Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Leitlinien betreffend Folter
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese

Traduction de «europäischen union gegenüber seiner wählerschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak /* KOM/2006/0283 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak /* COM/2006/0283 def. */


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0283 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0283 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak


Empfehlungen für ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber Irak

Aanbevelingen voor een hernieuwd engagement van de Europese Unie met Irak


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem er seine Ansicht zu solch grundlegenden Fragen der Europäischen Union gegenüber seiner Wählerschaft zum Ausdruck brachte, übte er sein Amt als Mitglied des Europäischen Parlaments aus.

Doordat hij zijn opvatting over dermate fundamentele kwesties aangaande de Europese Unie tegenover zijn kiezers tot uitdrukking bracht, oefende hij zijn ambt uit als lid van het Europees Parlement.


Er übte daher sein Amt als Mitglied des Parlaments aus, indem er gegenüber seinerhlerschaft seine Ansicht zu einer Angelegenheit von öffentlichem Interesse zum Ausdruck brachte.

Aldus gaf hij uitvoering aan zijn taak om als lid van het Parlement tegenover zijn kiezers zijn mening uit te spreken over een aangelegenheid van algemeen belang.


Er übte mit der Beschreibung dessen, was er als „Entgleisungen“ des Wahlkampfs in Sizilien ansah, und der Kritik daran sein Amt als Mitglied des Europäischen Parlaments aus, indem er seine Ansicht zu einer Angelegenheit von öffentlichem Interesse gegenüber seinerhlerschaft zum Ausdruck brachte.

Door melding te maken van en kritiek uit te oefenen op zaken die volgens hem ontsporingen waren in de verkiezingscampagne op Sicilië, oefende hij zijn ambt als lid van het Parlement uit door zijn mening te uiten in een zaak die van algemeen belang was voor zijn kiezers.


Er übte mit der Beschreibung der „Entgleisungen“ des Genossenschaftssystems und der Kritik daran sein Amt als Mitglied des Parlaments aus, indem er seine Ansicht zu einer Angelegenheit von öffentlichem Interesse gegenüber seinerhlerschaft zum Ausdruck brachte.

Bij het beschrijven en bekritiseren van de afwijkingen van het systeem van de coöperaties vervulde hij zijn plicht als lid van het Parlement door zijn mening te geven over een zaak van openbaar belang voor zijn achterban.


In diesem Zusammenhang gilt, sofern Irland oder das Vereinigte Königreich dem Rat nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums schriftlich mitgeteilt hat, dass es sich beteiligen möchte, die Ermächtigung nach Artikel 329 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gegenüber den in Artikel 1 genannten Mitgliedstaaten sowie gegenüber Irland oder dem Vereinigten Königreich als erteilt, sofern einer dieser be ...[+++]

Wanneer Ierland of het Verenigd Koninkrijk de Raad niet binnen een redelijke termijn schriftelijk heeft meegedeeld dat het wenst deel te nemen, wordt de in artikel 329 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde toestemming in dit verband geacht te zijn verleend aan de in artikel 1 genoemde lidstaten, en aan Ierland of het Verenigd Koninkrijk op de gebieden waarop het aan de samenwerking wenst deel te nemen.


Er übte daher sein Amt als Mitglied des Parlaments aus, indem er seine Ansicht zu einer Angelegenheit von öffentlichem Interesse gegenüber seinerhlerschaft zum Ausdruck brachte.

Met zijn uitspraken deed hij slechts zijn plicht als Parlementslid door zijn mening te geven over een zaak die van publiek belang was voor zijn kiezers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen union gegenüber seiner wählerschaft' ->

Date index: 2022-06-14
w