Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen steuerzahler vorrangig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter teilt die Meinung der Kommission, dass das Geld der europäischen Steuerzahler vorrangig produktiven Ausgaben gelten sollte, wobei eine unnötige Verwaltungslast zu vermeiden ist.

De rapporteur is het met de Commissie eens dat het geld van de Europese belastingbetaler in de eerste plaats dient te gaan naar productieve uitgaven waarbij onnodig zware bureaucratische maatregelen worden ermeden.


1. unterstreicht, dass im Kontext der Verwendung von EU-Mitteln eine korrekte Anwendung der Regeln für das Auftragswesen in den Mitgliedstaaten von vorrangiger Bedeutung für den Schutz der Interessen der Steuerzahler in der EU ist; verweist darauf, dass nach Angaben in der Mitteilung der Kommission zur Korruptionsbekämpfung in der EU die öffentlichen Ausgaben für Arbeiten, Güter und Dienstleistungen im Jahr 2009 ca. 19 % des BIP der EU ausmachten und fast ein Fünftel dieser Ausgaben (ca. 420 Mrd. EUR bzw. 3,6 % des BIP der EU) in den ...[+++]

1. onderstreept in het kader van besteding van EU-middelen dat een correcte toepassing van de regels voor overheidsopdrachten in de lidstaten essentieel is ter bescherming van de belangen van de belastingbetalers in de EU; herinnert eraan dat overheidsuitgaven op het gebied van werken, goederen en diensten ongeveer 19% van het bbp van de EU (2009) uitmaken en dat bijna een vijfde deel van deze uitgaven onder het toepassingsgebied van de EU-richtlijnen inzake openbare aanbestedingen valt (ongeveer EUR 420 miljard ofwel 3,6% van het bbp van de EU), zoals aangegeven in de mededeling van de Commissie uit 2011 over bestrijding van de corruptie in de EU; herinnert aan de opmerking van de Europ ...[+++]


Die Frage der Beherrschung der Finanzmärkte ist ein vorrangiges Ziel gerade der europäischen Politik, denn der allergrößte Skandal ist, dass mitten in der Phase, in der die Steuerzahlerinnen und Steuerzahler in Europa die Folgekosten der Krise weiterhin schultern müssen, das Kasino schon wieder geöffnet ist und die Zocker wieder weltweit unterwegs sind.

Het onder controle brengen van de financiële markten is een primair doel van het Europese beleid, want het is werkelijk schandalig dat, midden in de fase waarin de Europese belastingbetalers nog steeds opdraaien voor de kosten die voortvloeien uit de crisis, het casino weer is geopend en de gokkers wederom de wereld rondreizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen steuerzahler vorrangig' ->

Date index: 2021-02-16
w