Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUISS
IEUSS
Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien

Vertaling van "europäischen union in unserer eigenen institution " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien [ IEUSS ]

Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie [ IVSEU ]


Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien | EUISS [Abbr.]

Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie | EUISS [Abbr.] | IVSEU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Zugang der Bürger/innen zu den Rechtsvorschriften, Verfahren und Informationen der Europäischen Union in ihrer eigenen Sprache.

- de wetgeving, procedures en informatie van de Europese Unie voor de burgers in hun eigen taal toegankelijk maken.


Besserer Schutz der Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger Reform und Entwicklung unserer Migrationspolitik im Geiste der Verantwortung und der Solidarität Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen Einbeziehung der sozialen Dimension der Europäischen Union Erfüllung unserer Verpflichtung, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt umzusetzen Verwirklichung unseres Ziels einer eh ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau verder ontwikkelen.


Die heutige Abstimmung im niederländischen Senat ist ein wichtiges Signal aus den Niederlanden und aus der gesamten Europäischen Union an unsere ukrainischen Freunde: Der Platz der Ukraine ist in Europa.

Met de stemming die vandaag plaatsvond in de Eerste Kamer, geven Nederland en de hele Europese Unie een belangrijk signaal aan onze vrienden in Oekraïne: Oekraïne hoort bij Europa.


Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärte dazu: „Grundrechte sind das Fundament unserer Europäischen Union und unserer Gemeinschaften.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De grondrechten vormen de basis van onze Europese Unie en onze gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, äußerte sich wie folgt: „Schengen ist eine der größten Errungenschaften der Europäischen Union, und unser oberstes Ziel ist weiterhin, wieder zu Normalität im Schengen-Raum zurückzukehren.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "Schengen is een van de grootste verwezenlijkingen van de Europese Unie en we blijven onverminderd streven naar een normalisering van het Schengengebied.


Sehr viele Menschen mögen, ehren und achten diese Symbole, und ich bin mir sicher, dass es auch für uns hier in diesem Parlament als engagierte Europäerinnen und Europäer ein wesentlicher Punkt ist, einen Artikel einzuführen, wie wir die Symbole der Europäischen Union in unserer eigenen Institution verwenden.

Heel veel mensen houden van deze symbolen, en vereren en respecteren ze. Het is mijn overtuiging dat het voor ons, als toegewijde Europeanen hier in het Parlement, heel belangrijk is om een artikel te hebben over hoe wij de symbolen van de Europese Unie binnen onze instelling gebruiken.


Und gerade weil ich so fest an Europa glaube, bin ich sehr kritisch gegenüber Europa und auch dem Haushaltsplan unserer eigenen Institution, des Europäischen Parlaments.

Juist omdat ik zo sterk in Europa geloof, ben ik heel kritisch op Europa en ook over de begroting van onze eigen instelling, het Europees Parlement.


Gestatten Sie mir eine Schlussanmerkung: Wir müssen hier wirklich den Unterschied erkennen zwischen dem, was in der Praxis im Rat geschieht, und dem, was in unserer eigenen Institution geschieht.

Ik sluit af met nog een laatste opmerking: we moeten hier verschil maken tussen wat er in de praktijk gebeurt binnen de Raad en wat er bij ons in het Parlement gebeurt.


Damit haben wir bewiesen, daß wir gegenüber unserer eigenen Institution die gleiche Strenge walten lassen können wie gegenüber anderen Organen, im vorliegenden Fall der Kommission.

Daarmee hebben wij aangetoond dat wij even streng kunnen zijn voor onze eigen instelling als voor andere instellingen, in concreto de Commissie.


Damit haben wir bewiesen, daß wir gegenüber unserer eigenen Institution die gleiche Strenge walten lassen können wie gegenüber anderen Organen, im vorliegenden Fall der Kommission.

Daarmee hebben wij aangetoond dat wij even streng kunnen zijn voor onze eigen instelling als voor andere instellingen, in concreto de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : europäischen union in unserer eigenen institution     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen union in unserer eigenen institution' ->

Date index: 2023-08-01
w