Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen unternehmen beim weltweiten export » (Allemand → Néerlandais) :

Der Erfolg des Binnenmarkts und der europäischen Unternehmen im weltweiten Wettbewerb hängt von der Fähigkeit der Europäischen Union ab zu garantieren, dass ihre Politik nach innen und außen kohärent und komplementär ist.

Opdat de interne markt een succes wordt en Europese ondernemingen met goed gevolg op de wereldmarkt kunnen concurreren, is het noodzakelijk dat de Europese Unie de samenhang en complementariteit tussen haar intern en extern beleid weet te waarborgen.


Auf den weltweiten Märkten herrschen keine gleichen Wettbewerbsbedingungen; europäischen Unternehmen werden auf entscheidenden aufstrebenden Märkten unfaire Bedingungen auferlegt.

De mededingingsvoorwaarden zijn op wereldmarkten niet gelijk, en Europese bedrijven die actief zijn op belangrijke opkomende markten, krijgen oneerlijke voorwaarden opgelegd.


Sie dürfte durch Bürokratieabbau und Erhöhung der Rechtssicherheit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördern und auf diese Weise zur Überwindung der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen, was zu den Prioritäten der Agenda Europa 2020 gehört.

Zij moet bijdragen tot het bevorderen van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven door het verminderen van de administratieve lasten en het vergroten van de rechtszekerheid, hetgeen op zijn beurt moet bijdragen tot het overwinnen van de wereldwijde economische en financiële crisis, wat een van de prioriteiten van de Europa 2020-agenda is.


15. stellt fest, dass die Europäische Union bereits heute eine weltweit führende Rolle im Bereich der Technologien für alternative Energieträger, etwa bei Sonnenkollektoren und Windturbinen, spielt, dass sie dank den effizienten und technologisch innovativen europäischen Unternehmen beim weltweiten Export von umweltfreundlichen Produkten und Dienstleistungen eine führende Rolle am Markt einnehmen sollte und dass das Programm Galileo und das System für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) zur Überwachung von CO2-Emissionen genutzt werden sollten;

15. constateert dat de EU in de wereld reeds een toonaangevende rol speelt op het gebied van technologieën voor alternatieve energie, en steun verleent voor China en India, met name op het gebied van de handel in en de technologieoverdracht voor wind- en zonne-energietechnologie en dat de EU dankzij haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider zou kunnen zijn op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendelijke producten en diensten (environmental goods and services), en dat Galileo en het systeem v ...[+++]


15. stellt fest, dass die Europäische Union bereits heute eine weltweit führende Rolle im Bereich der Technologien für alternative Energieträger, etwa bei Sonnenkollektoren und Windturbinen, spielt, dass sie dank den effizienten und technologisch innovativen europäischen Unternehmen beim weltweiten Export von umweltfreundlichen Produkten und Dienstleistungen eine führende Rolle am Markt einnehmen sollte und dass das Programm Galileo und das System für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) zur Überwachung von CO2-Emissionen genutzt werden sollten;

15. constateert dat de EU in de wereld reeds een toonaangevende rol speelt op het gebied van technologieën voor alternatieve energie, en steun verleent voor China en India, met name op het gebied van de handel in en de technologieoverdracht voor wind- en zonne-energietechnologie en dat de EU dankzij haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider zou kunnen zijn op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendelijke producten en diensten (environmental goods and services), en dat Galileo en het systeem v ...[+++]


16. stellt fest, dass die EU bereits heute eine weltweit führende Rolle im Bereich der Technologien für alternative Energieträger, etwa bei Sonnenkollektoren und Windturbinen, spielt, dass sie dank den effizienten und technologisch innovativen europäischen Unternehmen beim weltweiten Export von umweltfreundlichen Produkten und Dienstleistungen (EGS) eine führende Rolle am Markt einnehmen sollte und dass das Programm Galileo und das System für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) zur Überwachung von CO2-Emissionen genutzt werden sollten;

16. constateert dat de EU in de wereld reeds een toonaangevende rol speelt op het gebied van technologieën voor alternatieve energie, zoals zonnepanelen en windturbines, en dat de EU dankzij haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider zou kunnen zijn op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendelijke producten en diensten (EGS: environmental goods and services), en dat Galileo en het systeem voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES) gebruikt kunnen worden om de CO2-uitstoot te ...[+++]


7. fordert die Kommission auf, zur Erreichung der Ziele von Lissabon bei den internationalen Verhandlungen über handels- und klimapolitische Themen den Abbau von Handelshemmnissen anzustreben, die umweltschonende Technologien und Dienstleistungen beinträchtigen, zumal die EU dank den effizienten und technologisch innovativen europäischen Unternehmen beim weltweiten Export von „grünen“ Produkten und Dienstleistungen (EGS) eine führende Rolle am Markt einnehmen sollte und zumal das Programm Galileo und das System für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) zur Überwachung von CO2-Emissionen genutzt werden sollten;

7. dringt er bij de Commissie op aan om met het oog op het bereiken van de Lissabon-doelstellingen bij internationale onderhandelingen op het gebied van handel en klimaatverandering te pleiten voor de afschaffing van handelbelemmeringen voor milieuvriendelijke technologieën en diensten, vooral om ervoor te zorgen dat de EU met haar efficiënte en technologisch innovatieve ondernemingen marktleider wordt op het gebied van de wereldwijde export van milieuvriendeli ...[+++]


Eine solche Verknüpfung dürfte durch Bürokratieabbau und Erhöhung der Rechtssicherheit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen fördern und auf diese Weise zur Überwindung der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen, was zu den Prioritäten der Agenda Europa 2020 gehört.

De koppeling zou moeten bijdragen tot het bevorderen van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven door het verminderen van de administratieve lasten en het vergroten van de rechtszekerheid, hetgeen op zijn beurt zou moeten bijdragen tot het overwinnen van de wereldwijde economische en financiële crisis, dat een van de prioriteiten van de Europa 2020-agenda is.


C. in der Erwägung, dass ihre internationale Leistungsfähigkeit daher strukturell gering ist, obwohl 8 % der KMU in der EU-27 ins Ausland exportieren und fast 3 % der KMU den Export von Waren in Länder außerhalb der Union als Priorität sehen; in der Erwägung, dass im Gegensatz dazu auf die zehn größten europäischen Unternehmen 96 % der Exporte und der Auslandsdirektinvestitionen der Union entfallen,

C. overwegende dat hun internationale prestaties om die reden structureel zwak zijn, alhoewel 8 procent van de KMO's in de Unie van 27 de nationale grens overgaat en exporteert, en bijna 3% van de KMO's de export van goederen buiten de Unie als prioriteit beschouwt; overwegende dat de top tien van de Europese ondernemingen alleen al 96% van de export en de directe buitenlandse investeringen (DBI) van de Unie realiseert,


Das Konzept eines „intelligenten Niedrigenergiehauses“ könnte einen völlig neuen, technologieintensiven europäischen Markt mit Potenzialr weltweiten Export entstehen lassen.

Het concept van een "intelligent, bijna-nul-energie-gebouw" opent het vooruitzicht van een volledig nieuwe, technologie-intensieve, Europese markt met een duidelijk wereldwijd exportpotentieel.


w