten worden aangevuld met doeltreffende maatregelen op nationaal en regionaal niveau.


Berufliche Bildung: ohne den Versuch unternehmen zu wollen, eine (kostspielige, komplizierte und widersinnige) Harmonisierung der Ausbildungsgänge und -wege herbeizuführen, muß man zu einer weitgehenden Anerkennung der Gültigkeit dieser Ausbildungen sowie der beruflichen Befähigungen gelangen, deren Beschreibung und Interpretation transparenter zu gestalten ist; dasselbe gilt schließlich für die Befähigungsnachweise, die Gegenstand einer Anerkennung auf europäischer Ebene ...[+++]sen werden können, seien sie nun Ausdruck der beruflichen Bildung, der beruflichen Weiterbildung oder Nachweis der BerufserfahrungDer europäische Berufbildungsraum ist zugleich ein Mobilitätsraum: hierbei geht es um die physische Mobilität des einzelnen, die durch die modernen Informations- und Telekommunikationstechnologien ermöglichte "virtuelle" Mobilität; folglich handelt es sich auch um einen Raum der technischen Kommunikationsfähigkeit zwischen Telematik- und Informatiksystemen, der Standardisierung der Systeme des Fernunterrichts und der Systeme der multimedialen Bildung.

De vaardigheden: de beschrijving en beoordeling hiervan moet doorzichtiger worden. Tenslotte de kwalificaties: in heel Europa moeten de door beroepsopleiding, bijscholing of erkenning van gebleken beroepservaring verworven kwalificaties kunnen worden erkendDe Europese opleidingsruimte is tevens een mobiliteitsruimte: niet alleen van fysieke mobiliteit van personen maar ook van door de informatica en de ...[+++]


w