Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen zuckermarktes ihren job verlieren " (Duits → Nederlands) :

Sollen Landarbeiter aus der Zuckererzeugung, die in Folge der Reform des europäischen Zuckermarktes ihren Job verlieren, zu Programmierern umgeschult werden?

Dienen landarbeiders uit de suikerproductie die als gevolg van de hervorming van de Europese suikermarkt hun baan verliezen, tot programmeurs te worden omgeschoold?


Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die heute ihren Job verlieren und durch die Risikoinvestments der Pensionsfonds hohe Verluste bei ihren Renten hinnehmen müssen, sind die mehrfach Zahlenden.

Werknemers die vandaag hun baan kwijtraken en door risicovolle beleggingen van hun pensioenfonds grote verliezen op hun pensioen hebben geleden, betalen op tal van manieren de rekening van deze crisis.


Der EGF wurde auf Vorschlag von Präsident Barroso Ende 2006 vom Europäischen Parlament und vom Rat eingerichtet und soll Arbeitskräfte unterstützen, die aufgrund der Folgen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verlieren.

Het EFG, een initiatief dat Commissievoorzitter Barroso heeft voorgesteld om mensen te helpen die door de globalisering hun werk verliezen, is eind 2006 door het Europees Parlement en de Raad ingesteld.


Der EGF wurde Ende 2006 auf Vorschlag von Präsident Barroso vom Europäischen Parlament und vom Rat eingerichtet und soll Arbeitskräfte unterstützen, die aufgrund der Folgen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verlieren.

Het EFG, een initiatief dat Commissievoorzitter Barroso heeft voorgesteld om mensen te helpen die door de globalisatie hun werk verliezen, is eind 2006 door het Europees Parlement en de Raad ingesteld.


Zweitens: Medieninhaber und einzelne Verleger werden versuchen, ihre eigene Agenda in den Mitteilungen, die sie veröffentlichen, einfließen zu lassen, und Journalisten werden nicht die Wahl haben, sie müssen diese übernehmen oder sie sind raus, verlieren ihren Job.

Ten tweede proberen media-eigenaren en hoofdredacteuren ook hun agenda tot uitdrukking te brengen in de door hen gepubliceerde berichten. Individuele journalisten hebben geen andere keuze dan hierin mee te gaan of hun baan te verliezen.


Der EGF wurde Ende 2006 auf Vorschlag von Präsident Barroso vom Europäischen Parlament und vom Rat eingerichtet und soll Arbeitnehmer unterstützen, die aufgrund der Folgen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verlieren.

Het EFG, een initiatief dat Commissievoorzitter Barroso heeft voorgesteld om mensen te helpen die door de globalisatie hun werk verliezen, is eind 2006 door het Europees Parlement en de Raad ingesteld.


Wir werden die Botschaft übermitteln – und es ist wichtig, dieses Signal auch auf europäischer Ebene auszusenden –, dass wir in jenen Fällen alle Register ziehen müssen und werden und jene Menschen, die ihren Job verlieren, bei der Suche nach einer neuen Beschäftigung selbstverständlich möglichst effizient begleiten.

Die boodschap gaan we overbrengen en het is belangrijk dat dat signaal ook op Europees niveau wordt gegeven. Dat we in zo'n geval alles op alles moeten en zullen zetten om die mensen die hun baan verliezen zo efficiënt mogelijk te begeleiden, op zoek naar een nieuwe job natuurlijk.


Dabei unterstreicht der Bericht die Präsenz von Frauen in der Industrie: Frauen haben schlecht bezahlte Jobs in schlecht bezahlten Industriezweigen; in Bereichen ohne Gewerkschaften stellen sie die Mehrzahl der Arbeitskräfte und verfügen folglich über keinerlei tarifvertragliche Garantien. Frauen arbeiten in gefährdeten Industriezweigen und sind die Ersten, die bei Massenentlassungen ihren Arbeitsplatz verlieren.

Waar het verslag echter de nadruk op legt is de aanwezigheid van vrouwen in de industrie: vrouwen hebben slecht betaalde banen in industriesectoren met lage lonen, ze zijn in de meerderheid waar geen vakbonden zijn, en bijgevolg evenmin garanties op basis van collectieve arbeidsovereenkomsten. Vrouwen werken in kwetsbare bedrijfstakken en zijn de eersten die op straat worden gezet bij grootscheeps ontslag.


Da die EU außenhandelspolitische Entscheidungen trifft, ist es logisch, dass sie sich mithilfe dieses neuen Europäischen Fonds ihrer Verantwortung stellt und dafür sorgt, dass Arbeitskräfte, die aufgrund des Wandels ihren Arbeitsplatz verlieren, in dem sich ständig verändernden wirtschaftlichen Umfeld weder vergessen noch übersehen werden.“

Aangezien de EU besluiten neemt over externe handel, is het logisch dat zij er ook, door middel van dit nieuwe Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zorg voor draagt dat werknemers die hun baan verliezen door zulke ontwikkelingen van het internationale handelsverkeer niet vergeten of over het hoofd gezien worden in een veranderende economische context".


Ein Drittel der Erwerbstätigen sind „sehr besorgt“, dass sie aufgrund der Krise ihren Arbeitsplatz verlieren könnten. 72 % der Befragten denke jedoch, dass die EU eine positive Rolle bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze und der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit spielt. Ein Drittel der Befragten kennt den Europäischen Sozialfonds und damit das Hauptinstrument, mit dem die EU in Arbeitnehmer investiert.

Een derde van de beroepsbevolking is 'erg bezorgd' over het mogelijk verlies van hun baan door de crisis; tegelijkertijd meent 72% dat de EU een positieve invloed heeft op het creëren van werkgelegenheid en het bestrijden van de werkloosheid, en is een derde op de hoogte van het bestaan van het Europees Sociaal Fonds - het belangrijkste middel van de EU om in werknemers te investeren en hen te helpen hun baan te behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen zuckermarktes ihren job verlieren' ->

Date index: 2022-03-24
w