Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen straßen dann » (Allemand → Néerlandais) :

„Wenn wir es ernst meinen mit der Rettung von Menschenleben auf den europäischen Straßen, dann sollten alle 27 Mitgliedstaaten einen verbindlichen Termin für den serienmäßigen Einbau von eCall-Geräten und elektronischer Stabilitätskontrolle (ESC) in alle Neufahrzeuge festlegen.

Als het redden van levens op de Europese wegen ons echt aan het hart gaat, dan moeten alle 27 lidstaten een termijn vaststellen voor de invoering van eCall en elektronische stabiliteitscontrole (ESC) als standaarduitrusting in alle nieuwe auto's.


Auch wenn wir irgendwann nur noch an einem Ort – Brüssel – arbeiten, wenn Sie nachts durch die Straßen in Brüssel gehen und von der Place du Luxembourg zum Gebäude des Europäischen Parlaments schauen, dann sehen Sie dieses riesige Leuchtfeuer der Heuchelei.

Zelfs als we uiteindelijk maar vanuit één plaats zouden opereren – Brussel – is het nog zo dat je ’s avonds maar door de straten van Brussel hoeft te lopen en vanaf het Place du Luxembourg naar het gebouw van het Europees Parlement hoeft te kijken, om dit grote verlichte baken van hypocrisie te zien.


Brauchen wir dann nicht auch Mechanismen, die gewährleisten, dass die Zahl der Todesfälle auf den Straßen der Mitgliedstaaten keine durchschnittlichen europäischen Werte überschreitet?

Dan hebben we toch zeker ook behoefte aan mechanismen om te garanderen dat het aantal verkeersdoden in deze of gene lidstaat niet boven het communautair gemiddelde uitkomt?


Wenn man an die fast 40 000 Menschen denkt, die noch immer jedes Jahr auf den Straßen der Europäischen Union getötet werden, dann tut wohl das Parlament ein sehr nützliches Werk, wenn es mit Hilfe dieser neuen Bestimmungen zweifellos Leben rettet.

Denkend aan de bijna veertigduizend doden die het verkeer in de Europese Unie nog jaarlijks eist, kan gezegd worden dat het Parlement hoogst belangrijk werk doet door ontegenzeglijk een aantal levens te redden via deze nieuwe bepalingen.


Wenn man das alles abwägt, kann man durchaus sagen, dass wir gemeinsam eine Menge flexibler Lösungen gefunden haben. Natürlich hoffen wir, dass sich diese Gesetzgebung auch in dem vorgesehenen Zeitraum von zwei Jahren im dann neuen AETR wieder findet und damit auch für die Staaten, die nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind, aber dennoch die Straßen der Europäischen Union befahren, gültig ist, um so tatsächlich Wettbewerbsgleichheit insgesamt herzustellen.

Dat alles afwegende, kun je zeker zeggen dat we samen veel flexibele oplossingen gevonden hebben. Natuurlijk hopen we dat deze regeling binnen de beoogde periode van twee jaar een plaats krijgt in de nieuwe AETR en dus ook gaat gelden voor landen die geen lid van de Europese Unie zijn, maar wel van haar wegennet gebruik maken, zodat werkelijk over de hele linie gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan.


Wenn man zum Beispiel neue Straßen akzeptiert, dann akzeptiert man neue Immissionen in der Europäischen Union, und dies widerspricht völlig der Politik, die wir z.

Als we bijvoorbeeld nieuwe wegen accepteren, accepteren we extra overlast binnen de Europese Unie, en dat staat haaks op het beleid dat wij voorstaan, bijvoorbeeld inzake de beperking van broeikasgassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen straßen dann' ->

Date index: 2022-06-30
w