Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht
EXPROM-Ausschuss

Traduction de «europäischen union wiederholt vorgebrachte forderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung von Projekten zur Förderung der Zusammenarbeit und der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Industrieländern in Nordamerika, im Fernen Osten und in Australasien | EXPROM-Ausschuss

Comité EXPROM | Comité inzake de tenuitvoerlegging van projecten ter bevordering van de samenwerking en de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de geïndustrialiseerde landen van Noord-Amerika, het Verre Oosten en Australazië


Mehrjahresprogramm für die Förderung der Energieeffizienz in der Europäischen Union

Meerjarenprogramma ter bevordering van de energie-efficiëntie in de Gemeenschap


EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht | Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts

richtsnoeren van de Europese Unie inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht (IHR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Ausnahme von der Gleichbehandlung im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a der vorerwähnten Richtlinie 79/7/EWG hat der Gerichtshof der Europäischen Union wiederholt geurteilt, dass « die in dieser Bestimmung enthaltene Ausnahme vom Verbot der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts angesichts der grundlegenden Bedeutung des Grundsatzes der Gleichbehandlung in dem Sinne eng auszulegen ist, dass sie nur für die Festsetzung des Rentenalters für die Gewährung der Alters- oder Ruhestandsrente und etwaige Auswirkungen daraus auf andere Leistungen der sozialen Sicherheit gelten kan ...[+++]

Met betrekking tot de uitzondering op de gelijke behandeling bepaald in artikel 7, lid 1, onder a), van de voormelde richtlijn 79/7/EEG heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk geoordeeld dat, « gelet op het fundamentele belang van het beginsel van gelijke behandeling, de in die bepaling voorziene afwijking van het verbod van discriminatie op grond van geslacht strikt [moest] worden uitgelegd, in die zin dat zij enkel van toepassing is op de vaststelling van de pensioengerechtigde leeftijd met het oog op de toekenning van ouderdoms- en rustpensioenen en de mogelijke gevolgen daarvan voor andere uitkeringen » (zie met ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0252 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0252 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen


Der Kommissionsvorschlag für eine Finanztransaktionssteuer (FTS) ist eine Antwort auf die in der gesamten Europäischen Union wiederholt vorgebrachte Forderung, den Finanzsektor in die Pflicht zu nehmen und an den Kosten der gegenwärtigen Krise zu beteiligen.

Het voorstel van de Commissie voor een belasting op financiële transacties – een FTT – komt als reactie op de herhaalde oproepen in de hele Europese Unie om van de financiële sector een bijdrage te verlangen ter dekking van de kosten van de heersende crisis.


33. bekräftigt seine wiederholt vorgebrachte Forderung nach einer europäischen Charta der Passagierrechte in allen Verkehrsarten, die von der Kommission im Laufe des Jahres 2012 vorgelegt werden sollte;

33. benadrukt dat het nodig is dat de Commissie in 2012 een Europees Handvest van passagiersrechten voor alle vervoerswijzen invoert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. bekräftigt seine wiederholt vorgebrachte Forderung nach einer europäischen Charta der Passagierrechte in allen Verkehrsarten, die von der Kommission im Laufe des Jahres 2012 vorgelegt werden sollte;

33. benadrukt dat het nodig is dat de Commissie in 2012 een Europees Handvest van passagiersrechten voor alle vervoerswijzen invoert;


26. vertritt die Ansicht, dass der integrierte Grenzschutz an den Außengrenzen der Union eines der Ziele ist, die derzeit sofortige und stärkere Unterstützung erfordern; unterstützt deshalb die Aufstockung der Mittel für den Außengrenzenfonds; erhöht die Mittel für die Agentur FRONTEX; bekräftigt seine wiederholt vorgebrachte Forderung, dass Europol als Gemeinschaftseinrichtung verankert werden muss, um seine Effizienz zu steigern und die demokratische und justizielle Kontrolle zu verbessern, der Europol unterworfen werden muss;

26. is van oordeel dat het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU een van de doelstellingen is waarvoor thans dringend meer steun nodig is; staat derhalve achter de verhoging van de middelen voor het Fonds voor de buitengrenzen; verhoogt de middelen voor het Frontex-agentschap; herhaalt andermaal zijn standpunt dat Europol een communautaire status dient te krijgen zodat het enerzijds doeltreffender kan opereren en anderzijds aan meer democratische controle en rechterlijk toezicht onderworpen kan worden;


26. vertritt die Ansicht, dass der integrierte Grenzschutz an den Außengrenzen der Union eines der Ziele ist, die derzeit sofortige und stärkere Unterstützung erfordern; unterstützt deshalb die Aufstockung der Mittel für den Außengrenzenfonds; erhöht die Mittel für die Agentur FRONTEX; bekräftigt seine wiederholt vorgebrachte Forderung, dass Europol als Gemeinschaftseinrichtung verankert werden muss, um seine Effizienz zu steigern und die demokratische und justizielle Kontrolle zu verbessern, der Europol unterworfen werden muss;

26. is van oordeel dat het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU een van de doelstellingen is waarvoor thans dringend meer steun nodig is; staat derhalve achter de verhoging van de middelen voor het Fonds voor de buitengrenzen; verhoogt de middelen voor het Frontex-agentschap; herhaalt andermaal zijn standpunt dat Europol een communautaire status dient te krijgen zodat het enerzijds doeltreffender kan opereren en anderzijds aan meer democratische controle en rechterlijk toezicht onderworpen kan worden;


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Mai 2001- Die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern [KOM(2001) 252 endgültig - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 8 mei 2001 - Rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen [COM(2001) 252 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r10101 - EN - Die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r10101 - EN - Bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen


Die Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern

Bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen union wiederholt vorgebrachte forderung' ->

Date index: 2024-06-09
w