Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CAPS
EG-Rechnungshof
ERH
Europäischer Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union

Traduction de «europäischen rechnungshofs uneingeschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prüfungsstrategien und Prüfungsrichtlinien des Europäischen Rechnungshofes (ERH) | CAPS [Abbr.]

Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer


Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Herr Präsident! Ich kann die heutige Abwesenheit des Europäischen Rechnungshofes uneingeschränkt akzeptieren, aber was Sie soeben über die Abwesenheit des Rates gesagt haben, auch was die letzten Jahre angeht, zeigt deutlich, dass es sich hierbei um ein strukturelles Problem handelt, das nicht nur hin und wieder auftritt.

- Voorzitter, ik kan heel goed accepteren dat de Europese Rekenkamer hier niet aanwezig is, maar wat u net heeft gezegd over de afwezigheid van de Raad, ook in de afgelopen jaren, toont alleen maar aan dat het een structureel en geen incidenteel probleem is.


Ich würde in diesem Fall wie auch in anderen Fällen darauf achten, dass die Bestimmungen über völlige Unabhängigkeit eines Mitglieds des Europäischen Rechnungshofs uneingeschränkt eingehalten werden.

Ik zou zulke gevallen (net als andere gevallen, overigens) nauwlettend volgen om te verzekeren dat steeds aan alle bepalingen betreffende de onafhankelijkheid van de Rekenkamer wordt voldaan.


Das Prüfungsurteil des Europäischen Rechnungshofs zur Rechnungsführung der EU ist nunmehr "uneingeschränkt", während das Prüfungsurteil zu den zugrunde liegenden Vorgängen alles in allem ähnlich ausfällt wie im Vorjahr.

Het door de Europese Rekenkamer afgegeven controleoordeel over de EU-rekeningen is nu een 'goedkeurende verklaring'.


118. besteht auf einer überprüfbaren Berichterstattung über Korrekturen und Wiedereinziehungen durch die Kommission (Streichungen, Wiedereinziehungen durch die Mitgliedstaaten, Wiedereinziehungen durch die Kommission, Nettokorrekturen, Aussetzung der Zahlungen) für alle vorschriftswidrigen Zahlungen aus allen Fonds, mit genauen Definitionen all dieser unterschiedlichen Kategorien von Finanzkorrekturen, wobei die entsprechenden Belege dem Rechnungshof uneingeschränkt zugänglich sein müssen; erwartet, dass die Kommission eine deutliche Verbindung zwischen der Wiedereinziehung und dem Jahr, in dem die Unregelmäßigkeit geschah, herstellt; ...[+++]

118. dringt aan op controleerbare verslaglegging over correcties en terugvorderingen door de Commissie (intrekkingen, terugvorderingen door de lidstaten, terugvorderingen door de Commissie, netto correcties, opschorting van betalingen) voor alle ten onrechte verrichte betalingen voor alle fondsen met nauwkeurige definities van alle verschillende categorieën financiële correcties: alle daaraan ten gronde liggend bewijsmateriaal moet volledig toegankelijk zijn voor de Rekenkamer; verwacht dat de Commissie een duidelijke koppeling maakt tussen de terugvordering en het jaar waarin de onregelmatigheid is opgetreden en deze verslagleggingsregelingen ontwikkelt in samenwerkin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. nimmt die Forderung des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis, dass der Kommission für die Zwecke der operationellen und strategischen Analyse sowie des Risikomanagements in Bezug auf Waren aller Art (nicht nur für sensible Waren) unter Gewährleistung eines angemessenen Schutzes personenbezogener Daten uneingeschränkter Zugriff auf die Daten in bereits bestehenden oder geplanten Systemen eingeräumt werden sollte ; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof als Beispiele das NCTS, das Ausfuhrkontrollsystem (ECS), das au ...[+++]

19. neemt nota van het verzoek van de Europese Rekenkamer de Commissie volledige toegang te verlenen tot de informatiesystemen die reeds geïmplementeerd zijn of die gepland zijn voor allerlei goederen – niet uitsluitend fraudegevoelige goederen – met het oog op operationele en strategische analyse en risicobeheer, met waarborging van een adequate bescherming van persoonsgegevens ; neemt er nota van dat de Rekenkamer als voorbeelden het NCTS, het ECS (Export Control System, exportcontrolesysteem), het AIS (Automated Import System, geautomatiseerd invoersysteem) en het EMCS (Excise Movement and Control System, geïntegreerd computersysteem ...[+++]


In diesem Kontext wird sie ihre Bemühungen fortsetzen, eine uneingeschränkt positive Stellungnahme des Europäischen Rechnungshofs zum Bewirtschaftung der EU-Haushaltsmittel zu erreichen und die Transparenz der Ausgaben und der Beschlüsse zu erhöhen.

In deze context zal ze ernaar streven dat de Europese Rekenkamer een goedkeurend advies over het financieel beheer van de EU-begroting uitbrengt en zal ze de transparantie van de besteding en de besluitvorming verhogen.


Außerdem werde ich mich uneingeschränkt an die Regeln halten, die im Verhaltenskodex und in den berufsethischen Leitlinien für die Mitglieder des Europäischen Rechnungshofes festgelegt sind.

Uiteraard zal ik mij voor het overige volledig schikken naar de regels die de gedragscode en deontologie van de leden van de Europese Rekenkamer beheersen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen rechnungshofs uneingeschränkt' ->

Date index: 2022-11-29
w