Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Vertrag von Athen

Traduction de «europäischen union seit 2003 mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republ ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Befischung von Tiefseearten wird von der Europäischen Union seit 2003 geregelt.

De visserij op diepzeesoorten wordt sinds 2003 door de Commissie gereglementeerd.


Die Statistik zeigt eindeutig, dass sich die Kosten der Fischerei in der Europäischen Union seit 2003 mehr als verdreifacht haben und dass der plötzliche Anstieg der Kraftstoffkosten bedeutet, dass die Fischer gegenwärtig 40 % mehr ihrer Mittel investieren müssen, damit der Frischfisch ihre Kunden so schnell wie möglich erreicht.

De statistieken tonen duidelijk dat de kosten van de visvangst in de Europese Unie sinds 2003 meer dan verdriedubbeld zijn, en de plotse stijging van de brandstofprijzen heeft ervoor gezorgd dat de vissers momenteel 40 procent meer middelen moeten investeren om de verse vis zo snel mogelijk bij de klant te brengen.


Die Statistik zeigt eindeutig, dass sich die Kosten der Fischerei in der Europäischen Union seit 2003 mehr als verdreifacht haben und dass der plötzliche Anstieg der Kraftstoffkosten bedeutet, dass die Fischer gegenwärtig 40 % mehr ihrer Mittel investieren müssen, damit der Frischfisch ihre Kunden so schnell wie möglich erreicht.

De statistieken tonen duidelijk dat de kosten van de visvangst in de Europese Unie sinds 2003 meer dan verdriedubbeld zijn, en de plotse stijging van de brandstofprijzen heeft ervoor gezorgd dat de vissers momenteel 40 procent meer middelen moeten investeren om de verse vis zo snel mogelijk bij de klant te brengen.


Die Befischung von Tiefseearten ist von der Europäischen Union seit 2003 in Form von zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die verschiedenen Arten und Gebiete und in Form des höchstzulässigen Fischereiaufwands im Nordostatlantik geregelt.

De visserij op diepzeesoorten wordt sinds 2003 door de Europese Unie gereglementeerd aan de hand van de TAC’s per soort en per gebied, en in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan aan de hand van de maximaal toegestane visserijinspanning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Nachhaltigkeit der Ressourcen zu gewährleisten, wird die Befischung von Tiefseearten von der Europäischen Union seit 2003 in Form von zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) für die verschiedenen Arten und Gebiete und unter Berücksichtigung des höchstzulässigen Fischerei­aufwands im Nordostatlantik geregelt.

Met het oog op de duurzaamheid van de bestanden is vissen op diepzeesoorten sinds 2003 door de Europese Unie gereglementeerd aan de hand van de totaal toegestane vangsten ("total allowable catches" of TAC’s) per soort en per gebied, en in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan aan de hand van de maximaal toegestane visserijinspanning.


A. in der Erwägung, dass die Gesundheitsschutzpolitik der Europäischen Union seit 2003 interessanterweise auf einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Bereichen Gesundheit, Umwelt und Forschung basiert, was die Hoffnung zulässt, dass im Laufe der Zeit eine kohärente und integrierte europäische Strategie in der Umwelt- und Gesundheitspolitik entsteht,

A. overwegende dat het met belangstelling vaststelt dat de Europese Unie haar beleid inzake bescherming van de gezondheid sinds 2003 baseert op een nauwere samenwerking tussen de gezondheids-, milieu- en onderzoekssector, hetgeen hoop geeft dat er op termijn een coherente en geïntegreerde Europese strategie voor een gezond milieu zal worden ingevoerd,


A. mit der interessanten Feststellung, dass die Gesundheitsschutzpolitik der Europäischen Union seit 2003 auf einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Bereichen Gesundheit, Umwelt und Forschung basiert, was die Hoffnung zulässt, dass im Laufe der Zeit eine kohärente und integrierte europäische Strategie in der Umwelt- und Gesundheitspolitik entsteht,

A. overwegende dat het met belangstelling vaststelt dat de Europese Unie haar beleid inzake bescherming van de gezondheid sinds 2003 baseert op een nauwere samenwerking tussen de gezondheids-, milieu- en onderzoekssector, hetgeen hoop geeft dat er op termijn een coherente en geïntegreerde Europese strategie voor een gezond milieu zal worden ingevoerd,


A. mit der interessanten Feststellung, dass die Gesundheitsschutzpolitik der Europäischen Union seit 2003 auf einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Bereichen Gesundheit, Umwelt und Forschung basiert, was die Hoffnung zulässt, dass im Laufe der Zeit eine kohärente und integrierte europäische Strategie in der Umwelt- und Gesundheitspolitik entsteht,

A. overwegende dat het met belangstelling vaststelt dat de Europese Unie haar beleid inzake bescherming van de gezondheid sinds 2003 baseert op een nauwere samenwerking tussen de gezondheids-, milieu- en onderzoekssector, hetgeen hoop geeft dat er op termijn een coherente en geïntegreerde Europese strategie voor een gezond milieu zal worden ingevoerd,


EEF zukommen zu lassen. Die genannten Mittel ergänzen die laufenden Entwicklungsprogramme und humanitären Programme der EU in Sudan, in deren Rahmen seit 2005 mehr als 500 Mio. EUR für Entwicklungshilfe und seit 2003 mehr als 750 Mio. EUR für humanitäre Hilfe gebunden wurden.

De verstrekte middelen vormen een aanvulling op de huidige humanitaire en ontwikkelingsprogramma's in Sudan, waaronder meer dan 500 miljoen euro aan ontwikkelingshulp die sedert 2005 en meer dan 750 miljoen euro aan humanitaire hulp sedert 2003 is vastgelegd.


eingedenk dessen, dass es seit 1997 im gesamten Hoheitsgebiet der 47 Mitgliedstaaten des Europarates und damit auch in den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union keine Hinrichtung mehr gegeben hat,

memorerend dat er sinds 1997 op het hele grondgebied van de 47 lidstaten van de Raad van Europa, waaronder de 27 lidstaten van de Europese Unie, geen terechtstellingen meer hebben plaatsgehad;




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     vertrag von athen     europäischen union seit 2003 mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen union seit 2003 mehr' ->

Date index: 2023-06-02
w