Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen parlaments valdemar tomaševski » (Allemand → Néerlandais) :

„dass unbeschadet des Rechts des Mitglieds des Europäischen Parlaments Valdemar Tomaševski auf freie Meinungsäußerung und Verteidigung der Rechte nationaler Minderheiten das in der Öffentlichkeit gezeigte Verhalten von Valdemar Tomaševski, Bürger der Republik Litauen, politischer Verantwortungsträger, Vorsitzender einer im Parlament vertretenen Partei in Litauen, und die von ihm gewählte Form des Handelns keinen Respekt gegenüber dem Staat und den Bürgern erkennen lassen, nicht dem Gleichheitsgrundsatz entsprechen und nicht zur Erhöhung des Vertrauens in den Staat und seine Institutionen beitragen“.

"zonder iets af te doen aan het recht van Valdemar Tomaševski als lid van het Europees Parlement om zich vrijelijk te uiten en de rechten van de nationale minderheden te verdedigen, vast te stellen dat het gedrag in het openbaar van Valdemar Tomaševski, burger van de Republiek Litouwen, politicus en voorzitter van een politieke partij in Litouwen, en de actievorm waarvoor hij heeft gekozen, geen eerbied tonen voor de staat noch de staatsburgers, niet in overeenstemming zijn met de gerechtigheid en niet bijdragen aan het vertrouwen jeg ...[+++]


Am 2. Februar 2010 richtete Valdemar Tomaševski, Mitglied des Europäischen Parlaments, ein Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments, in dem er beantragte, die Unabhängigkeit seines Mandats als Abgeordneter des Europäischen Parlaments zu schützen, die durch die Abmahnung der vom Parlament der Republik Litauen abhängigen Obersten Kommission für Dienstethik der Republik Litauen vom 22. Januar 2010 verletzt worden sei.

Op 2 februari 2010 richtte het EP-lid Valdemar Tomaševski een schrijven aan de Voorzitter van het Europees Parlement met het verzoek om de onafhankelijkheid van zijn mandaat als lid van het Europees Parlement te beschermen die, naar zijn zeggen, is geschonden door een vermaning van 22 januari 2010 door de Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van Litouwen, welke ressorteert onder het parlement van de Republiek Litouwen.


Die Oberste Kommission für Dienstethik der Republik Litauen hat diese Entscheidung erlassen, nachdem sie am 5. November 2009 von der Vereinigung „Lietuvos Sąjūdis“ wegen öffentlicher Äußerungen von Valdemar Tomaševski, Mitglied des Europäischen Parlaments (ECR-Fraktion) und Vorsitzender der Partei „Lietuvos lenkų rinkimų akcija“ (einer im Parlament vertretenene Partei), über eine angebliche Diskriminierung der Polen in der Republik Litauen angerufen worden war.

De Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen kwam tot dit besluit na op 5 november 2009 een klacht ontvangen te hebben van de vereniging "Lietuvos Sajūdis" naar aanleiding van openbare verklaringen van Valdemar Tomaševski, lid van het Europees Parlement (ECR-Fractie), voorzitter van de in het Litouwse parlement vertegenwoordigde politieke partij "Lietuvos lenkų rinkimų akcija", over de discriminatie waarvan Polen in de Republiek Litouwen het slachtoffer zouden zijn.


Der Vereinigung „Lietuvos Sajūdis“ zufolge habe sich Valdemar Tomaševski bei einer Sitzung der ECR-Fraktion im Europäischen Parlament am 7. September 2009 bei José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, über die Lage der Polen in Litauen beschwert.

Volgens de vereniging "Lietuvos Sajūdis" zou Valdemar Tomaševski zich tijdens een vergadering van de ECR-Fractie in het Europees Parlement op 7 september 2009 tegenover de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, beklaagt hebben over de situatie van de Polen in Litouwen.


– befasst mit einem dem Präsidenten des Europäischen Parlaments von Valdemar Tomaševski am 2. Februar 2010 übermittelten und am 24. März 2010 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität,

– gezien het verzoek van Valdemar Tomaševski om verdediging van zijn immuniteit, dat op 2 februari 2010 aan de Voorzitter van het Europees Parlement is voorgelegd en ter plenaire vergadering is medegedeeld op 24 maart 2010,


w