Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen parlament wurden bedeutende " (Duits → Nederlands) :

Im Rat und im Europäischen Parlament wurden bedeutende Fortschritte im Hinblick auf den neuen Rechtsrahmen gemacht.

Er is in de Raad en in het Europees Parlement bemoedigende vooruitgang geboekt met betrekking tot het nieuwe regelgevingskader.


67. Die Richtlinien über das aktive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden insgesamt gesehen zufrieden stellend umgesetzt, auch wenn die Bürger nicht in ausreichendem Maße von ihrem Recht Gebrauch gemacht haben.

67. De richtlijnen betreffende het kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn ook naar tevredenheid omgezet, hoewel de burgers te weinig gebruik hebben gemaakt van hun rechten.


Die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden durch die oben genannte Richtlinie festgelegt.

De nadere regelingen voor de uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn vastgesteld bij de bovengenoemde richtlijn.


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/E ...[+++]


Dem Europäischen Parlament wurden im Übrigen auch Beiträge des portugiesischen Parlaments vom 20. September 2011 und des italienischen Senats vom 29. November 2011 zugeleitet.

Het EP heeft ook bijdragen ontvangen van het Portugese Parlement (van 20 september 2011) en de Italiaanse Senaat (van 29 november 2011).


Als Teil der Rechtsetzungsbehörde und Akteur der politischen Beschlussfassung kam dem Europäischen Parlament eine bedeutende Rolle bei der Integration der Finanzmärkte in der Europäischen Union zu.

Als wetgever en beleidsmaker heeft het Europees Parlement een grote rol gespeeld bij de integratie van de financiële markten in de Europese Unie.


In dieser Wahlperiode und in den vorangegangenen Wahlperioden des Europäischen Parlaments wurden zahlreiche Initiativen zur Abschaffung der Plenartagungen des Europäischen Parlaments in Straßburg ergriffen.

In deze en eerdere zittingsperioden van het Europees Parlement zijn er tal van initiatieven ontplooid om de plenaire vergaderingen van het Europees Parlement in Straatsburg af te schaffen.


Wenn es um die Verteidigung, die durchgängige Berücksichtigung und die Förderung der Grundrechte geht, kommt dem Europäischen Parlament eine bedeutende Rolle zu, und es sollte daher an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt werden, einschließlich der Annahme des Mehrjahresrahmens für die Agentur; in Anbetracht der besonderen Art und der außergewöhnlichen Aufgaben der Agentur sollte es ferner bei der Auswahl der Kandidaten für den Posten des Direktors der Agentur mitwirken, ohne dass dadurch ein Präzedenzfall für a ...[+++]

Gezien de belangrijke rol die het Europees Parlement speelt op het gebied van de verdediging, mainstreaming en bevordering van de mensenrechten, moet het bij de activiteiten van het Bureau worden betrokken, ook bij de aanneming van het meerjarenkader voor het Bureau alsmede gegeven de uitzonderlijke aard en taak van het Bureau, bij de selectie van de kandidaten die worden voorgesteld voor het ambt van directeur van het Bureau, zonder dat hiermee een precedent wordt geschapen voor andere agentschappen en bureaus.


Liebe Kollegen! Es ist mir ein Vergnügen, heute Nachmittag im Namen des Europäischen Parlaments zwei bedeutende Vertreter der Genfer Initiative für Frieden im Nahen Osten willkommen zu heißen: den ehemaligen Sprecher der Knesset, Herrn Avraham Burg, und den ehemaligen Informationsminister der Palästinensischen Autonomiebehörde, Herrn Yasser Abed Rabbo.

- Collega’s, tot mij genoegen kan ik vanmiddag namens het Europees Parlement twee vooraanstaande vertegenwoordigers van het initiatief van Genève voor de vrede in het Midden-Oosten welkom heten: de heer Abraham Burg, oud-voorzitter van de Knesset, en de heer Yasser Abed Rabbo, oud-minister van Voorlichting van de Palestijnse autoriteit.


Die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden 1993 durch die oben genannte Richtlinie festgelegt.

De nadere regelingen voor de uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn in 1993 vastgesteld bij de bovengenoemde richtlijn.


w