Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischer ebene allgemeine rechtliche » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 46 - § 1. Das zulässige Niveau der Störungen, die auf dem lokalen Übertragungsnetz durch die Anschlussanlagen und die Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes verursacht werden, wird in den Normen, die in vergleichbaren Sektoren auf Europäischer Ebene allgemein angewandt sind, und insbesondere in den technischen Empfehlungen CEI 61000-3-6 und CEI 61000-3-7 festgelegt.

Art. 46. § 1. Het toegelaten niveau van de storingen die op het lokale transmissienet ontstaan door toedoen van de aansluitingsinstallaties en van de installaties van de gebruikers van het lokale transmissienet wordt bepaald door de algemeen geldende normen in de sectoren die op Europees niveau vergelijkbaar zijn en meer bepaald de technische verslagen CEI 61000-3-6 en CEI 61000-3-7.


Das zulässige Niveau der Störungen an der Verbindungsstelle wird durch die allgemein auf europäischer Ebene angewandten Normen, sowie gemäss den technischen Empfehlungen CEI IEC 61000.3-6 und 61000-3-7 für die Hochspannung und den entsprechenden Empfehlungen (CEI IEC61000.3-2 und CEI 61000.3-3) für die Niederspannung festgelegt.

Het toegelaten niveau van storingen op het koppelpunt wordt bepaald door de normen die algemeen worden toegepast op Europees niveau, en meer bepaald de technische rapporten CEI IEC 61000-3-6 en 61000-3-7 voor hoogspanning en de overeenstemmende rapporten (CEI IEC61000.3.2 en CEI 61000.3-3) voor laagspanning.


Q. in der Erwägung, dass in der Mitteilung des Präsidiums vom 10. Januar 2011 empfohlen wurde, die Kriterien für die Finanzierung europäischer politischer Parteien enger zu fassen, und dass dies einer Einschränkung des Parteienwettbewerbs auf europäischer Ebene gleichkommt, solange die Kriterien für die rechtliche Anerkennung und die Finanzierung politischer Parteien identisch sind,

Q. overwegende dat in de nota van het Bureau van 10 januari 2011 wordt aanbevolen de criteria voor de financiering van Europese politieke partijen aan te scherpen; overwegende dat dit neerkomt op een inperking van de concurrentie tussen partijen op Europees niveau zolang de criteria voor de juridische erkenning en de financiering van de politieke partijen identiek zijn,


Art. 46 - § 1. Das zulässige Niveau der Störungen, die auf dem lokalen Übertragungsnetz durch die Anschlussanlagen und die Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes verursacht werden, wird in den Normen, die in vergleichbaren Sektoren auf Europäischer Ebene allgemein angewandt sind, und insbesondere in den technischen Empfehlungen CEI 61000-3-6 und CEI 61000-3-7 festgelegt.

Art. 46. § 1. Het toegelaten niveau van de storingen die op het lokale transmissienet ontstaan door toedoen van de aansluitingsinstallaties en van de installaties van de gebruikers van het lokale transmissienet wordt bepaald door de algemeen geldende normen in de sectoren die op Europees niveau vergelijkbaar zijn en meer bepaald de technische verslagen CEI 61000-3-6 en CEI 61000-3-7.


Der Berichterstatter begrüßt nachdrücklich den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über europäische Statistik, welcher das rechtliche Rückgrat zur Erhebung von Statistiken auf europäischer Ebene darstellt und den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen für die Erstellung von Statistiken auf europäischer Ebene überarbeitet.

De rapporteur is zeer ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende de Europese statistiek, dat de juridische ruggengraat vormt voor de verzameling van statistieken op Europees niveau en dat het bestaande juridische basiskader voor de opstelling van statistieken op Europees niveau herziet.


Die Verordnung über europäische Statistik stellt das rechtliche Rückgrat für die Erstellung von Statistiken auf europäischer Ebene dar und überarbeitet den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen für die Erstellung von Statistiken auf europäischer Ebene.

Deze verordening moet het wettelijk kader gaan vormen voor het opstellen van statistieken op Europees niveau en vormt een herziening van het bestaande wettelijk basiskader voor het opstellen van statistieken op Europees niveau.


Das zulässige Niveau der Störungen an der Verbindungsstelle wird durch die allgemein auf europäischer Ebene angewandten Normen, sowie gemäss den technischen Empfehlungen CEI IEC 61000.3-6 und 61000.3-7 für die Hochspannung und den entsprechenden Empfehlungen (CEI IEC61000.3-2 und CEI 61000.3-3) für die Niederspannung festgelegt.

Het toegelaten niveau van storingen op het koppelpunt wordt bepaald door de normen die algemeen worden toegepast op Europees niveau, en meer bepaald de technische rapporten CEI IEC 61000-3-6 en 61000-3-7 voor hoogspanning en de overeenstemmende rapporten (CEI IEC61000.3.2 en CEI 61000.3-3) voor laagspanning.


Art. 46 - § 1. Das zulässige Niveau der Störungen, die auf dem lokalen Übertragungsnetz durch die Anschlussanlagen und die Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes verursacht werden, wird in den Normen, die in vergleichbaren Sektoren auf Europäischer Ebene allgemein angewandt sind, und insbesondere in den technischen Empfehlungen CEI 61000-3-6 und CEI 61000-3-7 festgelegt.

Art. 46. § 1. Het toegelaten niveau van de storingen die op het lokale transmissienet ontstaan door toedoen van de aansluitingsinstallaties en van de installaties van de gebruikers van het lokale transmissienet wordt bepaald door de algemeen geldende normen in de sectoren die op Europees niveau vergelijkbaar zijn en meer bepaald de technische verslagen CEI 61000-3-6 en CEI 61000-3-7.


11. fordert die Regierungskonferenz auf, auf europäischer Ebene allgemeine Strafrechtsgrundsätze zu erarbeiten, die für die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Festlegung strafrechtlicher Sanktionen gelten (Legalitätsprinzip, Rückwirkungsverbot, Grundsatz des Strafklageverbrauchs usw.);

11. verzoekt de IGC op Europees niveau algemene strafrechtelijke beginselen te definiëren waaraan de verplichting van de lidstaten om strafrechtelijke sancties goed te keuren moet gehoorzamen (legaliteitsbeginsel, verbod van terugwerkende kracht, ne bis in idem-regel, enz.);


11. fordert den Konvent und die Regierungskonferenz auf, auf europäischer Ebene allgemeine Strafrechtsgrundsätze zu erarbeiten, die für die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Festlegung strafrechtlicher Sanktionen gelten (Legalitätsprinzip, Rückwirkungsverbot, Grundsatz des Strafklageverbrauchs usw.);

11. verzoekt de Conventie en de IGC op Europees niveau algemene strafrechtelijke beginselen te definiëren waaraan de verplichting van de lidstaten om strafrechtelijke sancties goed te keuren moet gehoorzamen (legaliteitsbeginsel, verbod van terugwerkende kracht, ne bis in idem-regel, enz.);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene allgemeine rechtliche' ->

Date index: 2024-09-07
w