– (PT) Ich habe für den Bericht von Giuseppe Gargani zu den Beschäftigungsbedingungen für die sonstig
en Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass mit dem Vorsc
hlag zur Einführung einer neuen Mitarbeiterkategorie speziell für das Europäische Parlament, in die die an den drei Arbeitsort
en des Europäischen Parlaments (Brüssel, Straßburg und
Luxemburg) tätigen ...[+++]parlamentarischen Assistenten einzuordnen sind, die aktuelle Situation dieser Assistenten klargestellt und verbessert wird, während gleichzeitig die spezifische Natur ihrer Obliegenheiten respektiert wird.− (PT) Ik heb gestemd voor het verslag-Gargani over de Regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, daar ik meen dat het creëren van een nieuwe specifieke personeelscategori
e voor het Europees Parlement, waaronder ook de parlementaire medewerkers
vallen die werkzaam zijn in een van de drie vergaderplaatsen van het Europees Parlement (Brussel, Straatsburg en Luxemburg), de huidige positie van deze medewerkers kan verduidelijken en verbeteren, waarbij het specifieke karakter van hun functie
...[+++]s wordt gerespecteerd.