Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Tagung des Europäischen Rates
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entschließung des Europäischen Rates
Gemeinsame Erklärung der EU und der NATO
Präsident des Europäischen Rates
Schlussfolgerungen des Vorsitzes
Sondertagung des Europäischen Rates

Traduction de «europäischen rates herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates

buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad


gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)

gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie


Präsident des Europäischen Rates

voorzitter van de Europese Raad


Entschließung des Europäischen Rates

resolutie van de Europese Raad


Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(FR) Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Präsident der Kommission, meine Damen und Herren! Ich muss zugeben, Herr Van Rompuy, dass Herr Schulz Ihnen ein kleines deutsches Lied zitiert hat.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Europese Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, de heer Schulz wees u op een Duits liedje, mijnheer Van Rompuy.


Herr Herman VAN ROMPUY wurde am 1. Dezember 2009 mit dem Beschluss 2009/879/EU des Europäischen Rates (1) für die Zeit vom 1. Dezember 2009 bis zum 31. Mai 2012 zum Präsidenten des Europäischen Rates gewählt.

Op 1 december 2009 is de heer Herman VAN ROMPUY bij Besluit 2009/879/EU van de Europese Raad (1) verkozen tot voorzitter van de Europese Raad voor de periode van 1 december 2009 tot en met 31 mei 2012.


Herr Herman VAN ROMPUY wird für den Zeitraum vom 1. Juni 2012 bis zum 30. November 2014 als Präsident des Europäischen Rates wiedergewählt.

De heer Herman VAN ROMPUY wordt herkozen tot voorzitter van de Europese Raad voor de periode van 1 juni 2012 tot en met 30 november 2014.


(FR) Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Präsident der Europäischen Kommission, werte Kolleginnen und Kollegen! Die letzte Tagung des Europäischen Rates befasste sich hauptsächlich mit der Definition des neuen Zyklus der Strategie von Lissabon und fand in einem sehr schwierigen internationalen wirtschaftlichen und finanziellen Umfeld statt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, dames en heren, de recente Europese Raad was grotendeels gewijd aan de bepaling van de nieuwe cyclus van de Lissabonstrategie en vond plaats in uiterst moeilijke internationale economische en financiële omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Hamid Reza Emadi trägt seine eigenen Kosten und die Kosten des Rates der Europäischen Union.

Hamid Reza Emadi draagt zijn eigen kosten alsook die van de Raad van de Europese Unie.


Der Rat hat am 5. Mai 2011 den Beschluss 2011/270/GASP des Rates (2) angenommen, mit der Herr Fernando GENTILINI zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragter“) im Kosovo ernannt wurde; sein Mandat läuft am 31. Januar 2012 ab.

De Raad heeft op 5 mei 2011 Besluit 2011/270/GBVB (2) vastgesteld, waarbij de heer Fernando GENTILINI is benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) in Kosovo; zijn mandaat verstrijkt op 31 januari 2012.


Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Präsident des Europäischen Rates, Wolfgang Schüssel, hat von der gemeinsamen Verantwortung der europäischen Institutionen gesprochen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, de voorzitter van de Europese Raad, de heer Schüssel, heeft gesproken over de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de Europese instellingen, en de Commissievoorzitter heeft zojuist gesproken over acties.


Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich sage ganz bewusst, Herr Präsident des Europäischen Rates und nicht Herr Premierminister.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, ik spreek u heel bewust aan met ‘fungerend voorzitter van de Europese Raad’ en niet met ‘premier’.


Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Kommissionspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben heute den Präsidenten des Europäischen Rates und den Kommissionspräsidenten bei uns, und wie ich höre, wird der Präsident des Europäischen Rates auch anwesend sein, wenn die Kommission am 26. Januar in Brüssel ihr Programm vorstellt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, we hebben vandaag de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie in ons midden en, naar ik hoor, zal de voorzitter van de Europese Raad ook aanwezig zijn als de Commissie op 26 januari in Brussel haar programma presenteert.


Herr Jean Arizmendi und die 60 weiteren Kläger, die im Anhang namentlich aufgeführt sind, tragen ihre eigenen Kosten sowie die Kosten des Rates der Europäischen Union und der Europäischen Kommission.

Jean Arizmendi en de 60 andere verzoekers waarvan de namen in de bijlage worden vermeld, dragen hun eigen kosten en die van de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie.


w