Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen projekt gelingen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin ebenfalls optimistisch, dass es durch die Überführung des Galileo-Programms in seine zwei nächsten Phasen diesem einzigartigen europäischen Projekt gelingen wird, sein volles operationelles Potenzial zu entfalten.

Ik ben trouwens optimistisch en denk dat wij nu afstevenen op de twee volgende fasen in het Galileo-programma en dat dit unieke Europees project dan heel zijn operationele dynamiek kan ontplooien.


36. befürwortet nachdrücklich das Ziel der Kommission, die Bürgerinnen und Bürger wieder verstärkt ins Zentrum des europäischen Projekts zu stellen; weist darauf hin, dass dies nur gelingen kann, wenn den Belangen der Europäerinnen und Europäer Rechnung getragen wird sowie die Prioritäten der Union den Bürgerinnen und Bürgern wirkungsvoll vermittelt und diese bei der Politikgestaltung eingebunden werden;

36. betoont zijn krachtige steun aan de door de Commissie nagestreefde doelstelling om de burger opnieuw een centrale plaats toe te kennen in het Europese project, waarin zij alleen maar zal slagen door te luisteren naar wat de burger bezighoudt, door de prioriteiten van de Unie effectief uit te dragen en de burgers bij de vormgeving van het beleid te betrekken;


Wir gehen mit anderen Kolleginnen und Kollegen insofern konform, als es Ihnen gelingen möge, den Verbraucher in den Mittelpunkt der Binnenmarktpolitik zu rücken, denn das gäbe dem europäischen Projekt ein neues Herz, einige werden sagen, eine Seele.

Wij delen de mening van andere collega's dat, als u erin zou slagen om de consument in het centrum van het beleid inzake de interne markt te plaatsen, dat een goede zaak is, want dat geeft het Europese project opnieuw een hart – sommigen zullen zeggen een ziel.


3. betont, dass die TEN-V-Projekte auf das kohäsionspolitische Ziel der ausgewogenen Entwicklung ausgerichtet sein müssen und zum Ausgleich räumlicher Disparitäten beitragen müssen; ist der Auffassung, dass dies nur gelingen kann, wenn den Erfordernissen des europäischen Leitbilds der polyzentrischen Entwicklung Rechnung getragen wird;

3. benadrukt dat de TEN-T-projecten moeten passen binnen de cohesiedoelstelling van een evenwichtige ontwikkeling en moeten bijdragen aan het opheffen van regionale dispariteiten; is van mening dat dit alleen kan slagen wanneer rekening wordt gehouden met de eisen van het Europese concept van polycentrische ontwikkeling;


6. begrüßt den Abschluss einer Vereinbarung über das Satelliten-Navigationsprogramm Galileo, erinnert die Kommission jedoch an die vorgesehenen Fristen wegen der Bedeutung des Galileo-Programms für die Sicherheit der Bürger, die Verbesserung der Verwaltung des Luftraums, die wirksame Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftraums, den Landverkehr (insbesondere künftige Anwendungen wie Gebührenermittlung für die Nutzung der Infrastrukturen, Überwachung der Einhaltung von Geschwindigkeitsbegrenzungen, Ortung durch Satellit usw.) sowie die Umwelt- und der Raumordnungspolitik; fordert die Industrie auf, schnellstmöglich konkrete Dienste ...[+++]

6. betuigt zijn tevredenheid over het akkoord dat is bereikt met betrekking tot het satellietnavigatieprogramma Galileo, met dien verstande evenwel dat de Commissie wordt geacht de gestelde termijnen in acht te nemen, gezien het belang van het Galileo-programma voor de veiligheid van de burgers, voor een beter beheer van het luchtruim en de totstandbrenging van een Europese luchtverkeersleiding, voor het vervoer over land (vooral de toekomstige toepassing ervan bij de berekening van tolgeld voor het gebruik van infrastructuur, snelheidsbeperkingen, plaatsbepaling per satelliet, enz.) en het beleid op het gebied van milieu en ruimtelijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen projekt gelingen' ->

Date index: 2024-04-05
w