Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen parlaments baten sie darum » (Allemand → Néerlandais) :

1. Die Einrichtung und der Betrieb des Registers haben weder Auswirkungen auf die Ziele des Europäischen Parlaments, wie sie in seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 zu dem Aufbau des Regelungsrahmens für die Tätigkeit von Interessenvertretern (Lobbyisten) bei den Organen der Europäischen Union und in seinem Beschluss vom 11. Mai 2011 zu dem Abschluss einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über ein gemeinsames Transparenz-Register zum Au ...[+++]

1. De invoering en het beheer van het register hebben geen gevolgen voor en doen geen afbreuk aan de doelstellingen van het Europees Parlement die zijn uiteengezet in zijn resolutie van 8 mei 2008 over de ontwikkeling van het kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers (lobbyisten) bij de instellingen van de Europese Unie en in zijn besluit van 11 mei 2011 over de sluiting van een interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over een gemeenschappelijk transparantieregister .


Nachdem die European Games Developer Federation (EGDF) und die International Social Games Association (ISGA) – zwei weitere Verbände, die Spieleentwickler und Spielplattformen vertreten –, Anfang 2014 von dem gemeinsamen CPC-Positionspapier erfahren hatten, baten sie darum, ebenfalls an den laufenden Beratungen der im CPC-Netz zusammengeschlossenen Verbraucherschutzbehörden teilnehmen zu dürfen.

De European Games Developer Federation (EGDF) en de International Social Games Association (ISGA), die eveneens ontwikkelaars en platforms van spelletjes vertegenwoordigen, raakten begin 2014 op de hoogte van het gemeenschappelijk CPC-standpunt en hebben gevraagd bij de discussies met de CPC-autoriteiten te worden betrokken.


Wir müssen uns bemühen, positiv auf die Anfrage zu reagieren, die der UN-Generalsekretär und der Präsident der Weltbank unlängst an uns gerichtet haben. In ihrem Schreiben an alle Staats- und Regierungschefs sowie, soweit ich mich erinnern kann, an den Präsidenten des Europäischen Parlaments baten sie darum, dass die europäischen Institutionen, also das Parlament und der Rat, die Initiative der Kommission genehmigen, mit der ein Notfallplan für die Unterstützung der Landwirtschaft in Entwicklungsländern umgesetzt werden soll.

We moeten ons inspannen om positief te reageren op het verzoek dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de president van de Wereldbank onlangs aan ons hebben gericht – in een brief aan alle staatshoofden en regeringsleiders, en ik geloof ook aan de Voorzitter van het Europees Parlement – om goedkeuring van het Parlement en de Raad voor het initiatief van de Commissie om een noodplan op te zetten ter ondersteuning van de landbouwproductie in ontwikkelingslanden.


1. Die Einrichtung und der Betrieb des Registers haben weder Auswirkungen auf die Ziele des Europäischen Parlaments, wie sie in seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 zu dem Aufbau des Regelungsrahmens für die Tätigkeit von Interessenvertretern (Lobbyisten) bei den Organen der Europäischen Union und in seinem Beschluss vom 11. Mai 2011 zu dem Abschluss einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über ein gemeinsames Transparenz-Register zum Au ...[+++]

1. De invoering en het beheer van het register hebben geen gevolgen voor en doen geen afbreuk aan de doelstellingen van het Europees Parlement die zijn uiteengezet in zijn resolutie van 8 mei 2008 over de ontwikkeling van het kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers (lobbyisten) bij de instellingen van de Europese Unie en in zijn besluit van 11 mei 2011 over de sluiting van een interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over een gemeenschappelijk transparantieregister .


Die Kommission ist außerdem gerne bereit, ihre Stellungnahme dem Parlament des betreffenden Mitgliedstaats und/oder dem Europäischen Parlament darzulegen, wenn sie darum ersucht wird.

De Commissie is ook bereid haar advies aan het Parlement van de betrokken lidstaat en/of het Europees Parlement voor te stellen als zij daartoe wordt uitgenodigd.


Diese Herangehensweise hat weder Auswirkungen auf die Ziele des Europäischen Parlaments, wie sie in seiner Entschließung vom 8. Mai 2009 zu dem Aufbau des Regelungsrahmens für die Tätigkeit von Interessenvertretern (Lobbyisten) bei den Organen der Europäischen Union zum Ausdruck kommen, noch greift sie diesen vor.

Deze benadering is niet van invloed en loopt niet vooruit op de doelstellingen van het Europees Parlement, zoals die in zijn resolutie van 8 mei 2008 over de ontwikkeling van het kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers (lobbyisten) bij de instellingen van de Europese Unie worden uiteengezet.


Da Artikel 37 die Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag bildet, ist die Stellungnahme des Europäischen Parlaments erforderlich; sie wird nicht vor dem 22. Februar 2005 erwartet.

Het voorstel heeft artikel 37 als rechtsgrondslag. Het Europees Parlement moet dus advies uitbrengen maar dat wordt ten vroegste op 22 februari 2005 verwacht.


Gestern baten Sie darum, dass die Quästoren-Kandidaten eine einminütige Redezeit erhalten, damit die Abgeordneten sie nicht nur rein äußerlich kennen lernen, doch die Mehrheit der Fraktionen hielt dies für nicht angebracht.

Gisteren vroeg ik u of de kandidaten voor de quaestorzetels ieder een minuut spreektijd zouden moeten krijgen, zodat ze zichzelf niet alleen in uiterlijk opzicht wat beter bekend kunnen maken. De fracties vonden het echter in meerderheid niet toepasselijk om zo te werk te gaan.


V. Diese Entschließung wird dem Europäischen Parlament übermittelt; sie wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht.

V. Deze resolutie wordt aan het Europees Parlement voorgelegd en in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt.


Die Unterstützung des Europäischen Parlaments haben sie dafür.

Van de steun van het Europees Parlement kunnen zij daarbij zeker zijn.


w