Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ESVG
EU-Vertrag
EUV
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Maastrichter Vertrag
Politische Partei auf europäischer Ebene
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union

Traduction de «europäischer ebene einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


eine bestimmte Befreiung auf die Ebene einer nationalen Waehrung umsetzen

een gegeven vrijstellingsniveau omzetten in nationale valuta


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Anhebung des gesetzlichen Pensionsalters, die auf europäischer Ebene die Norm zu werden scheint, wird zu einer Erhöhung des durchschnittlichen Austrittsalters aus dem Arbeitsmarkt beitragen, was eine absolute Bedingung ist, um langfristig die Tragfähigkeit unseres Pensionssystems zu gewährleisten.

« De verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd, die op Europees niveau de norm lijkt te worden, zal zorgen voor een stijging van de gemiddelde leeftijd waarop men de arbeidsmarkt verlaat, wat een absolute voorwaarde is om op lange termijn de betaalbaarheid van het Belgische pensioenstelsel te waarborgen.


Frage 5: Wie lässt sich die Finanzierung der Tätigkeiten im Bereich der Raumfahrt auf europäischer Ebene in kohärentester Weise organisieren und wie kann verhindert werden, dass eine Aufstockung der Mittel auf europäischer Ebene zu einer entsprechenden Verringerung der Investitionen auf einzelstaatlicher Ebene führt?

Vraag 5 - Hoe kan de financiering van ruimtevaartactiviteiten op Europees niveau op zo samenhangend mogelijke wijze worden georganiseerd en hoe kan worden voorkomen dat een toename van de middelen op Europees niveau gepaard gaat met een even grote afname van de investeringen op nationaal niveau?


Die im Rahmen der europäischen Rechtsvorschriften über die Statistik des Eisenbahnverkehrs erfassten Daten und die Veröffentlichungspolitik wurden auf europäischer Ebene einer technischen Analyse unterzogen mit dem Ziel, mögliche technische Lösungen vorzuschlagen, mit deren Hilfe die verschiedenen für die statistische Datenproduktion erforderlichen Tätigkeiten möglichst vereinfacht und gleichzeitig die Endproduktion an den aktuellen und künftigen Nutzerbedarf angepasst werden könnten.

De uit hoofde van de Europese wetgeving inzake statistieken over het spoorvervoer verzamelde gegevens en het verspreidingsbeleid zijn op Europees niveau technisch geanalyseerd met het oog op mogelijke technische oplossingen om de voor de productie van statistieken vereiste activiteiten zoveel mogelijk te vereenvoudigen zonder dat de eindresultaten hun bruikbaarheid voor huidige en toekomstige gebruikers verliezen.


Die im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs erfassten vorhandenen Daten und die Veröffentlichungspolitik wurden auf europäischer Ebene einer technischen Analyse unterzogen mit dem Ziel, mögliche technische Lösungen vorzuschlagen, mit deren Hilfe die verschiedenen für die Erstellung von Statistiken erforderlichen Tätigkeiten möglichst vereinfacht und gleichzeitig die Endproduktion an den aktuellen und künftigen Nutzerbedarf angepasst werden können.

Er is op Unieniveau een technische analyse gemaakt van de bestaande gegevens die krachtens de Europese wetgeving betreffende de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen worden verzameld, alsook van het verspreidingsbeleid. Doel daarvan was mogelijke technische oplossingen voor te stellen om de verschillende activiteiten die nodig zijn voor de productie van statistieken, zo veel mogelijk te vereenvoudigen en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de eindresultaten blijven voldoen aan de huidige en de te verwachten behoeften van de gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck wird empfohlen, dass die Mitgliedstaaten alle Hindernisse beseitigen, die auf europäischer Ebene einer Konsolidierung der einschlägigen Informationen und ihrer Veröffentlichung entgegenstehen.

Hiertoe wordt aanbevolen dat de lidstaten alle belemmeringen wegnemen voor de consolidatie op Europees niveau, van de relevante informatie en de publicatie daarvan.


Darüber hinaus wird das vorgeschlagene 7. Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (2007-2013), vor allem unter dem Thema „Gesundheit“ des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“, Gelegenheit bieten, zu prüfen, wie die Forschung auf europäischer Ebene einer EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verminderung von alkoholbedingtem Schaden von Nutzen sein kann.

Verder zullen er in het kader van het voorgestelde 7e Kaderprogramma voor Onderzoek (2007-2013), met name onder het thema "Gezondheid" van het voorgestelde specifieke programma "Samenwerking", mogelijkheden zijn om te bestuderen hoe onderzoek op Europees niveau waarde kan toevoegen aan een EU-strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het terugdringen van aan alcohol gerelateerde schade.


Die bereits auf nationaler Ebene in einer Reihe von Mitgliedstaaten eingeleiteten Arbeiten müssen deshalb fortgesetzt werden, und es müssen die Voraussetzungen für interaktive grenzüberschreitende Justizdienstleistungen auf europäischer Ebene geschaffen werden.

Daarom moet het werk waarmee op nationaal niveau in een aantal lidstaten een begin is gemaakt, worden voortgezet en moeten de omstandigheden voor interactieve grensoverschrijdende justitiële dienstverlening op Europees niveau worden geschapen.


So wird beispielsweise die Einrichtung eines Kooperationssystems zwischen den mit der Prävention und Bekämpfung des illegalen Handels mit Kulturgütern befassten Verwaltungsbehörden und Einrichtungen auf europäischer Ebene empfohlen, ferner die Einrichtung eines europäischen Internetportals, der Beitritt zu den internationalen Übereinkommen von UNESCO und UNIDROIT[11], die Einführung einer Berichtspflicht auf Ebene der Union über Online-Vertriebs-Webseiten, die Vereinheitlichung der nationalen ...[+++]

Er wordt bijvoorbeeld aanbevolen een systeem in te voeren voor samenwerking tussen de verschillende diensten en instellingen die op Europees niveau betrokken zijn bij de preventie en bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen, een Europees internetportaal op te zetten, aansluiting toe zoeken bij de internationale overeenkomsten van de Unesco en Unidroit[11], een informatieverplichting op het niveau van de Unie over webwinkels in te stellen, de nationale documenten te uniformiseren waarmee vergunning voor de verzending van cultuurgoederen wordt verleend, een kaart voor het vrije verkeer in de Unie ("paspoort") te creëren en een algemene verplichting voor h ...[+++]


Zu diesem Zweck wird empfohlen, dass die Mitgliedstaaten alle Hindernisse beseitigen, die auf europäischer Ebene einer Konsolidierung der einschlägigen Informationen und ihrer Veröffentlichung entgegenstehen.

Hiertoe wordt aanbevolen dat de lidstaten alle belemmeringen wegnemen voor de consolidatie op Europees niveau, van de relevante informatie en de publicatie daarvan.


Zu diesem Zweck wird empfohlen, dass die Mitgliedstaaten alle Hindernisse beseitigen, die auf europäischer Ebene einer Konsolidierung der einschlägigen Informationen und ihrer Veröffentlichung entgegenstehen.

Hiertoe wordt aanbevolen dat de lidstaten alle belemmeringen wegnemen voor de consolidatie op Europees niveau, van de relevante informatie en de publicatie daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene einer' ->

Date index: 2021-01-16
w