Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Leitfaden
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Quästor EP
Quästor des Europäischen Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Vertaling van "europäischen parlaments fallen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen d ...[+++]

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Quästor EP [ Quästor des Europäischen Parlaments ]

quaestor EP [ quaestor van het Europees Parlement ]


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten V ...[+++]

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem europäischen Ansatz der Kommission und des Europäischen Parlaments fallen Recyclinggebühren, finanzielle Garantien und sogar Registrierungsgebühren nur einmal an, da das Gerät nur einmal, wenn es auf den Binnenmarkt in Verkehr gebracht wird, zu registrieren ist und dementsprechend auch nur einmal eine Garantie zu stellen ist bzw. eine Recyclinggebühr zu bezahlen ist.

In het kader van de Europese aanpak van de Commissie en het Parlement ontstaan er geen dubbele recyclingbijdragen, financiële garanties of registratiebijdragen, omdat apparaten slechts één keer, namelijk wanneer zij op de interne markt in de handel worden gebracht, hoeven te worden geregistreerd en er dienovereenkomstig ook slechts één keer een garantie hoeft te worden afgegeven of een recyclingbijdrage hoeft te worden betaald.


Der Änderungsvorschlag bezieht sich auf die beiden Verordnungen (EG) Nr. 1905/2006 und (EG) Nr. 1889/2006, die aber in den Zuständigkeitsbereich zweier unterschiedlicher Ausschüsse des Europäischen Parlaments fallen.

Met dit wijzigingsvoorstel worden zowel Verordening (EG) nr. 1905/2006 als Verordening (EG) nr. 1889/2006 gewijzigd, die echter binnen het Europees Parlement onder de bevoegdheid van twee verschillende commissies vallen.


(1) Gemäß Artikel 48 Absatz 6 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) kann der Euro­päische Rat einstimmig nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission sowie, in bestimmten Fällen, der Europäischen Zentralbank einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erlassen.

(1) Krachtens artikel 48, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) kan de Europese Raad met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement en van de Commissie alsmede, in sommige gevallen, van de Europese Centrale Bank, een besluit vaststellen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


25. bedauert den begrenzten Fluss an Informationen über Themen, die in die gemeinsame Zuständigkeit mit anderen Beschlussfassungsorganen des Europäischen Parlaments fallen, insbesondere was Beschlüsse betrifft, die finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan des Europäischen Parlaments haben; vertritt die Auffassung, dass beiderseitige Bemühungen unternommen werden sollten, um den Informationsaustausch auf einer frühen Stufe der Beschlussfassung zu fördern;

25. betreurt de beperkte informatiestroom over zaken waarvoor de bevoegdheid met andere besluitvormingsorganen van het Europees Parlement wordt gedeeld en met name wat betreft besluiten met financiële gevolgen voor de begroting van het Europees Parlement; is van oordeel dat wederzijds moet worden gestreefd naar een versterking van de informatie-uitwisseling in een vroeg stadium van de besluitvorming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. bedauert den begrenzten Fluss an Informationen über Themen, die in die gemeinsame Zuständigkeit mit anderen Beschlussfassungsorganen des Europäischen Parlaments fallen, insbesondere was Beschlüsse betrifft, die finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan des Europäischen Parlaments haben; vertritt die Auffassung, dass beiderseitige Bemühungen unternommen werden sollten, um den Informationsaustausch auf einer frühen Stufe der Beschlussfassung zu fördern;

25. betreurt de beperkte informatiestroom over zaken waarvoor de bevoegdheid met andere besluitvormingsorganen van het Europees Parlement wordt gedeeld en met name wat betreft besluiten met financiële gevolgen voor de begroting van het Europees Parlement; is van oordeel dat wederzijds moet worden gestreefd naar een versterking van de informatie-uitwisseling in een vroeg stadium van de besluitvorming;


25. bedauert den begrenzten Fluss an Informationen über Themen, die in die gemeinsame Zuständigkeit mit anderen Beschlussfassungsorganen des Europäischen Parlaments fallen, insbesondere was Beschlüsse betrifft, die finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan des Europäischen Parlaments haben; vertritt die Auffassung, dass beiderseitige Bemühungen unternommen werden sollten, um den Informationsaustausch auf einer frühen Stufe der Beschlussfassung zu fördern;

25. betreurt de beperkte informatiestroom over zaken waarvoor de bevoegdheid met andere besluitvormingsorganen van het Europees Parlement wordt gedeeld en met name wat betreft besluiten met financiële gevolgen voor de begroting van het Europees Parlement; is van oordeel dat wederzijds moet worden gestreefd naar een versterking van de informatie-uitwisseling in een vroeg stadium van de besluitvorming;


Der Beschluss zielt darauf ab, den Bürgern zu ermöglichen, aus erster Hand einen Einblick in die Tätigkeiten des Rates zu erlangen, insbesondere wenn der Rat über Rechtsetzungsakte berät, die unter das Mitentscheidungsverfahren unter Beteiligung des Rates und des Europäischen Parlaments fallen.

Met het besluit wordt beoogd burgers in staat te stellen uit de eerste hand inzicht te krijgen in de activiteiten van de Raad, in het bijzonder wanneer de Raad beraadslaagt over wetgeving in het kader van de medebeslissingsprocedure tussen Raad en Parlement.


Das Europäische Parlament bestätigt dann entweder die Ablehnung des gemeinsamen Standpunktes oder es schlägt Abänderungen vor (in beiden Fällen ist die absolute Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments erforderlich).

Vervolgens bekrachtigt het Europees Parlement de verwerping van het gemeenschappelijk standpunt of stelt het amendementen voor (in beide gevallen is een volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement vereist).


Der Rat hat in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments fünf spezifische Programme erörtert, die unter die beiden Rahmenprogramme (das Programm der Europäischen Gemeinschaft und das Euratom-Programm) fallen.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad een debat gehouden over vijf specifieke programma's binnen de twee kaderprogramma's (het programma van de Europese Gemeenschap en dat van Euratom).


-Wie in anderen Fällen enthält die Endfassung eine Bezugnahme auf den 1994 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vereinbarten "Modus vivendi".

-evenals in andere gevallen verwijst de definitieve tekst naar de in 1994 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen "modus vivendi".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen parlaments fallen' ->

Date index: 2021-11-21
w