Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen themen berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

47. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere, häufig von den nationalen politischen Agenden abgekoppelte "Tempo" der europäischen Themen berücksichtigen muss und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtigen Themen, die für die verschiedenen Ebenen der europäischen öffentlichen Meinung von besonderem Interesse sein könnten, verständigen müssen, um ihre Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation auf diese Theme ...[+++]

47. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor de grote dossiers die meer in het bijzonder de Europese publieke opinies aanbelangen, om hun inspanningen op communicatiegebied op deze onderwerpen te kunnen concentreren;


47. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere, häufig von den nationalen politischen Agenden abgekoppelte "Tempo" der europäischen Themen berücksichtigen muss und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtigen Themen, die für die verschiedenen Ebenen der europäischen öffentlichen Meinung von besonderem Interesse sein könnten, verständigen müssen, um ihre Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation auf diese Theme ...[+++]

47. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor de grote dossiers die meer in het bijzonder de Europese publieke opinies aanbelangen, om hun inspanningen op communicatiegebied op deze onderwerpen te kunnen concentreren;


47. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere Tempo der europäischen Themen berücksichtigen muss, das oft nicht der nationalen politischen Agenda folgt, und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtigen Themen, die die europäische Öffentlichkeit besonders interessieren könnten, verständigen müssen, um ihre Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation auf diese Themen zu konzentrieren;

47. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor de grote dossiers die meer in het bijzonder de Europese publieke opinies aanbelangen, om hun inspanningen op communicatiegebied op deze onderwerpen te kunnen concentreren;


7. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere Tempo der europäischen Themen berücksichtigen muss, das oft nicht der nationalen politischen Agenda folgt, und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtigen Themen, die die europäische Öffentlichkeit besonders interessieren könnten, verständigen müssen, um ihre Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation auf diese Themen zu konzentrieren;

7. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor de grote dossiers die meer in het bijzonder de Europese publieke opinies aanbelangen, om hun inspanningen op communicatiegebied op deze onderwerpen te kunnen concentreren;


Sie wird die Ergebnisse der zahlreichen von den europäischen Institutionen zu diesen Themen durchgeführten Aktionen und Forschungsarbeiten berücksichtigen.

De groep betrekt daarbij de vele acties en onderzoeken van de Europese instellingen op dit gebied;


Für die betreffenden Länder bietet das eine gute Gelegenheit, in Partnerschaft mit der Europäischen Kommission die derzeitigen Finanzierungsprioritäten (im Rahmen der so genannten "A-Mittel") zu prüfen und gegebenenfalls baumwollbezogenen Themen wie Landwirtschaft und ländliche Entwicklung größere Priorität beizumessen und dabei zu berücksichtigen, dass für besonders leistungsfähige Länder die Mittel insgesamt aufgestockt werden.

Voor de betrokken landen is het een belangrijke kans om met de Europese Commissie als partner de huidige financieringsprioriteiten opnieuw te bekijken (de zogenaamde ,A-enveloppe") en waar nodig meer voorrang te verlenen aan thema's die met katoen verband houden, zoals landbouw en plattelandsontwikkeling, waarbij niet mag worden vergeten dat de totale enveloppe voor landen die goede prestaties leveren, zal worden opgetrokken.


Für die betreffenden Länder bietet das eine gute Gelegenheit, in Partnerschaft mit der Europäischen Kommission die derzeitigen Finanzierungsprioritäten zu prüfen und gegebenenfalls sich auf Rohstoffe beziehende Themen wie Landwirtschaft und ländliche Entwicklung größere Priorität beizumessen und dabei zu berücksichtigen, dass für besonders leistungsfähige Länder die Mittel insgesamt aufgestockt werden.

Voor de betrokken landen is dit een belangrijke gelegenheid om samen met de Europese Commissie de thans bestaande financieringsprioriteiten opnieuw te bekijken en waar nodig meer prioriteit te geven aan vraagstukken in verband met basisproducten, zoals landbouw en plattelandsontwikkeling, rekening houdende met de omstandigheid dat het totaalbedrag voor bijzonder goed presterende landen zal worden verhoogd.


5. fordert die Kommission auf, die Themenbereiche für das Jahr 2002 neu festzulegen und dabei insbesondere Themen zu berücksichtigen, die unmittelbar mit der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und der Förderung des sozialen Zusammenhalts im Zusammenhang stehen, wie die Mobilität der Arbeitnehmer, Weiterbildung und berufliche Neuorientierung; fordert die Kommission auf, bei der Vorbereitung der vorrangigen Themen von Fall zu Fall die Stellungnahmen interessierter Kreise, des Ausschusses der Regionen, des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie der eins ...[+++]

5. verzoekt de Commissie de themagebieden voor het jaar 2002 opnieuw vast te stellen en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan onderwerpen die rechtstreeks verband houden met de bestrijding van de werkloosheid en het bevorderen van de sociale cohesie (bijv. mobiliteit van de werknemers, permanente educatie en herscholing); verzoekt de Commissie per geval bij de voorbereiding van de thematische prioriteiten rekening te houden met het advies van betrokken instanties, het Comité van de regio's, het Economisch en Sociaal Comité en de aanverwante Europese organisaties;


Die Vorträge betreffen Themen im Zusammenhang mit den Belangen und Interessen der Investitionsgüterindustrie und berücksichtigen insbesondere die neuen Realitäten und Herausforderungen, die sich durch die Verwirklichung des Binnenmarktes, den Europäischen Wirtschaftsraum sowie die veränderte Lage in Mittel- und Osteuropa ergeben.

Tijdens de voordrachten zullen thema's worden behandeld die verband houden met de activiteiten en de belangen van de industrie, waarbij bijzondere aandacht zal worden besteed aan de reële situaties en de uitdagingen die te maken hebben met de totstandbrenging van de interne markt, de Europese Economische Ruimte en Midden- en Oost-Europa.


w