Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand des europäischen Patents
Laufzeit des europäischen Patents
Verletzung des europäischen Patents

Traduction de «europäischen patents vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register der europäischen Patente mit Rechtsfolgen in Belgien

register van de Europese octrooien met rechtsgevolgen in België


Laufzeit des europäischen Patents

duur van het Europees octrooi


Verletzung des europäischen Patents

inbreuk op het Europees Octrooi


Gegenstand des europäischen Patents

onderwerp van het Europees octrooi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Ich habe gegen diese Entschließung gestimmt, weil ich der Ansicht bin, dass es nach einem langen legislativen Prozess, der im Jahr 2000 eingeleitet wurde, nicht akzeptabel ist, dass keine gemeinsame Lösung zur Sprachenfrage im Bereich des europäischen Patents vorgeschlagen worden ist.

− (IT) Ik heb tegen deze resolutie gestemd, omdat ik van mening ben dat het na een lang wetgevingsproces dat in 2000 is opgestart, nu onaanvaardbaar is dat er geen breed gedragen oplossing wordt voorgesteld voor de talenregeling bij de Europese octrooien.


Der Ausschuss unterstützt im Allgemeinen die vorgeschlagene Verordnung zur Übertragung der Aufgaben und Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Verwaltung der Europäischen Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie auf das HABM, u.a. in den Bereichen Urheberrechte und verwandte Schutzrechte sowie Patente.

Over het algemeen onderschrijft het Comité de voorgestelde verordening om het BHIM taken en activiteiten toe te wijzen in verband met het beheer van het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij, met inbegrip van taken en activiteiten met betrekking tot auteursrechten en naburige rechten en octrooien.


Am 30. Juni 2010 verabschiedete die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union (im Folgenden „vorgeschlagene Verordnung zur Übersetzungsregelung“) mit Bestimmungen über die Übersetzungsregelungen für das Patent der Europäischen Union.

Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi (hierna „het voorstel voor een verordening inzake de vertaalregelingen”) aangenomen dat voorziet in de vertaalregelingen die van toepassing zijn op het EU-octrooi.


Der Grund, warum ich um Redeerlaubnis gebeten habe, Frau Präsidentin, ist der, dass ich die Aufmerksamkeit des Parlaments auf das heute vom Gerichtshof der Europäischen Union veröffentlichte Gutachten 1/09 lenken möchte, in dem festgestellt wird, dass ein Gericht für europäische Patente und Gemeinschaftspatente, so wie es derzeit vorgeschlagen wird, nicht mit den Verträgen vereinbar ist.

Maar de reden waarom ik het woord heb gevraagd, mevrouw de Voorzitter, is om het Parlement te wijzen op de vandaag gepubliceerde uitspraak van het Europees Hof van Justitie, waarin het Hof oordeelt dat de Europese octrooirechtbank zoals die nu wordt voorgesteld, in strijd is met de Verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 30. Juni 2010 verabschiedete die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Regelung der Übersetzung des Patents der Europäischen Union (im Folgenden „vorgeschlagene Verordnung zur Übersetzungsregelung“) mit Bestimmungen über die Übersetzungsregelungen für das Patent der Europäischen Union.

Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi (hierna „het voorstel voor een verordening inzake de vertaalregelingen”) aangenomen dat voorziet in de vertaalregelingen die van toepassing zijn op het EU-octrooi.


Die Europäische Kommission hat die Schaffung eins Gemeinschaftspatents vorgeschlagen, das Erfindern die Möglichkeit geben soll, ein einheitliches Patent anzumelden, das in der gesamten Europäischen Union Rechtsgültigkeit hat.

De Europese Commissie heeft voorgesteld een Gemeenschapsoctrooi in te voeren, waardoor uitvinders een unitair patent kunnen krijgen dat in de hele Europese Unie rechtsgeldig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen patents vorgeschlagen' ->

Date index: 2021-12-02
w