Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum
EWR-Abkommen
EWR-Gerichtshof
EWR-Rat
Gerichtshof des europäischen Wirtschaftsraums
Rat des Europäischen Wirtschaftsraums
Unternehmen aus dem Europäischen Wirtschaftsraum

Traduction de «europäischen wirtschaftsraum verbunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum

Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte


Unternehmen aus dem Europäischen Wirtschaftsraum

onderneming van de Europese Economische Ruimte


Unterzeichnerstaat des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


EWR-Rat | Rat des Europäischen Wirtschaftsraums

EER-Raad | Raad van de Europese Economische Ruimte


Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum | EWR-Abkommen

EER-Overeenkomst | Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte


EWR-Gerichtshof | Gerichtshof des europäischen Wirtschaftsraums

Hof van de EER
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angestellte einer juristischen Person im Sinne dieses Absatzes können auch andere juristische Personen, die mit der erstgenannten Person wirtschaftlich verbunden sind, vertreten, selbst wenn diese anderen juristischen Personen weder Wohnsitz noch Sitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung im Europäischen Wirtschaftsraum haben.

De werknemer van een rechtspersoon als bedoeld in dit lid kan ook handelen voor andere rechtspersonen die met deze rechtspersoon economisch verbonden zijn, ook indien die andere rechtspersonen in de Europese Economische Ruimte geen woonplaats, zetel, noch werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben.


Wenn ein entlegenes Gebiet über mehrere Verkehrsstrecken, einschließlich indirekter Verbindungen, mit dem Europäischen Wirtschaftsraum verbunden ist, sollten Beihilfen für alle diese Strecken sowie für alle auf diesen Strecken tätigen Verkehrsunternehmen gewährt werden können.

Wanneer een afgelegen gebied via diverse vervoersroutes (ook indirecte routes) met de Europese Economische Ruimte is verbonden, dient steun mogelijk te zijn voor al die routes en voor vervoer via alle vervoersmaatschappijen die op die routes actief zijn.


Daneben sind Norwegen und Island durch das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) eng mit der EU-Politik verbunden, und die EU hat auch ein Partnerschaftsabkommen mit Grönland abgeschlossen, das nicht Teil der EU ist.

Bovendien zijn Noorwegen en IJsland nauw betrokken bij bepaalde beleidsterreinen van de EU via de EER-overeenkomst. De EU heeft bovendien een partnerschapsovereenkomst met Groenland, dat geen deel uitmaakt van de EU.


Norwegen und Island sind uns ja auch – abgesehen von arktischen Themen – umfassend im Europäischen Wirtschaftsraum und in der Schengen-Zusammenarbeit verbunden.

Afgezien van de Arctische kwesties werken we in de Europese Economische Ruimte en in het kader van Schengen al nauw samen met Noorwegen en IJsland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Norwegen, das durch den Europäischen Wirtschaftsraum mit der EU verbunden ist, ist für die Union in vielen mit der Energiepolitik insgesamt und mit der Versorgungssicherheit zusammenhängenden Bereichen ein sehr wichtiger Partner.

Noorwegen, dat via de Europese Economische Ruimte met de EU verbonden is, is een essentiële partner van de Unie op allerlei gebieden met betrekking tot energiebeleid in het algemeen en de energievoorzieningszekerheid.


Es darf keine Mitgliedstaaten oder mit dem Europäischen Wirtschaftsraum verbundene oder assoziierte Territorien oder Länder geben, die unter dem Schutz des Bankgeheimnisses keine Informationen über Zinsen austauschen, die an Gebietsansässige anderer Mitglieder dieses gemeinsamen Wirtschaftsraums gezahlt werden.

Er zouden geen lidstaten, verbonden gebieden of aan de Europese Economische Ruimte geassocieerde landen moeten zijn die, beschermd door het bankgeheim, geen informatie uitwisselen over aan ingezetenen van diezelfde gemeenschappelijke economische ruimte uitbetaalde rente.


Ich möchte folgende Zusatzfrage stellen: Gedenkt die Kommission tatsächlich, mehr Gewicht auf solche Verkehrsnetze zu legen, die einerseits die Einheit des südeuropäischen Raums fördern und andererseits durch ihre Verknüpfung mit den transeuropäischen Netzen dazu beitragen, dass diese Länder – die Länder Südosteuropas – mit der Europäischen Union verbunden werden und die Integration des Wirtschaftsraumes insgesamt vorangetrieben wi ...[+++]

Aanvullend wilde ik de Commissie vragen of zij inderdaad van plan is sterker de klemtoon te leggen op de vervoersnetwerken, die enerzijds de eenmaking van het zuidelijk gedeelte van de Europese ruimte bevorderen en anderzijds, via de aansluiting op de trans-Europese netwerken, de interconnectie van deze Zuidoost-Europese landen met de Europese Unie, en dus de integratie van heel de economische ruimte, stimuleren.


Anleihen oder andere rückzahlbare Schuldverschreibungen, die wiederholt oder dauernd von der öffentlichen Hand und von innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums zugelassenen Kreditinstituten ausgegeben werden, sofern diese Wertpapiere nicht wandelbar, austauschbar, Zeichnungs- und Bezugsrechten unterworfen oder mit derivativen Produkten verbunden sind

obligaties of andere aflosbare schuldinstrumenten die herhaaldelijk of doorlopend worden uitgegeven door regeringen en door kredietinstellingen die binnen de Europese Economische Ruimte erkend zijn, voorzover deze effecten niet converteerbaar of inwisselbaar zijn of onderworpen zijn aan inschrijvings- of verwervingsrechten of verband houden met afgeleide producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen wirtschaftsraum verbunden' ->

Date index: 2025-05-29
w