Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Tagung des Europäischen Rates
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entschließung des Europäischen Rates
Gemeinsame Erklärung der EU und der NATO
Präsident des Europäischen Rates
Schlussfolgerungen des Vorsitzes
Sondertagung des Europäischen Rates

Traduction de «europäischen rates mitzuteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates

buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad


gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)

gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie


Entschließung des Europäischen Rates

resolutie van de Europese Raad


Präsident des Europäischen Rates

voorzitter van de Europese Raad


Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. begrüßt daher den Beschluss des Europäischen Rates, auf dem Dezember-Gipfel 2013 eine Diskussion über Sicherheit und Verteidigung zu führen; ist der Auffassung, dass dies eine gute Gelegenheit darstellt, auf höchster politischer Ebene zu unterstreichen und der Öffentlichkeit in Europa mitzuteilen, dass das Thema Sicherheit und Verteidigung weiterhin von großer Bedeutung ist und dass die europäische Dimension aktueller denn je ist; ist der festen Überzeugung, dass die EU in der Lage sein m ...[+++]

3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden moet kunnen bevorderen en verdedigen, haar deel van de verantwoordelijkheid voor wereldvrede op zich moet kunnen nemen, een doeltreffende rol moet kunnen spelen bij het voorkomen en beheersen van ...[+++]


3. begrüßt daher den Beschluss des Europäischen Rates, auf dem Dezember-Gipfel 2013 eine Diskussion über Sicherheit und Verteidigung zu führen; ist der Auffassung, dass dies eine gute Gelegenheit darstellt, auf höchster politischer Ebene zu unterstreichen und der Öffentlichkeit in Europa mitzuteilen, dass das Thema Sicherheit und Verteidigung weiterhin von großer Bedeutung ist und dass die europäische Dimension aktueller denn je ist; ist der festen Überzeugung, dass die EU in der Lage sein m ...[+++]

3. is daarom verheugd over het besluit van de Europese Raad om tijdens de top van december 2013 een discussie te wijden aan veiligheid en defensie; is van mening dat dit een goede gelegenheid vormt om op het hoogste politieke niveau te benadrukken dat veiligheids- en defensiekwesties nog steeds belangrijk zijn en dat de Europese dimensie meer gewicht heeft dan ooit, en om dit aan de burgers in Europa te communiceren; is er sterk van overtuigd dat de EU voor de veiligheid van haar burgers moet kunnen zorgen, haar fundamentele waarden moet kunnen bevorderen en verdedigen, haar deel van de verantwoordelijkheid voor wereldvrede op zich moet kunnen nemen, een doeltreffende rol moet kunnen spelen bij het voorkomen en beheersen van ...[+++]


(5) Zwischenstaatliche Abkommen, die der Kommission in ihrer Gesamtheit auf der Grundlage anderer Rechtsakte der Union wie [die Verordnung (EU) Nr. ./. des Europäischen Parlaments und des Rates vom . zur Einführung einer Übergangsregelung für bilaterale Investitionsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern.] mitzuteilen sind, sollten von dem durch diesen Beschluss geschaffenen Mechanismus für den Informationsaustausch ausgenommen werden.

(5) Intergouvernementele overeenkomsten die in hun geheel moeten worden gemeld bij de Commissie op grond van andere wetgeving van de Unie zoals [Verordening (EU) nr. ./. van het Europees Parlement en de Raad van . tot vaststelling van overgangsregelingen voor bilaterale investeringsovereenkomsten tussen lidstaten en derde landen] moeten worden uitgesloten van het mechanisme voor informatie-uitwisseling dat bij dit besluit wordt vastgesteld.


Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Versäumnis, innerhalb der vorgesehenen Frist alle Maßnahmen zu ergreifen oder mitzuteilen, die erforderlich sind, um den Art. 3, 7 und 8 der Richtlinie 2002/91/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden (ABl. 2003, L 1, S. 65) in Verbindung mit Art. 29 der Richtlinie 2010/31/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 über die Gesamtenergieeffi ...[+++]

Niet-nakoming — Geen vaststelling of kennisgeving binnen de gestelde termijn van alle maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan de artikelen 3, 7 en 8 van richtlijn 2002/91/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende de energieprestatie van gebouwen (PB 2003, L 1, blz. 65), gelezen in samenhang met artikel 29 van richtlijn 2010/31/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de energieprestatie van gebouwen (PB L 153, blz. 13)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestatten Sie mir, Ihnen mitzuteilen, dass der Ratspräsident dem Parlament über die in dieser Woche stattfindende Tagung des Europäischen Rates berichten wird.

Laat mij aankondigen dat de Voorzitter van de Raad deze week op de Europese Raad een rapport zal geven aan het Parlement.


Die Ständige Vertretung Rumäniens bei der Europäischen Union versichert das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union ihrer Hochachtung und beehrt sich — im Anschluss an die Verbalnote Nr. 1629 der Ständigen Vertretung vom 21. Februar 2007 und auf der Grundlage von Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates vom 2. Juni 2005 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 in Bezug auf den Gegenseitigkeitsmechanismus — mitzuteilen ...[+++]

De permanente vertegenwoordiging van Roemenië bij de Europese Unie biedt het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie haar complimenten aan en heeft — in aansluiting op nota-verbaal nr. 1629 van de Permanente Vertegenwoordiging van 21 februari 2007 en op basis van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad van 2 juni 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 wat betreft het wederkerigheidsmechanisme — de eer mede te delen dat de Republiek Singapore op 19 maart 2008 heeft besloten de visumvrije verblijfsduur voor Roemeense onderdanen in Singapore van 30 tot 90 dagen te ve ...[+++]


Die Ständige Vertretung Rumäniens bei der Europäischen Union versichert das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union ihrer Hochachtung und beehrt sich — im Anschluss an die Verbalnote Nr. 1629 der Ständigen Vertretung vom 21. Februar 2007 und auf der Grundlage von Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates vom 2. Juni 2005 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 in Bezug auf den Gegenseitigkeitsmechanismus — mitzuteilen ...[+++]

De permanente vertegenwoordiging van Roemenië bij de Europese Unie biedt het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie haar complimenten aan en heeft, in aansluiting op haar verbale nota nr. 1629 van 21 februari 2007 en overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad van 2 juni 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 wat betreft het wederkerigheidsmechanisme, de eer mede te delen dat, ingevolge het besluit van de regering van Brunei Darussalam inzake de afschaffing van de visumplicht, de onderdanen van Roemenië met ingang van 1 februari 2008 voor een verblijf ...[+++]


34. ersucht die Kommission, auf die vom Europäischen Parlament in der vorangegangenen Wahlperiode angenommenen Initiativberichte zu reagieren; stellt mit Interesse fest, welche Bemühungen die Vereinigung Internationaler Wertpapieraufseher und der CESR-Ausschuss unternommen haben, um die Transparenz und die Lenkung von Kredit-Rating-Firmen zu verbessern, und empfiehlt, dass die Kommission mit Blick auf die Einführung eines unionsweiten Anerkennungssystems für externe Kreditbewertungsinstitute gemäß Artikel 81 des Entwurfs der Richtlinie über die Eigenkapitalausstattung deren Position in Bezug auf Wettbewerb und mögliche Interessenskonfli ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te reageren op de in de vorige zittingsperiode door het Europees Parlement aangenomen initiatiefverslagen; neemt met belangstelling nota van de inspanningen van de Internationale organisatie van effectentoezichthouders en het CEER om de transparantie en het bestuur van kredietbeoordelingsbureaus te verbeteren en stelt de Commissie voor om met het oog op de instelling van een EU-erkenningssysteem voor externe instellingen voor kredietbeoordeling overeenkomstig artikel 81 van de ontwerprichtlijn kapitaalvereisten hun situatie met betrekking tot mededinging en mogelijke belangenconflicten te evalueren; verzoekt d ...[+++]


a) Die Vertragsstaaten verpflichten sich, dem Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union unverzüglich die Namen der fünf unabhängigen Personen mitzuteilen, die als Mitglied des Beratenden Ausschusses gemäß Artikel 7 Absatz 1 des Schiedsübereinkommens in Betracht kommen, und jede etwaige Änderung der Liste in gleicher Weise mitzuteilen.

a) De verdragsluitende Staten verbinden zich ertoe het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie onverwijld in kennis te stellen van de namen van de vijf bekwame en onafhankelijke personen die aangewezen kunnen worden als lid van de in artikel 7, lid 1, van het Arbitrageverdrag bedoelde raadgevende commissie, en van alle wijzigingen van de lijst.


Nach der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität(12) und nach der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft(13) haben die Mitgliedstaaten der Kommission die Schnittstellen mitzuteilen ...[+++]

Voorts schrijven Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit(12) en Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij(13), voor dat de lidstaten de Commissie in kennis stellen van de door hen gereglementeerde interfaces teneinde deze aan het Gemeenschapsrecht te kunnen toetsen.


w