Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen union gelehrten amtssprachen umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird zu gegebener Zeit, vor Beginn der nachfolgenden Testrunden, tätig werden, um sicherzustellen, dass die Erhebung alle in der Europäischen Union unterrichteten Amtssprachen abdeckt.

De Commissie zal er tijdig – dat wil zeggen voor de volgende testronden – voor zorgen dat alle officiële Europese talen die in de Europese Unie worden onderwezen, in het onderzoek zijn opgenomen.


2° es ist in wenigstens einer der Landessprachen und gegebenenfalls in einer oder mehreren anderen Amtssprachen der Europäischen Union abgefasst;

2° het is in minstens één van de nationale talen en in voorkomend geval in één of meerdere officiële talen van de Unie opgesteld;


Die Kommission wird die Initiative ergreifen und dafür sorgen, dass der nächste Abschnitt der Erhebung alle in der Europäischen Union gelehrten Amtssprachen umfassen wird.

De Commissie zal er ook voor zorgen dat alle officiële talen die in de Europese Unie worden bestudeerd bij een volgende fase van het onderzoek zullen worden betrokken.


Zwar haben wir in der Europäischen Union viele Amtssprachen, die alle gleichberechtigt sind, was gewissermaßen das Problem ist, wenn es um die Gestaltung der europäischen Medien oder zum Beispiel um die europäische Filmindustrie geht, aber das sollte uns nicht daran hindern, Konzepte dafür anzunehmen oder solche Maßnahmen zu ergreifen, statt zu tun, was leichter ist.

Ondanks het feit dat we in de Europese Unie een groot aantal officiële talen met een gelijke status hebben – en dat is tot op zekere hoogte het probleem wanneer het gaat om de vorming van de Europese media of bijvoorbeeld de Europese filmindustrie – zou dat geen belemmering moeten zijn voor het overnemen van benaderingen of voor het nemen van dergelijke stappen en het nalaten van die dingen die gemakkelijker zijn.


15. unterstützt den in der Verordnung (EG) Nr. 1569/2007 der Kommission vom 21. Dezember 2007 über die Einrichtung eines Mechanismus zur Festlegung der Gleichwertigkeit der von Drittstaatemittenten angewandten Rechnungslegungsgrundsätze gemäß den Richtlinien 2003/71/EG und 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates verfolgten Ansatz und im Geiste des Schreibens vom 26. September 2007 der Kommission an den SEC zu den „Proposed Rules on acceptance from foreign private issuers of financial statements prepared in accordance with international financial reporting standards without reconciliation to US GAAP' as well as its resolut ...[+++]

15. ondersteunt de benadering zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 1569/2007 van de Commissie van 21 december 2007, waarbij ter uitvoering van de Richtlijnen 2003/71/EG en 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad een mechanisme wordt vastgesteld voor het nemen van een besluit over de gelijkwaardigheid van standaarden voor jaarrekeningen die door effecten uitgevende instellingen van derde landen worden toegepast en die blijkt uit de geest van de brief van 26 september 2008 van de Commissie aan de SEC over "Voorgestelde regelingen inzake de aanvaarding van financiële verklaringen van buitenlandse particuliere effecten uitgevende instellingen, opgesteld overeenkomstig internationale financiële verslagleggingsnormen die los staan ...[+++]


(1) Das Formblatt für das Ersuchen oder den Antrag ist in der Amtssprache des ersuchten Mitgliedstaats oder, wenn es in diesem Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt, der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Ortes, an dem sich die betreffende Zentrale Behörde befindet, oder in einer sonstigen Amtssprache der Organe der Europäischen Union, die der ersuchte Mitgliedstaat für zulässig erklärt hat, auszufüllen, es sei denn, die Zentrale Behörde dieses Mitgliedstaats verzichtet auf eine Übe ...[+++]

1. Het formulier voor een verzoek wordt ingevuld in de officiële taal van de aangezochte lidstaat of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat zijn, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats van vestiging van de betrokken centrale autoriteit of in een andere officiële taal van de instellingen van de Europese Unie die de aangezochte lidstaat heeft verklaard te kunnen aanvaarden, tenzij de centrale autoriteit van deze lidstaat vrijstelling van vertaling heeft verleend.


Teilnahme einer Delegation der Europäischen Union an der Jahrestagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen, die die drei politischen und Beschluss fassenden Institutionen (Europäisches Parlament, Rat der Europäischen Union und Kommission) umfassen sollte und den Status eines partizipierenden Beobachters ("observer plus") erhalten sollte,

deelname van een delegatie van de Europese Unie aan de jaarlijkse bijeenkomst van de Algemene Vergadering, welke delegatie haar drie politieke en besluitvormingsinstellingen (Europees Parlement, EU-Raad en Commissie) dient te omvatten en welke de status van "waarnemer plus" dient te krijgen,


(3) Die Einnahmen von Eurojust können unbeschadet anderer Einkünfte einen im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union veranschlagten Zuschuss umfassen.

3. Onverminderd andere inkomsten, kunnen de ontvangsten van Eurojust een subsidie omvatten, die in de algemene begroting van de Europese Unie wordt opgenomen.


16. ist einverstanden mit den Zielsetzungen, die in Teil II der gemeinsamen Strategie der Union, basierend auf der Erklärung von Barcelona, festgelegt werden; ist der Auffassung, dass die Mittelmeerstrategie der Europäischen Union folgende Prioritäten umfassen sollte:

16. onderschrijft de in het tweede deel van de gemeenschappelijke strategie van de Unie vastgestelde doelstellingen welke stoelen op de Verklaring van Barcelona; is van mening dat de strategie voor het Middellandse-Zeegebied van de Europese Unie als prioriteiten dient te hebben:


Sie sind eng und komplex, decken derzeit praktisch alle Bereiche der auswärtigen Beziehungen der Europäischen Union ab und umfassen das gesamte Aktionsgebiet der VN-Charta vom Frieden über die Sicherheit und die Menschenrechte bis zu den sozialen und wirtschaftlichen Angelegenheiten einschließlich der Entwicklung und humanitären Hilfe sowie der Handelspolitik.

De betrekkingen zijn sterk en complex en bestrijken thans bijna alle sectoren van de buitenlandse betrekkingen van de EU en het gehele werkingsgebied van het handvest van de Verenigde Naties van vrede, veiligheid en mensenrechten tot sociale en economische zaken, waaronder ontwikkeling, humanitaire activiteiten en het handelsbeleid.


w