Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Europäische politische Partei
Europäischer Kontenrahmen
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Traduction de «europäischer ebene abgestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting


Struktur auf europäischer Ebene für die Sicherheit auf See

Europese structuur voor de veiligheid op zee


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene

Europees systeem van nationale en regionale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In immer mehr Unternehmen nimmt dieser Beitrag die Gestalt von transnationalen Betriebsvereinbarungen an, mit denen auf die durch die Krise entstandenen Herausforderungen auf europäischer Ebene abgestimmt reagiert wird und in denen Change- Management-Verfahren festgelegt werden.

In een toenemend aantal ondernemingen heeft deze bijdrage de vorm aangenomen van transnationale bedrijfsovereenkomsten waarin op Europees niveau gemeenschappelijk wordt gereageerd op de door de crisis veroorzaakte uitdagingen en mechanismen worden opgezet om de veranderingen te beheren.


Diese Bedrohungen erfordern eine wirksame und abgestimmte Reaktion auf europäischer Ebene.

Deze bedreigingen vereisen een doeltreffende en gecoördineerde reactie op Europees niveau.


bedauert, dass im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung nach wie vor gewaltige Probleme mit Blick auf Qualität, Zugänglichkeit und sozioökonomische Diskriminierung bestehen, und ist der Ansicht, dass auf europäischer Ebene und auf Ebene der Einzelstaaten ambitioniertere, besser abgestimmte und wirksamere politische Maßnahmen ergriffen werden sollten.

betreurt het feit dat in onderwijs en opleiding enorme problemen op het gebied van kwaliteit, toegankelijkheid en sociaaleconomische discriminatie nog niet opgelost zijn en is van mening dat zowel op Europees als op nationaal niveau ambitieuzere, beter gecoördineerde en effectievere beleidsacties moeten worden ondernomen.


111. stellt fest, dass auf dem EU-Strommarkt unter bestimmten Umständen Mechanismen für die Kapazitätsvergütung erforderlich sein könnten; betrachtet ein abgestimmtes Vorgehen auf europäischer Ebene als notwendig, um Ineffizienzen oder Überkapazitäten auf dem europäischen Markt zu verhindern; betont, dass im Vorfeld alternative Lösungen, wie eine bessere Vernetzung und mehr Flexibilität bezüglich der Ressourcen, sondiert werden müssen;

111. erkent dat mechanismen voor capaciteitsvergoeding op de elektriciteitsmarkt van de EU onder bepaalde omstandigheden nodig kunnen zijn; benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde benadering op Europees niveau om inefficiëntie en overcapaciteit op de Europese markt tegen te gaan; benadrukt dat eerst alternatieve oplossingen zoals een betere interconnectiviteit en diversificatie van hulpbronnen moeten worden onderzocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Achtung unserer internationalen Verpflichtungen und Werte bei gleichzeitiger Sicherung unserer Grenzen und der Schaffung der Voraussetzungen für das wirtschaftliche Wohlergehen Europas und den gesellschaftlichen Zusammenhalt ist ein schwieriger Balanceakt, der ein abgestimmtes Vorgehen auf europäischer Ebene erfordert.

We moeten onze internationale verplichtingen nakomen en onze waarden hooghouden en tegelijkertijd onze grenzen beveiligen en goede omstandigheden creëren voor economische welvaart en maatschappelijke cohesie in Europa. Dit is een moeilijke evenwichtsoefening, die gecoördineerde actie op Europees niveau vereist.


4. weist darauf hin, dass sich das Europäische Parlament nachdrücklich für die Schaffung der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden ausgesprochen hat, und ist der Auffassung, dass diese Behörden wichtige Akteure bei der Schaffung stabilerer und sicherer Finanzmärkte sind; betont, dass die Europäische Union eine stärkere und besser abgestimmte Aufsicht auf europäischer Ebene benötigt;

4. erkent dat het Europees Parlement sterk vóór de oprichting van ETA's was en is van mening dat deze autoriteiten van essentieel belang zijn om stabielere en veiligere financiële markten tot stand te brengen; is van oordeel dat de Europese Unie een sterker en beter gecoördineerd toezicht op Europees niveau nodig heeft;


Durch die öffentliche Debatte in diesem Bereich sind neue Fragen in den Mittelpunkt des Interesses gerückt, und die Mitgliedstaaten haben damit begonnen, Pandemie-Ausschüsse zu bilden und auf europäischer Ebene abgestimmte Pandemiepläne zu erarbeiten.

Bij openbare debatten over dit onderwerp zijn nieuwe problemen naar voren gekomen, en de lidstaten zijn begonnen met het instellen van pandemiecommissies en het opstellen van pandemiebeheerplannen die gecoördineerd worden op Europees niveau.


Für europäische Verkehrsprobleme sind außerdem auf europäischer Ebene abgestimmte Lösungen notwendig.

Bovendien moeten er voor Europese vervoersproblemen op Europees niveau geharmoniseerde oplossingen worden gevonden.


16. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dringend ein System zur demokratischen Überwachung und Kontrolle der eigenständigen europäischen nachrichtendienstlichen Kapazitäten sowie anderer damit im Zusammenhang stehender und darauf abgestimmter nachrichtendienstlicher Tätigkeiten auf europäischer Ebene einzurichten; schlägt vor, dass das Europäische Parlament im Rahmen dieses Überwachungs- und Kontrollsystems eine wichtige Rolle zugewiesen bekommt;

16. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om ten spoedigste een systeem in te voeren voor democratische controle en toezicht op de autonome Europese inlichtingencapaciteit en andere gezamenlijke of gecoördineerde inlichtingenoperaties op Europees vlak; stelt voor dat het Europees Parlement een belangrijke rol zal spelen in dit toezicht- en controlesysteem;


16. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dringend ein System zur demokratischen Überwachung und Kontrolle der eigenständigen europäischen nachrichtendienstlichen Kapazitäten sowie anderer damit im Zusammenhang stehender und darauf abgestimmter nachrichtendienstlicher Tätigkeiten auf europäischer Ebene einzurichten; schlägt vor, dass das Europäische Parlament im Rahmen dieses Überwachungs- und Kontrollsystems eine wichtige Rolle zugewiesen bekommt;

16. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om ten spoedigste een systeem in te voeren voor democratische controle en toezicht op de autonome Europese inlichtingencapaciteit en andere gezamenlijke of gecoördineerde inlichtingenoperaties op Europees vlak; stelt voor dat het Europees Parlement een belangrijke rol zal spelen in dit toezicht- en controlesysteem;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischer ebene abgestimmte' ->

Date index: 2021-04-27
w