Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene dringliche maßnahmen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

4. betont, dass auf nationaler und europäischer Ebene dringliche Maßnahmen erforderlich sind, um Planungshindernisse und rechtliche Hürden für Investitionen in Energieinfrastruktur zu beseitigen und somit das Potenzial des Binnenmarktes auszuschöpfen;

4. benadrukt dat dringend actie op nationaal en EU-niveau noodzakelijk is om belemmeringen van planmatige of regelgevende aard voor investeringen in energie-infrastructuur weg te nemen met het oog op de vrijmaking van het potentieel van de interne markt;


In ihrer Mitteilung vom Oktober 2004[18] gab die Kommission eine positive Bewertung der auf europäischer Ebene durchgeführten Maßnahmen ab, während sie betonte, dass angemessene Maßnahmen auf nationaler Ebene erforderlich seien, um die gemeinsamen Zielsetzungen zu verwirklichen.

De Commissie heeft de Europese maatregelen voor deze doelstellingen in een mededeling van oktober 2004[18] geëvalueerd en positief bevonden.


Dieser Ansatz kann sich als sinnvoll erweisen, wenn flexible und/oder dringliche Maßnahmen erforderlich sind, soweit diese nicht einer einheitlichen Anwendung bedürfen und die Wettbewerbsbedingungen berühren.

Deze benadering kan zinvol zijn wanneer flexibele en/of spoedeisende maatregelen noodzakelijk zijn, voor zover dergelijke maatregelen geen uniforme toepassing in de Gemeenschap vereisen en zij niet van invloed zijn op de concurrentieomstandigheden.


Dieser Ansatz kann sich als sinnvoll erweisen, wenn flexible und/oder dringliche Maßnahmen erforderlich sind, soweit diese nicht einer einheitlichen Auwendung bedürfen und die Wettbewerbsbedingungen berühren.

Deze methode kan nuttig blijken wanneer flexibele en/of urgente maatregelen nodig zijn, voor zover deze maatregelen geen uniforme toepassing in de Gemeenschap vereisen en niet van invloed zijn op de mededingingsvoorwaarden.


Die Strategie Europa 2020 sollte durch ein integriertes Bündel von auf europäischer und nationaler Ebene zu treffenden Maßnahmen unterlegt werden, das die Mitgliedstaaten und die Union umsetzen sollten, damit die positiven Ausstrahlungseffekte koordinierter Strukturreformen greifen, ein angemessener gesamtwirtschaftlicher Policy-Mix entsteht und die auf europäischer Ebene getroffenen Maßnahmen einen kohärenteren Beitrag zu den mit der Strategie Europa 2020 verfolgten Ziele ...[+++]

De Europa 2020-strategie moet worden geschraagd door een geïntegreerde reeks Europese en nationale beleidslijnen, die de lidstaten en de Unie ten uitvoer dienen te leggen ter verwezenlijking van de positieve overloopeffecten van gecoördineerde structurele hervormingen, een geschikte algehele mix van economisch beleid en een consistentere bijdrage van het Europees beleid aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.


Maßnahmen auf europäischer Ebene sind auch erforderlich, um politische Ziele der Gemeinschaft zu unterstützen, beispielsweise in den Bereichen Land- und Forstwirtschaft, Fischerei, Umwelt, Gesundheit, Telekommunikation, Sicherheit und Verkehr, und um zu gewährleisten, dass Europa in der regionalen und internationalen Zusammenarbeit ein respektierter Partner ist.

Acties op Europees niveau zijn tevens nodig ter ondersteuning van communautaire beleidsdoelstellingen, bijvoorbeeld op de gebieden landbouw, bosbouw, visserij, milieu, gezondheid, telecommunicatie, veiligheid en vervoer, om te bewerkstelligen dat Europa als een gerespecteerde partner wordt gezien op het terrein van regionale en internationale samenwerking.


Für den Fall, dass auf europäischer Ebene zusätzliche Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung des Transrapid in Europa erforderlich sein sollten, ist der Rat davon überzeugt, dass die Europäische Kommission die geeigneten Initiativen ergreifen wird.

De Raad is ervan overtuigd dat, indien mocht blijken dat er op Europees niveau aanvullende maatregelen nodig zijn om de ontwikkeling van de Transrapid in Europa te ondersteunen, de Europese Commissie de nodige initiatieven zal ontplooien.


Für den Fall, dass auf europäischer Ebene zusätzliche Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung des Transrapid in Europa erforderlich sein sollten, ist der Rat davon überzeugt, dass die Europäische Kommission die geeigneten Initiativen ergreifen wird.

De Raad is ervan overtuigd dat, indien mocht blijken dat er op Europees niveau aanvullende maatregelen nodig zijn om de ontwikkeling van de Transrapid in Europa te ondersteunen, de Europese Commissie de nodige initiatieven zal ontplooien.


20. hält es für unverzichtbar, das höchstmögliche Maß an Kohärenz zwischen den auf europäischer Ebene durchgeführten Maßnahmen im Bereich der Kohäsionspolitik und den internen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Entwicklung sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, entsprechend den Grundsätzen der Zusätzlichkeit und der Subsidiarität die auf europäischer Ebene unternommenen Bemühungen um regionale wirtsch ...[+++]

20. acht het van wezenlijk belang dat wordt gezorgd voor maximale samenhang tussen de Europese maatregelen uit hoofde van het cohesiebeleid en de interne maatregelen van de lidstaten ter bevordering van de ontwikkeling; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de beginselen van additionaliteit en subsidiariteit de Europese inspanningen ter vergroting van de economische en sociale samenhang te steunen, onder meer door middel van een uitgekiend investeringsbeleid dat de basis vormt voor Europese maatregelen en nieuwe investeringen v ...[+++]


20. hält es für unverzichtbar, das höchstmögliche Maß an Kohärenz zwischen den auf europäischer Ebene durchgeführten Maßnahmen im Bereich der Kohäsionspolitik und den internen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Entwicklung sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, entsprechend den Grundsätzen der Zusätzlichkeit und der Subsidiarität die auf europäischer Ebene unternommenen Bemühungen um regionale wirtsch ...[+++]

20. acht het van wezenlijk belang dat wordt gezorgd voor maximale samenhang tussen de Europese maatregelen uit hoofde van het cohesiebeleid en de interne maatregelen van de lidstaten ter bevordering van de ontwikkeling; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de beginselen van additionaliteit en subsidiariteit de Europese inspanningen ter vergroting van de economische en sociale samenhang te steunen, onder meer door middel van een uitgekiend investeringsbeleid dat de basis vormt voor Europese maatregelen en nieuwe investeringen v ...[+++]


w