Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen rates noch deutlicher herauskristallisiert » (Allemand → Néerlandais) :

Indem sie über die Aufforderung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates noch hinausging, richtete die Kommission eine europäische Task Force ,Beschäftigung" ein; diese hat die Aufgabe, praktische Reformmaßnahmen ausfindig zu machen, mit deren Hilfe die Mitgliedstaaten die überarbeitete Europäische Beschäftigungsstrategie umsetzen können.

Ingevolge het verzoek van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 heeft de Commissie een Europese taakgroep "Werkgelegenheid" opgericht, die praktische hervormingsmaatregelen moet ontwerpen die de lidstaten kunnen helpen om de herziene Europese werkgelegenheidsstrategie uit te voeren.


Auf seiner Tagung im Dezember 2011 bestätigte der Europäische Rat, wie wichtig die Ergänzung einer verstärkten wirtschaftspolitischen Koordinierung durch eine intensivere Überwachung der Wirtschafts- und Sozialpolitik ist.[49] Dieses politische Engagement wurde auf der Frühjahrstagung 2012 des Europäischen Rates noch einmal bekräftigt, indem „nationale Beschäftigungspläne“ der Mitgliedstaaten gefordert wurden, in denen umfassende Beschäftigungsinitiativen dargelegt werden.

De Europese Raad van december 2011 heeft het belang van de aanvulling van een versterkte economische coördinatie met een betere monitoring van het werkgelegenheids- en sociaal beleid erkend[49]. Deze politieke verbintenis is verder bevestigd tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad van 2012, die heeft opgeroepen tot de opstelling van "nationale banenplannen" door de lidstaten, die omvattende initiatieven in verband met de werkgelegenheid vaststellen.


Obgleich alle Mitgliedstaaten weiterhin an ihrem Engagement für den einheitlichen europäischen Luftraum festhalten, liegt die Umsetzung immer noch deutlich hinter den ursprünglichen Erwartungen zurück, und die Beschleunigung des Verfahrens zur Reform des europäischen ATM-Systems durch ein neues Maßnahmenpaket gehört zu den 2012 festgelegten Leitaktionen für die Entwicklung des Binnenmarkts[7].

Alle lidstaten blijven zich inzetten voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar de tenuitvoerlegging ervan blijft sterk onder de verwachtingen. Daarom werd in 2012 bepaald dat een nieuw pakket maatregelen om de hervorming van het Europese systeem voor luchtverkeersbeheer te versnellen een van de kernacties voor de ontwikkeling van de interne markt is[7].


Zweitens hat die Krise die gegenseitige Abhängigkeit der Wirtschaftsräume und Arbeitsmärkte in der EU noch deutlicher werden lassen und gezeigt, dass die neue wirtschaftspolitische Steuerung entsprechend der im Vertrag vorgesehenen Europäischen Beschäftigungsstrategie mit einer verstärkten Koordinierung der Beschäftigungs- und Sozialpolitik einhergehen muss.

Ten tweede heeft de crisis de onderlinge afhankelijkheid van de economieën en de arbeidsmarkten van de EU verder aan het licht gebracht, waarbij wordt onderstreept dat de nieuwe economische governance hand in hand moet gaan met een versterkte coördinatie van het werkgelegenheids- en sociaal beleid, in lijn met de Europese werkgelegenheidsstrategie, als vastgesteld in het Verdrag.


Auf der Tagung des Europäischen Rates ist deutlich geworden, dass den Staats- und Regierungschefs daran gelegen ist, Erfahrungen und bewährte Praktiken auszutauschen, so wie sie dies auch auf der morgigen Tagung in Berlin tun werden.

Het was tijdens de Europese Raad duidelijk dat de leiders erop gebrand zijn om ervaringen en beste praktijken uit te wisselen, zoals ze dat tijdens de bijeenkomst van morgen in Berlijn opnieuw zullen doen.


Die Notwendigkeit einer solchen Koordinierung, in die auch andere Ratsformationen einzubeziehen sind, hat sich im Gefolge der Lissaboner Tagung des Europäischen Rates noch deutlicher herauskristallisiert.

De behoefte aan een dergelijke coördinatie, waarbij ook andere Raadsformaties betrokken moeten worden, is nog duidelijker geworden als gevolg van de Europese Raad van Lissabon.


Der Europäische Verfassungsvertrag und das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene Haager Programm wollen die Rolle der Union auf diesem Gebiet noch deutlicher herausstellen.

Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en het Haagse programma, zoals dit in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, dragen bij tot de verduidelijking van de rol van de Unie.


Das Arbeitsprogramm im Anschluß an die Lissaboner Tagung des Europäischen Rates macht deutlich, daß die Rolle des Rates "Binnenmarkt" im wirtschaftspolitischen Prozess der Europäischen Union weiter gestärkt wird.

De agenda na de top van Lissabon houdt in dat de rol van de Raad Interne Markt in het economisch beleidsproces van de Europese Unie verder wordt versterkt.


Es ist anzumerken, daß der Entwurf des Bericht bis zur Tagung des Europäischen Rates noch aktualisiert werden kann, um den jüngsten Entwicklungen und Fortschritten Rechnung zu tragen.

Er zij opgemerkt dat het ontwerp-verslag nog vóór de Europese Raad kan worden aangepast om rekening te houden met de jongste ontwikkelingen en resultaten.


Der Europäische Rat von Lissabon räumte im März 2000 Wirtschaftsreformen zur Ankurbelung des Binnenmarktes eine hohe Priorität ein; diese Botschaft wurde auf nachfolgenden Tagungen des Europäischen Rates noch stärker betont.

De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft economische hervormingen vastgesteld om de voltooiing van de interne markt nieuwe impulsen te geven en hier de hoogste prioriteit aan gegeven.


w