Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene dienen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Netzwerk, das als Forum für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken im Bereich der Prävention und Bekämpfung von Menschenhandel auf europäischer Ebene dienen soll, wurde eingerichtet.

Dit inmiddels opgerichte netwerk moet een forum zijn voor het uitwisselen van ervaringen en beste praktijken op het gebied van preventie en bestrijding van mensenhandel op Europees vlak.


111. begrüßt die Tatsache, dass das Referat Interne Rechnungsprüfung mit der Weiterverfolgung der Umsetzung seiner Empfehlungen aus dem Jahr 2007 begonnen hat und dass dieser neue Bericht auch eine Prüfung der politischen Stiftungen auf europäischer Ebene einschließen soll;

111. juicht het toe dat de Dienst interne audit begonnen is met een follow-up van de uitvoering die gegeven is aan zijn aanbevelingen uit 2007 en dat dit nieuwe verslag ook een onderzoek naar de Europese politieke stichtingen zal omvatten;


Der Rat verabschiedete eine Verordnung mit Anforderungen an eine regelmäßig zu erstellende Statistik der offenen Stellen in der Gemeinschaft, die zur Unterstützung von arbeitsmarktpolitischen Entscheidungen auf EU-Ebene dienen soll (Dok. 3668/07).

De Raad heeft een verordening aangenomen waarin voorschriften worden vastgesteld voor de periodieke productie van statistieken over vacatures in de Gemeenschap ter ondersteuning van het EU-besluitvormingsproces voor het arbeidsmarktbeleid (3668/07).


7. fordert die zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments auf, in ihr Arbeitsprogramm Berichte aufzunehmen, die der Kommission als Grundlage zur Entwicklung einer nachdrücklicheren Politik im Hinblick auf die Globalisierung auf europäischer Ebene dienen sollen, und zwar unter Einbeziehung eines verstärkten sozialen Dialogs, höherer privater und öffentlicher Investitionen in Forschung und Entwicklung, eines besseren lebenslangen Lernens und einer aktiven Arbeitsmarktpolitik;

7. verzoekt zijn bevoegde commissies in hun werkprogramma verslagen te programmeren die de Commissie als basis kan nemen voor de uitstippeling van een krachtdadiger beleid om op Europees niveau in te spelen op de globalisatie, met een intensievere sociale dialoog, de particuliere en overheidsinvesteringen in OO op te voeren, de programma's voor levenslang leren te verbeteren en een actief arbeidsmarktbeleid te voeren;


Auf europäischer Ebene schlägt die Kommission dreizehn spezielle Initiativen vor, mit denen eine breit angelegte öffentliche Debatte angestoßen, die Beteiligung der Bürger gefördert und ein echter Dialog auf europäischer Ebene herbeigeführt werden soll.

De Commissie stelt 13 specifieke initiatieven op Europees niveau voor om een breder publiek debat te bevorderen, om de burgerparticipatie te versterken en een werkelijke dialoog over het Europese beleid op gang te brengen.


Ob zwischen Stuttgart und München der Personenverkehr liberalisiert werden soll, ist eine Frage, die meinetwegen die deutsche Bundesregierung oder auch die bayerische Landesregierung, aber nicht unbedingt die europäische Ebene entscheiden soll.

Of het reizigersvervoer tussen Stuttgart en München moet worden geliberaliseerd mag wat mij betreft aan de Duitse federale regering of aan de regering van de deelstaat Beieren worden overgelaten, dat hoeft niet op Europees niveau te worden beslist.


Ob zwischen Stuttgart und München der Personenverkehr liberalisiert werden soll, ist eine Frage, die meinetwegen die deutsche Bundesregierung oder auch die bayerische Landesregierung, aber nicht unbedingt die europäische Ebene entscheiden soll.

Of het reizigersvervoer tussen Stuttgart en München moet worden geliberaliseerd mag wat mij betreft aan de Duitse federale regering of aan de regering van de deelstaat Beieren worden overgelaten, dat hoeft niet op Europees niveau te worden beslist.


Angesichts dessen kam der Vorsitz zu folgendem Schluß: Er unterstrich die Bedeutung von Forschungsinfrastrukturen im Bereich der Genomik, die einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene in der Forschung erzeugen und der breiten Forschung in der Europäischen Union dienen sollen; er betonte, daß es wünschenswert sei, die europaweite Kohärenz und Komplementarität dieser Infrastrukturen sowie ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern; er stellte fest, daß die fi ...[+++]

In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd worden, aantonen hoe belangrijk het is in het kader van de Europese onderzoeksruimte dat de lidstaten en de C ...[+++]


2. Der Rat ist sich darin einig, dass die Beratungen auf dem Gebiet der E-Justiz mit dem Ziel der Verwirklichung einer technischen Plattform auf europäischer Ebene fortgeführt werden sollten; diese Plattform soll im Justizbereich Zugang zu den bestehenden oder künftigen elektronischen Systemen auf nationaler Ebene, auf der Ebene der Gemeinschaft und gegebenenfalls auf internationaler Ebene in den in Nummer 6 aufgeführten Bereichen schaffen.

2. De Raad is het ermee eens dat verder moet worden gewerkt aan e-justitie, om een Europees technisch platform tot stand te brengen, dat in de justitiële sfeer toegang geeft tot - bestaande of toekomstige - nationale, communautaire en, indien nodig, internationale digitale systemen op de in punt 6 genoemde gebieden.


In seinen Schlussfolgerungen vom Juni 2007 hatte der Rat die Fortsetzung der Beratungen in diesem Bereich mit dem Ziel der Verwirklichung einer technischen Plattform auf europäischer Ebene gefordert; diese Plattform soll im Justizbereich Zugang zu den bestehenden oder künftigen elektronischen Systemen auf nationaler Ebene, auf der Ebene der Gemeinschaft und gegebenenfalls in einigen Bereic ...[+++]

De Raad stelde in zijn conclusies van juni 2007 dat de werkzaamheden inzake e-justitie moeten worden voortgezet teneinde een Europees technisch platform te creëren dat toegang verleent tot bestaande en toekomstige elektronische justitiële systemen op nationaal, communautair en, indien nodig, internationaal niveau op sommige gebieden.


w