Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «europäischen recht zufolge müssen jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [od ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Dem europäischen Recht zufolge müssen jedes Jahr 12 Plenartagungen am Sitz des Europäischen Parlaments in Straßburg stattfinden.

(EN) Volgens de Europese wetgeving moeten er jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen plaatsvinden in Straatsburg als zetel van het Europees Parlement.


Der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zufolge müssen die Genehmigungsverfahren auf objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien beruhen, die den Unternehmen im Voraus bekannt sind, damit dem Ermessen der nationalen Behörden Grenzen gesetzt und eine missbräuchliche Anwendung verhindert wird[21].

Zoals bepaald in de jurisprudentie van het Hof van Justitie moeten administratieve vergunningen gebaseerd zijn op objectieve criteria, die niet-discriminerend en voor de betrokken ondernemingen vooraf kenbaar zijn; aldus wordt een grens gesteld aan de wijze van uitoefening van de beoordelingsvrijheid van de nationale autoriteiten en wordt willekeur voorkomen[21].


In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ist verankert, dass die Einrichtungen der EU und die Mitgliedstaaten bei der Durchführung des EU‑Rechts die persönlichen, bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte achten müssen.

Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bepaalt dat de EU-instellingen en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving de persoonlijke, burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten moeten respecteren.


Dem Gesetz zufolge hat jede Person mit rechtmäßigem Aufenthalt in der Europäischen Union das Recht, in einem beliebigen EU-Land ein Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen zu eröffnen.

In de wet staat dat iedereen die legaal in de Europese Unie verblijft het recht heeft om in een EU-land een basisbetaalrekening te openen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. betont, dass jedes gesundheitspolitische Ziel die Errungenschaft des Rechts auf einen höchstmöglichen Gesundheitsstandard umfassen muss, wozu auch die sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte gehören; hebt hervor, dass Frauen die Kontrolle über ihre sexuellen und reproduktiven Rechte haben müssen, insbesondere durch einen ungehinderten Zugang zur Empfängnisverhütung und Abtreibung; betont, dass das Rec ...[+++]

16. benadrukt dat elke doelstelling met betrekking tot gezondheid, de verwezenlijking van het recht op het hoogst haalbare niveau van gezondheid moet omvatten, met inbegrip van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; onderstreept dat vrouwen zeggenschap moeten hebben over hun seksuele en reproductieve rechten, met name door gemakkelijke toegang tot anticonceptie en abortus, en wijst erop dat het recht op reproductieve gezondheid een integrerend onderdeel vormt van de mensenrechten; dringt in dit verband met klem aan op de strafbaarstelling van gedwongen sterilisatie;


Dem Gesetz zufolge hat jede Person mit rechtmäßigem Aufenthalt in der Europäischen Union das Recht, in einem beliebigen EU-Land ein Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen zu eröffnen.

In de wet staat dat iedereen die legaal in de Europese Unie verblijft het recht heeft om in een EU-land een basisbetaalrekening te openen.


Dem UNHCR zufolge müssen jedes Jahr ca. 200 000 Flüchtlinge in ein Drittland umgesiedelt werden.

Volgens de UNHCR moeten er jaarlijks ca. 200 000 vluchtelingen in een derde land worden geherhuisvest.


Der Mehrheit im Europäischen Parlament zufolge müssen all die verschiedenen Interessengruppen innerhalb der Regionalpolitik, der Fischereisektor und die Landwirtschaft einen Teil vom EU-Kuchen abbekommen.

Volgens de meerderheid in het Europees Parlement moeten alle verschillende belangengroepen in het regionaal beleid, de visserij- en de landbouwsector een deel van de Europese koek krijgen.


Bart Staes (Verts/ALE), schriftlich (NL) Dem Vorschlag für eine Richtlinie über strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums zufolge müssen die Mitgliedstaaten jede vorsätzliche Verletzung der geistigen Eigentumsrechte unter Strafe stellen, wenn diese Handlungen in gewerbsmäßigem Umfang begangen werden.

Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. - Volgens het voorstel voor een richtlijn inzake strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectuele eigendomsrechten te waarborgen zijn lidstaten verplicht elke opzettelijke schending van intellectuele eigendomsrechten te bestraffen, als deze handelingen op commerciële schaal worden verricht.


Die mit der Verordnung eingeführten Verpflichtungen, denen zufolge Unternehmen jedes neue Arzneimittel (für Erwachsene) hinsichtlich seiner potenziellen pädiatrischen Verwendung prüfen müssen, haben diese Situation grundlegend geändert.

Deze situatie is helemaal veranderd doordat de verordening verplichtingen heeft ingevoerd die bedrijven ertoe dwingen elk nieuw product (voor volwassenen) te onderzoeken op mogelijk gebruik voor kinderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen recht zufolge müssen jedes' ->

Date index: 2022-10-27
w