Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen parlaments stellen wesentliche verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen

als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Um eine Finanzierung aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zu erhalten, muss eine europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung, die die Bedingungen des Artikels 17 Absatz 1 oder Absatz 2 erfüllt, nach einer Aufforderung zur Beantragung von Beiträgen oder zur Einreichung von Vorschlägen einen Antrag beim Europäischen Parlament stellen.

1. Een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting die voldoet aan de voorwaarden van artikel 17, lid 1 of 2, en die voor financiering uit de algemene begroting van de Europese Unie in aanmerking wenst te komen, dient na een oproep tot het indienen van verzoeken om bijdragen of een oproep tot het indienen van voorstellen een verzoek in bij het Europees Parlement.


Nach einer vollständigen Überarbeitung des gemeinsamen Transparenzregisters, in dem sämtliche Gruppen und Organisationen aufgeführt sind, die Einfluss auf die Entscheidungsprozesse der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments nehmen wollen, hat eine Arbeitsgruppe der Kommission und des Präsidiums des Europäischen Parlaments 30 sofortige Verbesserungen vorgeschl ...[+++]

Het gezamenlijk transparantieregister bevat de namen van alle groepen en organisaties die invloed willen uitoefenen op het besluitvormingsproces van de Europese Commissie en het Europees Parlement. Op basis van een volledige evaluatie heeft een werkgroep van de Commissie en het Bureau van het EP een dertigtal onmiddellijke verbeteringen gesuggereerd, zoals het invoeren van krachtige stimulansen om organisaties aan te moedigen zich ...[+++]


Eine politische Partei auf europäischer Ebene kann jährlich einen Antrag auf Finanzierung beim Europäischen Parlament stellen.

Politieke partijen op Europees niveau kunnen jaarlijks een verzoek om financiering indienen bij het Europees Parlement.


Der Ministerrat und die Stadt Dinant stellen die Zulässigkeit der Vorabentscheidungsfrage in Abrede, indem sie geltend machen, dass der etwaige Widerspruch zwischen den Normen, die die Entlohnung der freiwilligen Feuerwehrleute regelten - deren Anwendung Gegenstand der vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitsache ist -, und den Bestimmungen der Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 20 ...[+++]

De Ministerraad en de stad Dinant betwisten de ontvankelijkheid van de prejudiciële vraag door aan te voeren dat de eventuele tegenstrijdigheid tussen de normen die de bezoldiging van de vrijwillige brandweerlieden regelen (waarvan de toepassing het onderwerp van het voor de verwijzende rechter hangende geschil vormt) en de bepalingen van de richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, geen gevolgen heeft voor het geschil ten grond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die designierten Kommissionsmitglieder werden sich im Januar den Anhörungen des Europäischen Parlaments stellen.

De kandidaat-commissarissen zullen zichzelf in januari presenteren in de hoorzittingen voor het Europees Parlement.


Vor der weiteren Prüfung der ersten zwei dem Gerichtshof im vorliegenden Fall unterbreiteten Vorabentscheidungsfragen, die sich auf die Vereinbarkeit der Ordonnanz vom 24. April 2008 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 beziehen, ist dem Gerichtshof der Europäischen Union demzufolge die im Tenor formulierte Vorabentscheidungsfrage zu stellen.

Alvorens het onderzoek voor te zetten van de eerste twee prejudiciële vragen die te dezen aan het Hof zijn voorgelegd en betrekking hebben op de bestaanbaarheid van de ordonnantie van 24 april 2008 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006, dient bijgevolg aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de in het dictum geformuleerde prejudiciële vraag te worden gesteld.


Der Präsident und die anderen designierten Kommissionsmitglieder werden sich als Kollegium dem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen.

De voorzitter en de overige leden van de voorgedragen Commissie vormen een college waaraan het Europees Parlement bij stemming zijn goedkeuring moet hechten.


(1) Um eine Finanzierung aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zu erhalten, muss eine politische Partei auf europäischer Ebene jährlich einen Antrag beim Europäischen Parlament stellen.

1. Politieke partijen op Europees niveau die voor financiering uit de algemene begroting van de Europese Unie in aanmerking wensen te komen, dienen jaarlijks een verzoek bij het Europees Parlement in.


Die drei vom Europäischen Parlament am 12. April 1999 vorgenommenen Änderungen stellen keine wesentliche Änderung gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom Dezember 1998 dar.

De door de Raad in december 1998 goedgekeurde gemeenschappelijke standpunten worden niet ingrijpend gewijzigd door de drie amendementen die het Europees Parlement op 12 april 1999 heeft goedgekeurd.


Der Europäische Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die zusätzlichen Impulse, die von diesen Ländern ausgehen, welche bei den Bemühungen um die Förderung von Umweltschutz und sozialem Schutz, Transparenz und Öffentlichkeit der Verwaltung - d.h. Bereichen, die von einem Großteil der Unionsbürger in der jüngsten Kampagne für die Wahlen zum Europäischen Parlament als wesentlich erachtet wurden und die der Präsident des Europäischen Parlaments in seiner Rede vor dem Europäischen Rat ebenfalls als solche bezeichnet hat - eine Vorreiterrolle ...[+++]

De Europese Raad juicht in dit verband de extra stimulans toe welke uitgaat van deze landen die zich in de voorhoede bevinden als het gaat om de bevordering van milieubescherming en sociale bescherming, transparantie en openbaarheid van bestuur, aangelegenheden die blijkens de recente verkiezingscampagne voor het Europees Parlement door een groot deel van de burgers van de Unie als essentieel beschouwd worden en waarop ook de Voorzitter van het Parlement in zijn toespraak tot de Raad gewezen heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen parlaments stellen wesentliche verbesserungen' ->

Date index: 2022-11-29
w