Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Vertaling van "europäischer ebene eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selbst wenn bereits Maßnahmen auf europäischer Ebene eingeleitet und beschlossen wurden, muss noch mehr getan werden, um ihren Erfolg auf nationaler und lokaler Ebene zu gewährleisten.

Ook daar waar reeds in Europees verband goedgekeurde maatregelen worden getroffen, moet toch nog meer worden gedaan om te verzekeren dat resultaten op nationaal en plaatselijk niveau niet uitblijven.


Wichtig ist ebenfalls, dass das SOKRATES-Programm über die in ihm engagierten Personen und Institutionen hinaus stärker als zuvor mit allen politischen Diskussionen verbunden werden muss, die im Bildungsbereich auf europäischer Ebene eingeleitet wurden.

Het is eveneens van belang dat het Socrates-programma zich niet alleen toespitst op de personen en instellingen die aan het programma deelnemen, maar dat het ook beter dan vroeger aansluiting vindt bij alle politieke debatten die op Europees niveau over onderwijs worden gevoerd.


Aufbauend auf der Anhörung der Sozialpartner auf europäischer Ebene gemäß Artikel 154 Absatz 2 AEUV hat die Kommission im März 2010 die Überarbeitung der Richtlinie[17] eingeleitet.

De Commissie heeft in maart 2010 het startsein gegeven voor een herziening van de richtlijn[17] op basis van een raadpleging van de Europese sociale partners overeenkomstig artikel 154, lid 2, VWEU.


Auf europäischer Ebene hat eine Reihe vor kurzem eingeleiteter Initiativen dieses Phänomen begünstigt, das sich durch eine Kombination aus einer stärker länderübergreifenden Dimension (Netze, Mobilität, Partnerschaften) und aus einer Intensivierung des Dialogs zwischen den Universitäten und der sie umgebenden Gesellschaft auszeichnet.

Op Europees niveau zijn recentelijk diverse initiatieven ondernomen om dit verschijnsel aan te moedigen; hierbij gaat het in toenemende mate om een transnationale dimensie (netwerken, mobiliteit, partnerschappen) en een intensivering van de dialoog met de universiteiten en de hen omringende samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahmen werden Gegenstand von Initiativen auf europäischer Ebene sein. Im Übrigen hat die Kommission 2002 in Zusammenarbeit mit amerikanischen Stellen eine Studie [18] eingeleitet, deren Ziel es ist, Leistungsfähigkeit und Einsatzbedingungen von Drogentestgeräten, die bei Fahrzeugkontrollen verwendet werden können, zu bewerten.

Voor deze maatregelen zullen initiatieven op Europees niveau worden genomen. Bovendien heeft de Commissie in 2002 samen met de Amerikaanse overheid opdracht gegeven tot een studie [18] die tot doel heeft de resultaten en gebruikswijzen te evalueren van middelen voor het opsporen van drugsgebruik door bestuurders van voertuigen, die bruikbaar zijn bij wegcontroles.


Die neue Verordnung wird ernste inhärente Sicherheitsmängel der Erdgasversorgung der EU angehen, indem schrittweise Maßnahmen auf europäischer Ebene eingeleitet, der Koordinierungsgruppe Erdgas mehr Befugnisse eingeräumt, Frühwarn- und Alarmkriterien verabschiedet und natürlich Klauseln zum Schutz der Verbraucher eingeführt werden und ihnen eine bessere Dienstleistung angeboten wird, insbesondere den anfälligsten Mitgliedern der Gesellschaft, die unsere oberste Priorität bleiben müssen.

Met de nieuwe verordening worden de ernstige, endogene gebreken in de gasvoorzieningszekerheid van de Unie aangepakt door sterkere maatregelen te treffen op Europees niveau, de bevoegdheden van de Europese Groep coördinatie gas uit te breiden, criteria vast te stellen voor vroegtijdige waarschuwing en waakzaamheid en natuurlijk door bepalingen vast te stellen voor de bescherming van en een betere dienstverlening aan consumenten en met name aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, die onze fundamentele prioriteit moeten zijn.


Diese Vorschrift gilt so lange, bis alle Verfahren zur gegenseitigen Anerkennung der Aufenthaltstitel auf europäischer Ebene eingeleitet sind.

Dit is een overgangsmaatregel in afwachting van het moment dat alle wederzijdse-erkenningsprocedures voor verblijfsvergunningen op Europees niveau in werking treden.


F. mit der sich daraus ergebenden Forderung, dass jegliche Operation zur Krisenbewältigung im Rahmen der aktualisierten Petersberg-Aufgaben nur nach Anhörung des Europäischen Parlaments als dem einzigen direkt gewählten demokratischen Organ auf europäischer Ebene eingeleitet werden sollte,

F. bijgevolg eisende dat crisisbeheersingsoperaties in het kader van de geactualiseerde Petersberg-missies enkel kunnen worden aangevat na raadpleging van het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van enige rechtstreeks verkozen democratische instelling op Europees niveau,


F. mit der sich daraus ergebenden Forderung, dass jegliche Operation zur Krisenbewältigung im Rahmen der aktualisierten Petersberg-Aufgaben nur nach Anhörung des Europäischen Parlaments als dem einzigen direkt gewählten demokratischen Organ auf europäischer Ebene eingeleitet werden sollte,

F. bijgevolg eisende dat crisisbeheersingsoperaties in het kader van de geactualiseerde Petersberg-missies enkel kunnen worden aangevat na raadpleging van het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van enige rechtstreeks verkozen democratische instelling op Europees niveau,


6. ist der Auffassung, daß auf nationaler oder europäischer Ebene eingeleitete Regelungsmaßnahmen zur Steigerung der Wirtschaftsdynamik beitragen und nicht verfehlte zusätzliche soziale oder wirtschaftliche Auflagen schaffen sollten, die die unbeabsichtigte Wirkung haben könnten, die Arbeitslosigkeit zu erhöhen statt sie zu senken;

6. meent dat alle vormen van regulerende maatregelen die op nationaal of Europees niveau getroffen worden, de economische dynamiek moeten versterken en geen misplaatste sociale of economische verplichtingen meer mogen invoeren die tot onbedoeld gevolg kunnen hebben dat de werkloosheid nog toeneemt in plaats van inkrimpt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene eingeleitet' ->

Date index: 2021-04-12
w