Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen stellen zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


sich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen

als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bemühungen stellen zusammen mit der Änderung des Beschlusses über die Errichtung der Europäischen Polizeiakademie (EPA) , der Aufnahme von Gesprächen über die Definition der Rolle des Sicherheitsausschusses (COSI) und mit den Koordinierungsmaßnahmen zwischen den verschiedenen mit der internen Sicherheit befassten Stellen (und Diensten) die Entschlossenheit unter Beweis, der polizeilichen Zusammenarbeit auf operationeller Ebene neuen Schwung zu geben.

Samen met de wijzigingen van het besluit tot oprichting van de Europese politieacademie ( CEPOL ), het begin van de discussie over de rol van het veiligheidscomité ( COSI ) en de coördinatie die op touw wordt gezet tussen de verschillende instanties en diensten die actief zijn op het gebied van de interne veiligheid, getuigen deze besprekingen van de wil om de operationele kant van de politiesamenwerking een nieuwe impuls te geven.


arbeiten in ihrem Aufgabenbereich mit europäischen und international anerkannten Stellen zusammen.

werken binnen hun takenpakket samen met Europese en internationaal erkende organisaties.


Die Regierung arbeitet mit anderen zuständigen Stellen zusammen und fördert eine Abstimmung zwischen den zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

De Regering werkt samen met andere bevoegde instanties en bevordert overleg tussen de bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie.


(7) Die beteiligten Mitgliedstaaten arbeiten mit dem Europäischen Koordinator zusammen und stellen ihm die Informationen zur Verfügung, die er zur Erfüllung der in diesem Artikel festgelegten Aufgaben benötigt; hierzu gehören auch Informationen über den Ausbau der Korridore in den einschlägigen nationalen Infrastrukturplänen.

7. De betrokken lidstaten werken samen met de Europees coördinator en verschaffen hem de informatie die nodig is om de bij dit artikel voorgeschreven taken te verrichten, met inbegrip van informatie betreffende de ontwikkeling van corridors in toepasselijke nationale infrastructuurplannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Die beteiligten Mitgliedstaaten arbeiten mit dem Europäischen Koordinator zusammen und stellen ihm die Informationen zur Verfügung, die er zur Erfüllung der Aufgaben nach Absatz 5 benötigt.

6. De betrokken lidstaten werken samen met de Europese coördinator en verschaffen hem de informatie die nodig is om de in lid 5 bedoelde taken uit te voeren.


Diese Sicherheitshinweise stellen zusammen mit den Behandlungsanweisungen das in Artikel 3 Absatz 2 dieses Beschlusses genannte Managementsystem für Informationssicherheit des Europäischen Parlaments dar.

Samen met de instructies voor behandeling vormen die veiligheidsmededelingen het beheerssysteem voor informatieveiligheid (ISMS) als bedoeld in artikel 3, lid 2, van dit besluit.


Der Lenkungsausschuss der neuen Europäischen Cloud-Partnerschaft (ECP) trifft heute zum ersten Mal in Brüssel zusammen, um einen Prozess in Gang zu setzen, in dem öffentliche Stellen und Privatwirtschaft gemeinsam dabei helfen wollen, den digitalen EU-Binnenmarkt für das Cloud-Computing entsprechend der europäischen Cloud-Computing-Strategie aufzubauen.

Vandaag is het bestuur van het nieuwe Europese cloudpartnerschap (ECP) in Brussel voor het eerst samengekomen. Hiermee wordt een proces in gang gezet waarin overheidsinstanties en het bedrijfsleven samenwerken met het doel bij te dragen aan de opbouw van een digitale interne markt voor cloud computing in de EU , overeenkomstig de Europese cloud computing-strategie.


Am 9. und 10. Februar treffen in Brüssel 344 Landespolitiker, Abgeordnete von Regionalparlamenten, Bürgermeister und Gemeinderäte zur konstituierenden Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) in der Mandatsperiode 2010-2015 zusammen. Die Vertreter der europäischen Regionen und Kommunen werden dabei ihre durch den Vertrag von Lissabon gestärkten Rechte in den Mittelpunkt stellen.

Europa's regionale en lokale afgevaardigden zullen tijdens de constituerende zitting van het Comité van de Regio's voor het mandaat 2010-2015 opkomen voor hun versterkte positie volgens het nieuwe Verdrag van Lissabon.


(5) Die betroffenen Mitgliedstaaten arbeiten mit dem europäischen Koordinator zusammen und stellen ihm die Informationen zur Verfügung, die zur Erfüllung der in Absatz 4 genannten Aufgaben notwendig sind.

5. De betrokken lidstaten werken samen met de Europese coördinator en verschaffen hem de informatie die nodig is om de in lid 4 bedoelde taken uit te voeren.


In der Europäischen Union gibt es 18 Millionen kleine und mittlere Unternehmen, die zusammen 66,2 % der Beschäftigten stellen und über ein enormes Arbeitsplatzpotential verfügen.

In de Europese Unie hebben we 18 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen met een aandeel van 66,2% in de werkgelegenheid.




D'autres ont cherché : europäischen stellen zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen stellen zusammen' ->

Date index: 2021-04-15
w